Теперь Алекс была окончательно сбита с толку. Что он, черт побери, имеет в виду? А главное — что ему от нее нужно?
Чарльз Бересфорд нетерпеливо хмыкнул и снизошел до объяснений. При этом он говорил так, будто объяснял что-то туповатому подчиненному:
— Мы ищем кого-нибудь для ежедневной колонки. Желательно молодую девушку вроде тебя. Нам нужно что-то новое, к черту старых кошелок. Думают, они все знают только потому, что накропали пару статеек о домашнем насилии и могут что-то наболтать о положении геев в сегодняшнем обществе. Дребедень все это. Что нам действительно нужно, это человек вроде тебя, который не боится высказать свое мнение — выложить все как есть. Свежая кровь, понимаешь? Девчонка, у которой башка варит. Это просто фантастика! Ну, что скажешь?
Красные глазки буравили ее насквозь. Алекс вдруг показалось, что она попала в Зазеркалье. Тут дверь открылась, и ее ангел-спаситель в лице Лидии устремился к экспансивной фигуре мистера Бересфорда. Кокетливо стукнув его по плечу, Лидия строго покачала головой:
— Что я вижу, Чарльз? Какое безобразие! Стоило мне отлучиться на пять минут, и вот уже ты болтаешь с моей помощницей.
— Скажу больше, я ее переманиваю. Эта девчонка что надо. Ты знаешь, как она пишет? Восхитительно! Она заткнет за пояс всю мою шайку-лейку. Я прекрасно понимаю, почему ты ее держишь при себе, старушка, но я всегда говорил — делиться и еще раз делиться! Я хочу дать ей колонку, знаешь, разные душещипательные истории и всякое такое. Люди это любят. У всех уже есть что-то подобное. Я сбился с ног, подыскивая человека, поставил на уши всю редакцию, а нашел вот где — у моей старой подружки Лидии.
Лидия беспечно рассмеялась, как будто этот поток слов не произвел на нее никакого впечатления, но Алекс заметила, как напряглось ее лицо. И все же если и было в Лидии что-то хорошее, так это чувство справедливости — редкое качество для человека ее круга.
— О, Алекс ужасно талантливая! Она часто пишет нам рекламу и пресс-релизы. Я всегда говорила, что ей надо заняться этим всерьез, но она слишком скромная. Правда, дорогая?
«Скорее, слишком заваленная рутиной», — подумала Алекс. Она лучезарно улыбнулась в надежде, что ей все-таки что-нибудь объяснят. Наконец Лидия пришла ей на помощь:
— Видишь ли, помимо того, что Чарльз мой самый лучший друг, он еще и главный редактор «Санди геральд». Мы как раз ужинали с парой старых приятелей. Негодный мальчишка ускользнул, когда меня заловил этот жуткий тип из соседнего офиса. Что, небось хотел посмотреть, как я тут устроилась?
И она кокетливо улыбнулась, уверенная, что ее уютненький офис соответствует самым строгим критериям. Чарльз хмыкнул и игриво щелкнул красными подтяжками. Сорок лет, проведенные на Флит-стрит, не прошли даром: у него были луженые внутренности, и если на кону была выгода, он моментально трезвел.
— Ну что, моя милая, справишься? Платить я тебе буду, как всем. Вот телефон, позвони моей секретарше, пусть со всеми тебя познакомит. Пиши в том же духе, и читатели будут в полном восторге. Все эти женские истории проходят на ура. Досадно, черт побери. Конечно, горячие новости вне конкуренции, и все же времена изменились. Все эти идиоты, блеющие о своих мыслях и чувствах… прости, моя милая, но я говорю как есть. Ну ладно, звони Серене и договаривайся, когда тебе приходить. То-то мои голуби всполошатся, когда почуют чужака! Ха-ха-ха!
Алекс кинула беспомощный взгляд на Лидию — та истово кивала головой, а губы ее были растянуты в безнадежной попытке замаскировать гневный огонек в глазах. Акции Алекс неожиданно взлетели, и Лидия пыталась просчитать возможные последствия такого поворота дел, а также обдумать варианты, где ей бы что-нибудь перепало. Снова взглянув на Лидию, Алекс поняла: у нее нет выбора и тут не о чем говорить. Слабым от волнения голосом она изъявила согласие. Может, башка у нее и варит, но сейчас ей хватило ума только на то, чтобы не броситься этому человеку на шею и не поклясться в вечной преданности.
Чарльз Бересфорд прервал поток благодарностей, протянув на прощание руку и строго наказав работать как следует, иначе он оттаскает ее за уши. Алекс заплетающимся языком заверила его, что сделает все, что сможет. Кажется, его это устроило. Вслед за этим они с Лидией удалились на начальственную территорию на весь остаток дня, отказавшись от кофе — без сомнения, в пользу рюмки-другой коньяка, который был припасен для почетных гостей.
В качестве нового посетителя (а несмотря на их долгое и плодотворное знакомство, он был здесь впервые) Чарльз Бересфорд был принят по первому разряду, особенно ввиду наметившегося только что альянса. Поразмыслив, Лидия пришла к выводу, что ситуация ей на руку, и решила не выпускать Алекс из виду. Она давным-давно поняла, что главное в этой жизни — подходящие знакомства, а кто знает, кем в будущем окажется эта девчонка? Со многими она сошлась при еще более странных обстоятельствах; к тому же Лидия умела ценить людей, которые при любых поворотах судьбы помнили своих благодетелей. Она ни секунды не сомневалась: Алекс может далеко пойти. Девочка была, бесспорно, талантлива; разумеется, держать ее при себе так долго было чистым эгоизмом. Теперь, когда о ней узнает мир, Лидии тоже должен достаться кусок пирога.