— Отнесите все в номер 1354, — сказала она, входя в лифт.
Боже, что я делаю, мысленно ужасалась Рут, глядя на безмятежное лицо служащего. Если я застану Хэнка с другой женщиной, это больно ранит меня, а если он один, мое недоверие оскорбит его.
На этаже коридорный, взявший на себя заботы о гостье, постучал в номер, Рут в ожидании закусила нижнюю губу, прижав к себе ребенка крепче, чем это требовалось. Ответа не последовало, и тогда служащий открыл дверь собственным ключом.
Первое, что она сделала — открыла шкаф. В нем висела одежда Хэнка. Только его. В номере чувствовался знакомый запах одеколона. Никаких других запахов Рут не ощутила.
Зато ощутила себя изрядной дурой.
Господи, до чего я докатилась! — сказала она себе и хотела тут же покинуть номер, вычеркнуть из памяти свой нелепый поступок. Но Кэтрин к этому времени проголодалась, да и Рут слишком устала, чтобы немедленно пуститься в обратный путь.
Покормив и перепеленав ребенка, Рут прилегла на диван и задремала. Очнулась она от звука захлопываемой двери.
— Так-так, — не сулящим ничего хорошего голосом прошелестел Хэнк. — А как насчет того, чтобы заглянуть под кровать? Или поискать губную помаду в ванной комнате?
— Извини меня, дорогой, — всхлипнула Рут.
Хэнк наклонился над спящим ребенком и поцеловал его в лобик.
— Как жаль, что тобой руководила лишь ревность, а не желание побыть со мной, — сухо сказал Хэнк. — Полагаю, в следующий раз ты наймешь частного детектива.
Рут села, судорожно пытаясь застегнуть блузку, оставшуюся распахнутой после кормления. Но Хэнк отвел ее руки и заставил Рут вновь лечь. Он долго смотрел на ее полные груди кормящей матери, потом с легким стоном припал к ним.
Хэнк так давно не прикасался к ней, что Рут мгновенно почувствовала возбуждение. Поласкав один сосок, он принялся за другой, в то время как она в экстазе извивалась на кровати. Мгновенно сбросив одежду и обнажив тело жены, Хэнк резким движением вошел в нее.
Рут в неистовом желании выгнулась так, что только голова, плечи и ступни касались кровати. Как только она почувствовала Хэнка внутри себя, сразу же наступило облегчение. То же самое испытал и он.
Тем труднее было Рут сказать мужу то, что давно зрело в ее сознании.
— Хэнк, я хочу уехать в Штаты.
Наступило долгое молчание. Рут подумала даже, что он не услышал ее слова. Она обрадовалась, поскольку уже жалела, что произнесла их.
Но, оказывается, Хэнк все прекрасно слышал, потому что приподнялся на локте и недоверчиво спросил:
— Уехать куда?
— Помнишь, ты говорил мне, что мы не готовы к совместной жизни. Так вот, теперь я поняла, ты был прав. Я хочу вернуться домой.
— Можешь уезжать, но Кэтрин останется со мной, — твердо сказал Хэнк.
— Я никогда не брошу моего ребенка, — отрицательно покачала головой Рут.
Резко перевернувшись на спину, Хэнк уставился в потолок. Потом с мрачной, не предвещающей ничего хорошего улыбкой сказал:
— Ты способна вывести из себя даже святого.
— Так ты отпускаешь нас? — игнорировала его замечание Рут.
— Ни за что, — ответил Хэнк, глядя ей прямо в глаза. — Я сам отвезу тебя в Америку, в наш дом у маяка. Может быть, случится чудо и ты снова станешь той женщиной, на которой я женился.
Эти слова глубоко ранили Рут, и она горько заплакала. Она слышала шум душа, шуршание одежды и наконец стук захлопнувшейся двери. Сердце Рут было готово разорваться от горя.
Рядом в мирном неведении посапывала Кэтрин. Она и не подозревала, какой конфликт назревает в отношениях родителей.
Неделю спустя семья в полном составе вернулась в Америку, в дом у маяка. Памела и Тони сразу же были зачислены в ближайшую школу. Хэнк проводил все дни в городе, занятый делами, и присылал одну женщину за другой, чтобы Рут могла выбрать экономку.
В конце концов она остановилась на миссис Твист, добродушной пожилой женщине, которая чем-то напоминала соседку по старому дому — миссис Петерсон.
— Все ваши проблемы, дорогая, от того, что вы слишком устаете, — сказала как-то утром миссис Твист, с жалостью глядя на сидящую в огромном кресле Рут с маленькой Кэтрин на руках. — Извините, мадам, но когда я вижу огромные синие круги у вас под глазами, мне хочется плакать.
Рут осторожно вынула грудь из рта спящей девочки, поправила лифчик и запахнула блузку.
— Мне грех жаловаться на жизнь, — ответила она. — У меня есть все, что нужно для счастья.
— Может быть, вам стоит поговорить с врачом? — предложила старая женщина. — Я слышала по радио о случаях химического дисбаланса в организме, когда люди чувствуют себя отвратительно без явных на то причин.