Она прошла в комнату и закрыла за собой дверь. Феба услышала, как женщина зажигает свечу на столе. Пламя вспыхнуло и осветило золотистые-волосы и миловидное лицо загадочной Алисы.
– Я вижу, вы успели сделать карьеру, – негромко заметила Феба. – Должно быть, содержать бордель выгоднее, чем служить горничной.
– О, гораздо выгоднее, – тонко усмехнулась Алиса. – В моем положении женщина хватается за любую возможность.
Феба пристально изучала ее.
– Что вы хотите со мной сделать?
– У меня был такой хитроумный план. – Алиса подошла к кровати вплотную и смотрела на Фебу сверху вниз. – Но боюсь, что время заставляет меня спешить. Нил того и гляди обнаружит, что произошло, и мне придется отказаться от первоначального замысла и действовать иначе.
Феба не дрогнула.
– Что вы имеете в виду? Каков был ваш первоначальный план?
– Разумеется, я хотела запугать вас, чтобы вы продали мне книгу. Среди моих клиентов имеется парочка коллекционеров, так что я знаю, они обычно бывают суеверными, чудаковатыми людьми.
– Поэтому вы пытались использовать проклятие из книги?
– Да. О нем рассказал мне Нил. Он только и говорил об этой проклятой книге. Я собиралась послать вам письмо, после того как исполнилось второе проклятие. Я хотела написать вам, что какой-то неизвестный коллекционер хочет купить «Даму на башне». К этому времени вы уже были бы рады от нее избавиться.
– Значит, это вы были любовницей Нила три года назад?
– О да, – с горечью призналась Алиса, – я была его любовницей все то время, когда он разыгрывал из себя Ланселота. Он говорил мне, что собирается выкачать деньги из вашего отца. И обещал жениться на мне, как только получит эти деньги. Уверял, что вас не любит, а любит только меня. И я была настолько глупа, что верила ему.
– Все так перепуталось, – прошептала Феба, – я не знаю теперь, кому верить и чему верить. Кто вам рассказал про подземелье?
– Подслушала разговоры слуг в деревенской таверне поблизости от «Дьявольского тумана». – Алиса опустилась в кресло, ее изящная поза была достойна любой леди. – Я неплохая актриса, мне ничего не стоило разыграть роль деревенской пьянчужки. За несколько дней я выведала о замке все, что мне было нужно.
– Понятно.
– Сначала я собиралась просто спихнуть вас в море со скалы. Но когда узнала о подземелье и запретном тоннеле, мне показалось, что гораздо интереснее будет использовать их. Я ведь не собиралась убивать, мне надо было просто напугать вас.
– Но вы могли убить меня, когда устроили пожар в моей комнате.
– Вряд ли, – пожала плечами Алиса. – Я рассчитывала, что ваш муж будет в такое время вместе с вами и вы еще не успеете заснуть. Ведь вы только что поженились, и, по слухам, Уальд без ума от своей молодой жены.
– Что же вы собираетесь предпринять теперь? – спросила Феба.
– Потребую за вас выкуп, конечно. Ваш муж получит сообщение, что он может получить вас в обмен на книгу. Это, конечно, все усложняет, но выбора у меня нет. Как я уже говорила, Нил догадался о моих намерениях, и у меня остается совсем мало времени.
Феба пристально посмотрела на нее:
– Почему вы хотите завладеть этой книгой, Алиса? Почему эта книга так важна для вас?
– Я не знаю, – бесхитростно ответила Алиса.
– Вы готовы ради нее на любые неприятности и даже не знаете, зачем она вам? – недоверчиво переспросила Феба.
– Я знаю только одно: Нилу необходима «Дама на башне». Для меня этого достаточно. – Пальцы Алисы вцепились в подлокотники кресла, глаза засверкали неудержимым гневом. – С тех пор как он вернулся, он думает только о том, как добыть эту книгу. Что ж, теперь, чтобы заполучить «Даму на башне», ему придется иметь дело со мной, а я запрошу свою цену – очень высокую цену, будьте уверены.
Фебе на миг показалось, что она разговаривает с сумасшедшей.
– Я думала, Нил хочет вернуть эту книгу из чисто романтических побуждений…
– Здесь что-то другое, – возразила Алиса, – здесь должна быть какая-то серьезная причина. Нил никогда не питал к вам вечной и самозабвенной любви. Одно притворство, можете мне поверить.
– Мне кажется, Алиса, вы сходите с ума, желая отомстить Нилу, – тихо сказала Феба.
– Возможно. – Алиса поднялась на ноги и снова подошла вплотную к кровати. – Женщина моей профессии проводит в аду все свои ночи. От этого нетрудно свихнуться. Выживают сильнейшие.
– Но вы ведь все-таки выжили.
– О да, – прошептала Алиса, – я осталась в живых. И главным образом потому, что каждую ночь обещала себе: когда-нибудь я отомщу Нилу Бакстеру. Это он обрек меня на жизнь в аду, в «Бархатном аду».