Выбрать главу

Именно в этот момент из яхты торопливо вышла девушка-танцовщица, бросив на ходу: "Ну сколько можно его ждать!" - и застучала каблучками, двигаясь почему-то не к "Золотой Короне", а к дальней части прилегающего к ресторану парка. Возможно, она не догадывалась, что там тоже стоит охрана...

Именно в этот момент на стол перед Цецилией легли документы, подтверждающие ее победу,- по ресторану разнесся восторженный визг. Именно в этот момент...

Глава Компании вихрем промчался по мраморным ступенькам - Варковски только подивился таившейся в нем прыти. Несколько охранников и пара телохранителей еле догнали их на ходу. В воздухе висел густой гул сирены общей тревоги.

- Видишь, что у меня есть? - шепнул Синтии Дик, опустив руку за пазуху и извлекая оттуда пистолет.- Полюбуйся! Они, кажется, идут сюда... Ну, Русалка, прощай! Ребята подскажут тебе, что делать дальше... Расскажешь им о том, что я сейчас сделаю. - Хорошо,- кивнула Синтия и почувствовала, что подбородок ее дрожит, а на глаза накатываются вроде бы совсем неуместные слезы. - Ну, счастливо! - на какую-то секунду жесткость и решительность стерлись с лица Дика. Его прощальная улыбка оказалась на удивление мягкой и немного грустной.- Надеюсь, ты успеешь отбежать достаточно далеко, прежде чем они начнут прочесывать местность. Удачи тебе! - И тебе... удачи...- Синтия отвернулась, чтобы скрыть слезы. Она ощущала, что делает что-то не так, что надо помешать ему, остановить,- и в то же время понимала, что ни за что не сделает этого. Не сумеет. Не решится... Все равно в этом мире все неправильно... все равно... - Беги,- Дик несильно подтолкнул ее.- Сейчас ты можешь мне только помешать... Прощай! Он отвернулся тоже. Нет - повернулся в сторону приближающихся голосов. В сторону приближающейся судьбы. Синтия механически шагнула вперед, всхлипнула, вытерла локтем слезы и вдруг побежала прочь, словно приказ Дика подменил на миг ее собственную волю.

"Сейчас я его убью,- совершенно спокойно подумал Дик, поднимая пистолет.Надеюсь, я узнаю этого человека сразу же. Также надеюсь, что его охранники не промажут: чем быстрее все закончится, тем лучше... Так, пусть немного подойдет - я хочу, чтобы у него не осталось шансов. Ну, иди сюда, родной... Ты правильно сделал, что пришел сюда. Есть все же в мире высшая справедливость - иначе ты не попался бы мне на дороге... Давай!" Дик прицелился, испытывая небывалое, пьянящее упоение. "Ну, еще пару шагов... вот так... Ну!" Страшный грохот пронесся над землей, опрокидывая его навзничь, расшвыривая шедшую по дорожке группку людей и разбивая в дребезги стекла ресторана. Вскрикнула, падая на землю, Синтия - взрывная волна обдала ее жаром. Шарахнулся в кусты притаившийся на верхушке небольшого холма Кейн. Женский визг заполнил ресторан. Десятки охранников разом потянулись к оружию и рванулись с места. Выскочив на улицу, они увидели, что над местом посадочной площадки поднимается грибовидное облако взрыва...

28

Он знал, что он велик,- но не знал, кто он. К ничтожествам так не относятся, по их приказанию не вертятся слуги в зеленых шапочках, их не выслушивают с такой заботой врачи... Ему не хватало для полного комфорта одного - собственного имени. Один из докторов (как же его зовут?), правда, обещал, что в скором будущем он сумеет вспомнить и это. А пока он был вынужден откликаться на совершенно чужое ему имя - Макбрайт Сойн. Конечно, этот навязанный ему Макбрайт тоже был не совсем заурядным (если верить показанным доктором документам, ему принадлежала целая плантация лекарственных растений), и все же он знал, что с настоящим носителем этого имени не стали бы так церемониться. "Может быть,- думал он,- заглядывая в зеркало,- я на самом деле Президент. Или адмирал всего космического флота. Может, это агенты Востока обработали меня, заставив забыть настоящее имя". В самом деле - иначе почему лицо в зеркале казалось ему таким знакомым? Наверняка он видел его на десятках и сотнях портретах. Где же еще? - Ну как, доктор, вы еще не выяснили, как меня зовут, а? - поинтересовался тот, кого называли сейчас Макбрайтом Сойном. - Все в порядке, Макбрайт,- заверил его доктор. Теперь Сойн начал смутно припоминать, что врача, кажется, звали Клакстоном. - Это вы так говорите,- Макбрайт с нетерпением начал потирать руки,- а в мое отсутствие может многое произойти, так что нам всем придется расхлебывать... Поймите, я должен находиться на своем посту - враги ведь не спят! - Вы правы, и тем более нам надо быть осторожными и не ошибиться,терпеливо пояснил Клакстон. Макбрайт Сойн был хроником, он легко выходил из себя, и доктор делал все, чтобы не рассердить этого человека. Однажды кто-то из друзей подшутил над Макбрайтом, что тот чем-то напоминает Главу Компании. Эти слова всплыли позже, когда уже писалась история его болезни. Забыл о них и сам Сойн чтобы вспомнить год спустя после смерти жены. Бедняга настолько не мог мириться с этим фактом, что предпочел убедить себя, что жена умерла не у него, а у какого-то другого человека, с которым его почему-то путают. А раз так, в первую очередь он должен был вспомнить, кто тогда он. В его голове вертелось что-то смутное,- мол, он имеет отношение к кому-то из великих мира сего, а может, и сам таковым является. И в конце концов, Сойн принял это за единственно возможную действительность. - Но как же так, доктор... А это что гудит? Может, это зовут меня? - Сойн прошелся по кабинету и подошел к окну. - Нет, это зовут меня... Простите, Сойн, но я должен идти,- врач встал и подошел к двери. - А как же я? - жалобно поинтересовался Сойн.- Я ведь кому-то очень нужен... Я должен вернуться на свое место! - Вы вернетесь, обещаю вам,- устало вздохнул врач, собираясь выйти. То, что он увидел в раскрывшуюся дверь, показалось ему галлюцинацией: прямо перед входом в домик сидел дракон. (О драконах Клакстону пришлось наслушаться от другого пациента, на которого конкуренты всегда науськивали всяких тварей.) Клакстон слабо охнул, сделал шаг назад, быстро ущипнул себя, затем так же быстро надавил на глаз. Дракон только клацнул челюстями. У него не было ни гребня, ни крыльев - лакированная головка была гладкой, как брусок, зато по бокам торчали какие-то невесть откуда взявшиеся членистые щупальца. - Сгинь! - потребовал Клакстон, отступая еще на шаг. Дракон зашевелился, словно готовясь к прыжку. "Это мои враги отыскали меня! - в ужасе подумал Макбрайт и метнулся к окну.- Ну нет, я не сдамся!" Это его и спасло, так как в следующую секунду незадачливый доктор уже забился в щупальцах ворвавшегося в комнату монстра. "И все же - кто я?" - продолжал думать Сойн, изо всех ног улепетывая по дорожке подальше от опасного места...

29

Скорее всего, Дика спасло то, что во время взрыва он потерял сознание. Сорванные взрывной волной листья магнолий и еще каких-то кустов прикрыли его тело, и вид их мирной кучки не вызвал у охранников никакого подозрения. В саду сразу стало людно - искали злоумышленника. Варковски поднялся, отряхнулся, приводя себя в свой знаменитый безукоризненный вид, и помог встать боссу - впрочем, вокруг последнего уже возились телохранители. - Что это было? - затряслись побелевшие губы Лейнарди. - Ваша яхта решила улететь в воздух по частям,- спокойно сообщил Варковски. Глава Компании скрипнул зубами, но делать замечание совершенно распустившемуся в последнее время шефу внутренней безопасности не стал. Он покряхтел, распрямляя ушибленную спину, оперся на тут же подставленную руку телохранителя и заковылял обратно к ресторану, где на пороге его уже поджидал доктор Риггем. В ответ на заботливый вопрос, нужна ли ему какая-либо помощь, он только скрипнул зубами. Почти тут же Эдварда подозвал к себе один из охранников, стоявший ранее у входа. До ушей Лейнарди донесся торопливый шепот, затем Варковски спросил: - Девушка, говоришь? - и добавил, громким голосом обращаясь к остальным засновавшим вокруг кустов охранникам: - Передайте всем: ищем молодую девушку, блондинку лет двадцати на вид, предположительно танцовщицу. При этих словах уголок губ доктора Риггема странно дернулся, и Варковски, вроде бы и не смотревший в его сторону, тотчас взял это на заметку. - Да, доктор,- словно случайно обратился он на ходу к Риггему,- вы не подскажете, по какому поводу объявлена тревога? Думаю, служба оповещения должна была связаться с вами... до того, как связь отключилась. - Вот как? - неопределенно хмыкнул Риггем.- Не знал о таком факте... Да, вы правы - мне действительно звонили. У шизофреников кто-то совершил убийство, и возникло подозрение, что убийца мог перейти в другую зону. Поскольку известие показалось мне маловероятным, а также потому, что большую охрану, чем есть на данный момент, обеспечить я не мог, мне оставалось только выставить санитаров в нескольких сомнительных заметьте, относительно сомнительных,- точках разделяющего зоны барьера. Доктор замолчал, глядя на Варковски с такой преувеличенной самоуверенностью, что тому не составило труда догадаться, что Риггем, по всей вероятности, тоже ведет какую-то свою игру и делает это весьма непрофессионально. "Ну что ж,- решил про себя Эдвард,- может, так оно и лучше. Во всяком случае, его можно будет держать на заметке... Кстати, не исключено, что это тот самый загадочный доктор, разговаривавший с незнакомцем, о котором и сообщил тот псих. Учтем... Кстати, не его ли имели в виду, когда зашла речь об убийстве? Вполне может быть, что медицинские власти раздули именно этот случай... Черт побери, до чего же плохо не иметь нормальной связи..." Рассуждая таким образом, он вернулся обратно в зал. Возле сидящего в кресле Лейнарди громко и притворно охала Цецилия, танцовщицы все так же сидели группкой посреди эстрады, экран молчал. - Минуточку внимания! - Варковски вышел на середину зала.- Здесь есть хоть один специалист по связи? Требуется срочный ремонт. - Есть! - тотчас отозвался голосок - как ни странно, со стороны эстрады; одна из "близняшек", привычно улыбаясь, встала на ноги. - А еще? - нахмурился Варковски.- У вас какая квалификация? - Вас смущает моя теперешняя работа? - ослепительно улыбнулась танцовщица.- Что поделать, здесь платят гораздо больше, чем в космопорту... - А я заканчивал когда-то курсы,- неуверенно вспомнил один из телохранителей. - Ясно. Обычно связистов не ценят,- Эдвард слегка усмехнулся.- Пойдемте. Я сам проверю. Дальше - кто-то из вас должен дойти до ближайшего медицинского пункта, если такового не найдется при этом заведении. Здесь у меня список необходимых медикаментов. - Варковски, что вы несете? - подал голос Глава Компании.- Кажется мы все здоровы... - Все правильно. Но эти химические вещества будут нужны для разговора со злоумышленником, которого обнаружат, надо полагать, с минуты на минуту. Эдвард пододвинул к себе стул и сел. - Да,- покачал головой Лейнарди,- я просто не представляю, как кто-то мог проникнуть на мою яхту... Ваша охрана ничего не стоит, Эдвард! - Во-первых, чтобы взорвать яхту, не обязательно на нее проникать,отпарировал Варковски.- А, во-вторых, ваша неосторожная записка могла послужить неплохим ключом. "Да, совсем недавно я вряд ли осмелился бы так откровенно хамить боссу,усмешка на губах Варковски стала заметней.- Времена меняются... Похоже, это не я, а он сильно сдал в последнее время". - Эдвард, вы забываетесь! - почти шепотом проговорил Глава Компании, бросая косой взгляд в сторону новоиспеченной супруги. - Не беспокойтесь, с Цецилией мы договорились, что ваша личная жизнь ее не касается,- с непосредственной легкостью "обрадовал" босса Эдвард.- А в сложившейся ситуации разумнее всего отбросить все эти игры в светскость. - Вот почему вас никогда не примут в приличное общество, Эдвард,- ехидно вставила Цецилия.- Вы никогда не научитесь понимать разницу между условностями и культурой. - Может быть. Но я туда и не рвусь,- пожал плечами Эдвард.- Я просто делаю свое дело. - И весьма паршиво, кстати,- не преминул заметить Лейнарди. - Я в ваших руках. Можете меня уволить - и выбирайтесь из этой передряги сами. Я чувствую, что худшее еще только начинается. О, кстати, кажется, кого-то ведут! Тесная группка охранников вошла в зал. Между ними мелькала ткань слишком пестрая, чтобы ее можно было спутать с их форменным одеянием. Старший из охранников вышел вперед. - По вашему приказанию задержаны двое,- щелкнул он каблуками. - Почему двое? - Варковски поймал себя на том, что ситуация начинает казаться ему забавной. - Нами задержано две девушки, находившиеся на территории охраняемого участка! - доложил офицер.- Обе блондинки, обе соответствуют краткому описанию. "Любопытно... Или они притащили связистку, или кто-то прятался у ресторана с самого начала". - Ладно, ведите их обеих,- приказал Варковски.- Босс, сейчас мы все выясним! - Медпункт имеется и при ресторане! - доложил еще один из охранников. - Прекрасно,- кивнул Эдвард. Его настроение улучшалось с каждой секундой. "Если мое безумие будет выглядеть так - то я ничего не имею против: эйфория лучше депрессии",- подумал он, сплетая руки на груди и посылая в сторону охраны любопытный взгляд. - Боже! Синтия, а ты что тут делаешь? - вскочила вдруг с места Цецилия. - Даже так? - Варковски еле сдержался, чтобы не расхохотаться.- Босс, вы не были раньше знакомы со своей падчерицей? - Что? - даже на таком расстоянии было заметно, как изменилось лицо девушки. - Что вы стоите? - крикнула на охранников невеста.- Отпустите же ее! - Подожди...- подался было вперед Лейнарди,- может... - Ничего, отпустите, не бойтесь,- Варковски выдвинул вперед еще один стул и жестом предложил Синтии сесть.- В одном я могу быть уверен: паци... отдыхающим на этом курорте взрывные устройства не выдаются... А об остальном мы еще поговорим,- он подмигнул Синтии. Она затравленно посмотрела на него и опустила глаза. Синтия плохо понимала, что здесь происходит, но белое платье матери, слова Эдварда, да и вообще вся обстановка подействовали на нее угнетающе. И без того подавленная, девушка совсем сникла и покорно опустилась на стул, пряча глаза. - Так... Меня больше интересует вторая красавица... Ребята, кто стоял у входа? Да, вот ты,- он подозвал одного из охранников, того самого, с которым имел короткий разговор на улице.- Не помнишь, у этой красотки при себе что-то было? - Сумочка,- уверенно заявил молодой парень, разглядывая ножки пленницы и лишь изредка посылая быстрые взгляды в сторону начальства. - Сволочь! - красивое личико танцовщицы перекосилось от злобы.- Отпустите меня! Это недоразумение!!! - А где ваша сумочка, мадам? - Не знаю! Спросите у них!!! - она затрясла лакированной прической. - Вы были на яхте? - Варковски не без любопытства изучал реакцию девушки. Он уже не сомневался, что довольно быстро, после нескольких истерик, она признается во всем. - Нет! Я шла на свидание с парнем! - Проверим. Если так - он должен гулять где-то неподалеку,- продолжал Эдвард. "Неподалеку...- Синтия почувствовала, что по телу пробежали мурашки.- А Дик? Где он? Они не должны о нем узнать!!!" - Эдвард,- чуть слышно прошептала она,- я сама видела, как эта женщина заходила на яхту, а потом ушла, сказав, что ей надоело ждать. Ее голосок прозвучал слабо, еле слышно, но Эдварду этого было достаточно. Танцовщице тоже. - Она врет! - закричала она.- Вы все сговорились, чтобы обвинить несчастную женщину!!! Я ничего не знаю, я здесь ни при чем! - А в чем, по-вашему, вас собираются обвинить? - Я ничего не взрывала! - Прекрасно, но ведь мы и не выдвигали такого обвинения. Может, мы расспрашивали вас как возможного свидетеля,- дело начинало казаться все более заурядным: Эдвард не сомневался, что до последних слез и признаний остались считанные секунды. - Я не знаю,- по лицу танцовщицы вдруг покатились крупные слезы.- Я ничего не знаю... спросите лучше у этой - может, она... Ну, кто-нибудь, поверьте мне! И она разразилась бурными рыданиями. - Она была там,- громче и жестче проговорила Синтия. Она была готова на все что угодно - лишь бы никто не начал поиски Дика, Кейна и... не важно главное, чтобы они его не нашли.- Я увидела, что ресторан охраняется, узнала яхту... Перед этим я смотрела одну передачу, и у меня возникли вопросы,- после каждого слова губы девушки крепко сжимались; казалось, что она гримасничает,- но я знала, что есть охрана, и начала искать обходной путь. Так я попала в кусты.- Синтия замолчала, и почти тут же кто-то из работников службы безопасности протянул ей стакан.- Спасибо... Так вот, оттуда я имела возможность наблюдать всю сцену. Эта женщина подошла к яхте, ее остановили, она показала...- Синтия подняла голову, полным горечи взглядом посмотрела на мать и вдруг замолчала. Если она еще не сошла с ума и происходящее здесь - не ее выдумка, то о таких вещах лучше молчать. Синтия поняла, что просто боится своей матери, так изменившейся за последнее время. Из памяти, полыхнув пламенем огнемета, возник другой образ,- образ женщины с перекошенным от ненависти лицом, которая стреляет в орущего от боли человека. - Нет! - прошептала Синтия, бледнея. - Успокойся, девочка,- Варковски фамильярно похлопал Синтию по колену.Можешь продолжать. Эта женщина показала охранникам записку, в которой содержалось... скажем так: приглашение прийти сюда. - Какая женщина? - Синтия съежилась. Путаница в ее голове усиливалась, становилось больно в висках. - Отстаньте от нее - девочке плохо! - резко произнесла Цецилия.- Синтия... Ты слышишь меня? Мать, стреляющая в Паркинса, оказалась одетой в белое платье, цветок магнолии - тоже белый - запутался в ее побелевших волосах... Чего она хочет от своей несчастной дочери? Чего хотят все эти люди? - М-да,- Варковски вздохнул.- Во всяком случае, Синтия подтвердила то, что эта женщина... кстати, как вас зовут? - Долли Свит,- буркнула сквозь всхлипывания танцовщица. - Пусть пока будет так - обойдемся и без настоящего имени. Так вот. Она была на яхте, проникла туда, воспользовавшись запиской... - Нет!!! - отчаянно завизжала