Выбрать главу

– Твоя невеста? – подала голос новая знакомая, деловито поправляя прическу и вырез платья.

– Нет! – запальчиво ответил Тер. – Мэй оставь нас!

– А то что? – насмешливо спросила, подняв брови, она. – Заставишь силой?

– Если придется, – не стался в долгу альфар, наслаждаясь пикировкой, которую дожидался весь рабочий день и так и не получил.

– Попробуй! Думаешь, сумеешь?

Он крепко сжал зубы, в гортани невольно родился приглушенный рык. Да, теперь он узнавал свою «белочку»! Свою? Вдруг уколол страх, но отступать было бы глупо. Тер вскинул руки, пытаясь оплести начальницу нитями силы и снять с дерева, но встретил хороший щит. Мэй звонко рассмеялась и, ловко поднявшись, встала во весь свой маленький рост на ветку. Бордово-рыжий комбинезон облегал стройную фигуру альфарки, добавляя ей в этих декорациях еще большее сходство с белкой. Она раскинула руки и быстро сделала пару шагов вдоль ветки, даже не глядя под ноги.

– Поймаешь – уйду! – весело сказала она и сорвалась с места, легко перепрыгнув на другую ветку.

Ну истинная белка! Тера охватил азарт. Как же ему не хватало этих чувств, дававших ощущение наполненности. В груди разливалось жгучее тепло. Губы искривились в хищной улыбке. Игра обещала быть интересной! За два прыжка он оказался на дереве и рванул вслед за Мэй. Предвкушение накрыло с головой. Такое чувство рождалось раньше лишь во время экспериментов. В ушах свистел ветер, скорость все нарастала. Радость медленно опьяняла. Мэй ловко бежала по переплетениям ветвей, перепрыгивая с одного дерева на другое, и Тер успевал поймать лишь прозрачный ее смех. В уме пульсировало воспоминание и громкий запев Габа: «Самый эпический зверь в лесу – это белочка!» Шальная улыбка появилась на лице ученого, когда в глубине души начала подниматься злость наравне с досадой. Ему не поймать ее!

Ну ничего, он кое-чему успел научиться! На последнем прыжке, Тер сосредоточился и рванул пространство, намереваясь переместиться в высчитанную точку, опередив Мэй. Ученый исчез во вспышке фиолетового пламени и появился вновь впереди начальницы. Он победно усмехнулся и вдруг начал падать, растеряно замахав руками. Под ногами не было ветки, да и расположение в пространстве смещено на полтора метра вниз.

Падение оказалось болезненным, хоть Тер и успел сгруппироваться. Он перевернулся на бок и со стоном потер поясницу. С ветки свесилась начальница, почти вплотную приблизив довольное лицо.

– Прости, забыла предупредить, дома нежелательно применять телепортацию. Настройки постоянно сбиваются. Тебе еще повезло, что с такой высоты упал. Магнитные помехи, думаю, – улыбнулась она, а когда ученый яростно на нее посмотрел, Мэй рассмеялась и показала ему язык, чем повергла в ступор. – Ты меня не поймал, хоть и пытался сжульничать. Так что соблюдай приличия.

Она раскинула руки и, подпрыгнув и расправив силовые перепонки, взвилась в воздух, подхваченная ветром. Тер заворожено смотрел на удаляющуюся фигурку, понимая, что совершил только что неимоверную глупость на глазах у множества альфаров в парке. Но также с удивлением осознал, что ему абсолютно это безразлично. Почему так? Ведь всегда он очень щепетильно относился к собственной репутации. Но он же сам надеялся на подобный исход. И сейчас было неимоверно хорошо. К новой знакомой Тер не вернулся, прямиком направившись домой.  

Глава 17

Проворочавшись полчаса без единого признака сна, Теркай решительно поднялся и, быстро одевшись, пошел в тайную лабораторию. Первый рабочий день как-то неожиданно оказался пересыщен впечатлениями, эмоциями. Стоило о многом подумать, но этого почему-то совершенно не хотелось делать, лишь билось стремление задержать подольше такие желанные ощущения. Поэтому возвращение в привычную среду спеленало Тера словно коконом из умиротворенного спокойствия.

За время выздоровления у него так и не представилось возможности посетить выбранное место. Хорошо хоть Габ успел перед уходом высвободить коробки из заклятия. Почти всю ночь альфар провел в новой лаборатории, сначала наводя порядок и расставляя оборудование. Помещение оказалось слишком большим, но этот недостаток можно будет компенсировать новыми приборами. Тер усердно внес в список на планшет что и в каком количестве ему еще понадобится, наслаждаясь своей работой до жара в груди. Ученому казалось, что всего незначительная мелочь отделяет его от глобального понимания. Будто еще не родившаяся буря уже ощущается в воздухе едва заметным напряженным давлением, густой духотой. Всего пару разрядов и гроза разразится… он готов был вот-вот ухватить это состояние, но оно неизменно ускользало от Тера. Альфар почти ожесточенно раз за разом перечитывал отчеты и результаты, просматривал кривые графиков и сверял данные. Энергия бурлила в нем, подталкивая к новым и новым изысканиям. Об отдыхе он более не думал.