Выбрать главу

– Мне кажется, сейчас не подходящее время и место для подобных разговоров, – отвела взгляд она. Настроения совершенно не было выяснять с кем-либо отношения. А серьезные разговоры еще больше вымотают ее и без того растревоженную душу.

– Милая, хватит этих лавирований. Ты же знаешь, что я готов на многое ради тебя. Не могу представить с собой ни одну более достойную альфарку. Становись моей женой. Ты давно выросла из этой должности. Я могу обеспечить тебе место в министерстве. Отдел по науке, которую ты так любишь. С твоими-то данными ты быстро сделаешь карьеру и сможешь многие свои идеи претворить в жизнь. Мы будем работать вместе. А там, возможно, под твоим наблюдением и дети у нас появятся. Соглашайся, Мэйри!

О, какое это было искушение, взять и согласиться! Сказать одно лишь слово и все. Не нужно больше будет решать все самой, отвечать за всех, пробиваться наверх. За тобой будет кто-то сильный, способный поддержать в любую минуту.

Мэй смотрела на Аринейта: красивое узкое лицо с миндалевидными глазами, правильное, слишком правильное; светлые волосы, блестящие бриллиантами в разноцветном свете праздничного освещения зала и взошедшей близкой луны. И единственное, что альфарка сейчас осознавала, что абсолютно ничего к нему не испытывает. Не смотря на все долгие и красивые ухаживания, на недавно мучавшее ее легкое чувство вины, что не позволяла ему ничего кроме поцелуя руки. И спрашивается, ради чего все это? Ради кого? Того, кто никогда никого не полюбит? И не лучше ли прожить жизнь с надежным, но безразличным альфаром, чем ждать неизвестно чего?

– Мне нужно подумать, – тихо произнесла она и сама поцеловала его в губы, легко, почти невинно, стремясь понять, проверить себя. Отстранилась она медленно с тяжелой пустотой внутри. – Спокойной ночи, дорогой. Завтра вечером я дам тебе ответ.

Шаги раздавались глухо и как-то неестественно. Провожать себя Мэй не разрешила. С самого начала она все сделала неправильно. Не удивительно, что Тер не захотел ничего большего, чем ночь с ней... но ведь он и сам не подарок! Завтра все решится! Как же она устала!

Глава 18

Голова болела, но это даже было в некотором роде приятно, отгоняло назойливые мысли о вчерашнем вечере. Боль помогала, поддерживала и немного убаюкивала. Тер запустил пальцы в волосы и с силой надавил на голову. Его гулкие шаги его в пустоте коридоров и переходов отдавались звенящим эхом в ушах. Наверное, не стоило, столько выпив, всю ночь работать в своей лаборатории. Хотя походка у него была довольно уверенной. Он встряхнул головой и провел ладонями по лицу, настраиваясь на целебную ауру. Этот процесс альфар хотел оттянуть как можно дольше. Но на рабочем месте следовало появиться в приличном виде и состоянии. Поэтому он пораньше заскочил к себе, принял душ и переоделся. Теперь же осталось мелочь, прогнать усталость и нацепить безразличие.

Лаборатории встретили безмолвностью и пустотой. Не зря Тер пришел так рано. Он проверил последние записи, и взгляд натолкнулся на отметку, что сегодня должны быть готовы анализы человеческих детей, которые ученый уже неделю ждал. В раздумии, как поступить, он побарабанил пальцами по столу и с неохотой поднялся. Отчеты все поступают сначала начальнику отдела, а потом уже у него их забирают сотрудники. Так сводилась к минимуму возможность потерять данные, да и руководители были всегда в курсе назначений подчиненных.

Возле кабинета Мэйрэн ученый лишь на миг задержался, прогоняя нахлынувшую было злость и надеясь, что и начальницы в это время еще нет на месте. Открыл дверь и так и застыл на мете в проеме, вцепившись взглядом в быстро пишущую за столом альфарку. Она, испытующе посмотрев на него, тихо спросила: «Ты что-то хотел?»

Тер сощурился, подмечая свежий деловой костюм, привычную прическу, так роднившую ее с белочкой, и почему-то слишком бледный цвет лица. Небось, тоже всю ночь не спала! Появилось жгучее желание убить того блондинчика. Но Тер сжал зубы и шагнул в кабинет, плотно прикрыв за собой двери.  

– Пришли анализы на микроэлементы объекта №2/18? – сухо спросил он.

– Подожди минуту, закончу и посмотрю, – вернувшись к своему делу, сказала Мэй с едва различимым разочарованием.

В этом ему послышалась издевка, стоять тут, смотреть на нее и ждать, особенно после вчерашнего вечера. Хоть она и сказала, что сделает вид, будто разговора не было, это не значит, что он забудет ее отказ. Тер подошел к столу начальницы и оперся на него ладонями, из последних сил себя сдерживая, чтобы не сказать чего-нибудь лишнего.