Вся проблема заключалась в женщине. Она увела Триватора из-под носа Деппара, и Катма подозревала, что именно эта женщина нашла корабль, который она присвоила себе несколько лет назад. Никто не мог украсть у нее и при этом остаться в живых. Это дело принципа.
Терпение никогда не являлось её отличительной чертой. Вот месть другое дело, и она обожала упиваться ею. Катма вышагивала на палубе мостика вперед и назад, пока офицер связи отслеживал сигнал, который она ввела в бортовой компьютер «Бесстрашного исследователя». Затем она остановилась и уставилась в смотровой экран военного крейсера, на котором отчетливо виднелись обломки луны.
— Я знаю, что ты где-то здесь, — прошептала она, похлопывая себя по ноге. — Отправьте эскадрилью истребителей обыскать пещеры луны.
— Да, командор, — ответил первый офицер, прежде чем нажать кнопку связи. — Отправьте эскадрилью истребителей и обыщите луну.
— А теперь чуть-чуть поиграем в прятки, — прошептала Катма, хитро ухмыляясь. — Я обожаю хорошую охоту. От этого убийство становится ещё слаще.
Катма заметила, как другие члены экипажа настороженно переглядывались на мостике. Но ей всё равно. Она представляла, как стоит рядом с Прайморусом, наблюдая, как он поставит Альянс на колени.
«И тогда я сделаю то же самое с моим дорогим супругом. Королева Катма… Нет, императрица Катма», — подумала она, зловеще улыбаясь.
Глава 30
— Ничего, — объявил Дакар, осматривая темно-зеленую кристаллическую пещеру.
— Мы залетаем в следующую пещеру, — пробормотал в коммуникатор Тандер.
Вокруг истребителя плавали маленькие кристаллы. Скрежет от них на корпусе корабля напомнил, что они находятся внутри стеклянной луны. Сзади раздалось шипение Вайса.
— Было бы намного лучше исследовать эти пещеры в шаттле, а не в истребителе, — пробормотал он.
— Где ты тут видел шаттл с маскирующем устройством? Знаешь, ты всегда можешь взять управление этой штуковиной на себя, — ответил Тандер.
— Ну уж нет, если мы вдруг погибнем, пусть в этом обвинят тебя, — ответил Вайс с усмешкой.
— Вот иногда я задаюсь вопросом… — начал Тандер и присвистнул. — Нашел их.
Вайс выглянул из-за плеча Тандера.
— Как, черт возьми, он загнал эту штуковину сюда? — изумленно присвистнул Вайс.
— Здесь определенно тесновато для нее, — согласился Тандер. — Дакар, есть визуальный контакт. Идем на перехват.
— Подтверждаю. Я не могу связаться с «Туманностью-1». Отступаю, пока не появится сигнал, — заявил Дакар.
— Подтверждаю, — сказал Тандер. — Вайс, ты видишь стыковочный люк?
— Нам придется стыковаться снизу. Верх корабля практически упирается в потолок пещеры. Ты сможешь подлететь? — спросил Вайс.
— Я подведу истребитель. А ты пристыкуй нас к люку, — мрачно ответил Тандер.
Осторожно маневрируя, Тандер подвел истребитель к космическому кораблю. Он почти подлетел к люку на его корме, когда увидел, как развернулась нижняя оружейная башня, и они внезапно оказались на прицеле лазерной пушки. На лбу Тандера выступили бисеринки пота, стоило ему взглянуть в пару темно-серых полных решимости глаз.
Их истребитель находился слишком близко к кораблю, чтобы можно было поднять руки от рычагов управления. Удерживая истребитель, Тандер вдруг понял, что человек не может их видеть. Приняв решение, он отключил маскировку. Женщина изумленно распахнула глаза, увидев, как прямо перед ней вдруг появился истребитель. Тандер услышал, как сзади чертыхнулся Вайс.
— Надеюсь, она не нажмет на кнопку этой проклятой хреновины, — пробормотал Вайс.
Женщина медленно отняла руки от рычагов управления лазерной пушкой. Тандер увидел, как она развернулась вместе с креслом и убежала. Решив, что это хорошо, он подвел истребитель к нижнему стыковочному люку.
— Стыковка завершена, шлюз закрыт. Люк открывается, — произнес Вайс, проверяя все показания, прежде чем открыл люк на крыше истребителя. — Давай посмотрим, какой прием нас ждет.
Тандер расстегнул ремни безопасности и до упора нажал на крышку люка. Верхняя, затем вторичная крышка открылись. Он застыл, обнаружив, что смотрит в дуло не одной, а сразу трех лазерных винтовок.
— Я рад, что ты решил пойти первым, — заметил Вайс.
— Похоже, мы нашли несколько пропавших женщин, — сказал Тандер, приподняв бровь. — Мы искали вас.
— Да, вы и половина галактики. Какого черта вам нужно? — спросила женщина с темно-серыми глазами.
— Он похож на Триватора, — произнесла из-за её спины ещё одна женщина.
— Да, разве он пахнет, как один из них? — парировал другой женский голос.
— Пахнет? Чем от нас должно пахнуть? — в замешательстве спросил Тандер.
— Они ведь осознают, что один выстрел из этой винтовки в столь замкнутом пространстве убьет нас всех? — прокомментировал Вайс.
Тандер собрался уже выдать аналогичный комментарий, когда ружья исчезли, а другая темноволосая женщина заменила более старшую подругу. Эта, сжимая в руке лазерный пистолет, опустилась на колено и посмотрела на него сверху вниз. Тандер видел в её взгляде смесь надежды и отчаяния. Он ждал, когда она первая заговорит.
— Эдж умирает. Вы можете ему помочь? — тихо спросила она.
— Отведи меня к нему, — приказал Тандер и через верхний люк покинул кабину истребителя.
Лина, прикусив губу, прислонилась к стене. Бейли рассказывала о том, что произошло с Эджем, о наркотиках, которыми его накачали ваксианцы, о том, что она уже сделала, чтобы минимизировать ущерб. Двое воинов внимательно выслушали её, прежде чем взглянуть на его медицинскую карту. Она выпрямилась, когда лысый воин покачал головой.
— Можно ли ещё как-то помочь ему? — спросила она, шагнув вперед.
Воин по имени Тандер обернулся и взглянул на нее. Всё внутри Лины сжалось, когда он тоже отрицательно покачал головой. Лина отчаянно посмотрела на Эджа, лежащего в хирургической капсуле.
— У нас нет медицинских знаний, чтобы сделать более того, что вы уже сделали, — пояснил он.
— Ему нужен профессиональный уход. Целитель на борту «Туманности-1» знает, что делать, — ответил Вайс.
— Тогда мы доставим его на «Туманность-1», — ответила Лина.
Тандер и Вайс переглянулись. Окинув пристальным взглядом сначала одного, потом другого воина, она вздернула подбородок.
— Что? — спросила она.
— Пока мы разговариваем, истребители с четырех ваксианских боевых крейсеров обыскивают луну, пытаясь найти вас, — сказал Тандер.
— Они следовали за маячком, установленным на этом корабле. Я отключила его, — объяснила Мишель.
Вайс удивленно посмотрел на Мишель.
— Маячок? — повторил он.
Мишель кивнула:
— Прежде чем впасть в кому, Эдж рассказал Лине, что от щитов исходил странный сигнал. Я нашла скрипт, работающий в фоновом режиме. Как только поняла, что искать, отключить его оказалось проще простого.
— Эй, ребята! Жаль прерывать вашу вечеринку, но к нам пожаловали гости, — крикнула Энди с мостика. — Чертовы бездельники! Кажется, я вижу какие-то лысые морды. Эти придурки от нас на семь часов. Не думаю, что они нас заметили.
Лина выбежала из медотсека. Она слышала, как позади нее все разбегались по кораблю в разные стороны. Гейл взяла на себя верхнюю башню, она нижнюю, а Мишель — башню слева, как только её можно будет выдвинуть. Лина удивилась, увидев позади себя Вайса, а не Тандера.