Выждав, когда капитан приблизится на расстояние удара, Хига бросился вперед. Его занпакто описал плавную дугу и… Кьораку чуть шагнул назад, и клинок, который должен был перерезать ему горло, бесполезно свистнул в пустоте. Шунсуй недоуменно приподнял бровь.
– Спятил? – Осведомился он.
Пользуясь тем, что все вокруг так и застыли с разинутыми от изумления ртами, Хига нанес длинный колющий удар. И снова капитан легко, играючи, шагнул в сторону, а потом ловким, четким движением перехватил запястье нападавшего. Жест этот казался небрежным, но Хига взвыл от боли и уронил оружие.
– Ты меня удивляешь, – мурлыкнул Кьораку, миролюбиво разглядывая офицера, с воплями выдирающегося из его железной хватки. – Что я тебе такого сделал?
Хига обнаружил, что вокруг него уже сомкнулся круг, состоящий из одних капитанов, а значит, осуществить задуманное точно не удастся.
– Я хочу тебя убить, – сообщил он своему капитану.
– Да я уж понял, – усмехнулся тот. – А позволь полюбопытствовать, за что?
– Ты там был!
– Где это?
– Да откуда я знаю? – Растерялся Хига, и оттого разозлился еще больше. – Какая мне разница, где! Главное, что я хочу тебя убить, и все!
– Тупица! – Негромко фыркнул Абарай. – Поумнее ничего не придумал.
Кучики сверлил офицера ледяным взглядом. Унохана задумчиво кивала. Лейтенанты понемногу оттеснили остальных синигами подальше от места разборки.
– Тебе кто-то сказал об этом? – Продолжал настаивать Кьораку.
– Иди ты! – Хига пнул капитана в голень.
Хиракава не выдержал. Он решительно схватил пленника за другую руку и заявил:
– Тут, по-моему, не о чем разговаривать.
– Это точно, – согласился Шунсуй. – Унохана-сэмпай, мне нужна твоя помощь.
– Я вижу, – кивнула та.
– Что вы?.. – начал было Хиракава, но тут же замолк, последним сообразив, что происходит.
Унохана поводила ладонью вдоль тела синигами, потом велела развернуть его другой стороной.
– Да, действительно, – ее ладонь задержалась на спине офицера. Хига успел переодеться, но капитан четвертого отряда уверенно нашла рану под косоде. – Та же реяцу. Подержите его немного, я сейчас.
Лечение не заняло много времени. По команде Уноханы капитаны выпустили свою добычу. Хига растерянно огляделся, встретился взглядом с капитаном Кьораку… и потерял сознание.
– Э, нет, так не пойдет! – Шунсуй решительно поднял синигами за шиворот, похлопал по щекам. Тот и не думал приходить в себя.
Кучики тоже не пришлась по душе попытка дезертирства в обморок. Тем более что и ему хотелось послушать ответы этого парня на вопросы, которые ему зададут. Он поманил лейтенанта.
– Ренджи, возьми это с собой.
– Да, тайчо, – Абарай без всякого энтузиазма взвалил на плечо бесчувственное тело.
***
Солнце достигло высшей точки своего пути над горизонтом. Все участники охоты порядком проголодались. А кроме того, требовалось немного перевести дух, обсудить прошедшую охоту и спланировать новую. Чтобы не терять времени даром, решили делать все одновременно. Унохана пригласила всех к себе, и теперь капитаны обосновались в просторной столовой госпиталя. Лейтенантов отпустили, велев сразу после обеда перестроить отряды и снова отправить их на поиски пустого.
Пока суетились младшие медики, таская пищу, Кьораку отправился задать пару вопросов своему офицеру. Хига уже пришел в себя и теперь сидел в уголке и трясся. Кучики присоединился к товарищу по несчастью.
– Рассказывай, – обратился Шунсуй к зеленому от страха парню. – Кто это тебе подал такую оригинальную идею?
– Тип какой-то, – с трудом выговорил Хига. Лязгающие зубы очень ему мешали.
– Подробнее, – приказал Кучики.
Хига начал рассказывать подробнее. Спотыкаясь через слово, он с горем пополам доковылял до конца рассказа. К счастью, он тоже все прекрасно помнил.
– Все ясно, – вздохнул Кьораку и махнул рукой офицеру. – Ладно, иди на место и не отставай больше от своей группы.
Хига проворно испарился. Шунсуй взглянул на Бьякую с рассеянной полуулыбкой.
– Обсудим это позже, ладно? Над этим делом стоит хорошенько подумать.
– Согласен, – небрежно проронил Кучики. Он не хотел показывать, что у него нет ни единой мысли по этому поводу, ничего, кроме смутных, невыраженных подозрений. Ему казалось, что еще немного, и эти невнятные подозрения оформятся во что-то конкретное, сложится два и два. Действительно, стоило взять тайм-аут.
Кучики вернулся к столу, за которым уже рассаживались остальные, а Кьораку еще подошел к окну, выглянул на минутку наружу. С почти неразличимым гудением в окно влетел маленький черный жук, сделал два витка вокруг капитана и решительно уселся на его косоде, намертво вцепился в черную ткань крошечными лапками. Заметить его здесь было почти невозможно.
Все проголодались настолько, что первое время просто молча жевали. Наконец Сайто громко и возмущенно выразил общее мнение:
– Чертов Зараки! Надо же было так все испортить!
– Нужно было сразу обо всем договориться, – отозвался Хиракава. – Но я не ожидал, что у вас тут такой бардак.
Капитаны смутились. Кучики решил вступиться за честь Готэй-13.
– Просто некоторые ставят личные интересы выше общественных.
– Вот я и говорю, бардак, – отрезал Хиракава. – Как этот Зараки вообще мог стать капитаном?
– Я тебе потом расскажу, – миролюбиво предложил Шунсуй.
– Давайте теперь заранее обо всем договоримся, ладно? – Кеничи спохватился, что напрасно обидел присутствующих, и теперь изо всех сил старался смягчить свою резкость. – Теперь он знает, что на него охотятся, и будет начеку, и все же нам лучше поторопиться. Кучики здорово его потрепал, но он скоро восстановит силы. Нам бы взять его еще до вечера, пока он ранен. К утру это все заживет.
– Но вы говорили, что раненный он еще опаснее, – напомнила Унохана.
– Если попасть под удар, то да, – согласился Хиракава. – Но в остальном раны есть раны. Сейчас он менее подвижен, чем обычно, его проще схватить.
– Как его хватать-то? – Проворчал Хицугая. – Если он к тому же сильнее капитана…
– Да не сильнее он! – Воскликнул Кеничи и обратился отдельно к Бьякуе: – Он не сильнее тебя, имей в виду. Просто это… как бы назвать… Что-то вроде вспышки безумия, когда боль становится совсем уж невыносимой. Тогда он по-настоящему способен преобразовывать боль в силу, не только в силу удара, а вообще. Но этот рывок, он короткий и однократный, потом пустой снова слабеет. Я виноват, забыл предупредить, на что он способен, – вздохнул Хиракава. – Но мне все время кажется, что ты-то должен знать… – Он осекся и поспешно продолжил: – Словом, сейчас наш враг очень слаб, но вместе с тем и чудовищно силен. Еще пара хороших ударов по нему, и его щупальца наверняка начнут убивать. Но в то же время если мы сейчас снова его погоним, он вряд ли сможет удрать. Надо бы только придумать, как его поймать.
– Может, бакудо? – Предложил Кьораку.
– Не получится, – покачал головой Кеничи. – Кидо на него почему-то не действует. Мы проверяли. Бакудо почти сразу рассыпается, а от хадо он только визжит.
– Заморозить? – Высказался Хицугая.
– И куда мы потом с этой глыбой льда? – Не согласился Кьораку.
– Ты его скорее убьешь этим, – подхватил Комамура.
– Нам бы банкай подходящий, – мечтательно проговорил Хиракава. – Тогда у нас такого не нашлось. Монстра огромного, который его просто хвать! – Он сделал движение, словно поймал кого-то в воздухе. – Только не так, как Кучики, а аккуратно.
– Банкай? – Задумчиво повторил Кьораку. – Саджин, у тебя вроде подходящий.
– Да, пожалуй, – согласился Комамура. – Только одно обстоятельство меня смущает. Когда мой банкай ранят, я получаю такое же повреждение. Будет ли боль передаваться так же?
– Нет, не пойдет, – решительно возразил Хиракава. – Не стоит так рисковать. Он тебя шарахнет щупальцем, и ты его выпустишь.