Элла пыталась переварить полученную информацию.
– Би и Крис встречались, когда были подростками. Теперь у нее есть маленький сын, но он болен. У бедняжки рак. – Глория начала всхлипывать. – Несправедливо, когда такое случается с малышами. – Глория вытащила чистый бумажный носовой платок из коробки. – А почему вы спрашиваете о ней?
– Наверху я обнаружила письма, – объяснила Элла.
– Наверное, Крис читал их после моего ухода. – Глория утирала слезы. – Именно она и была причиной нашей ссоры.
– Она приходила сюда? Крис с ней встречался?
– Нет, конечно нет. – Глория закрыла лицо ладонями. – Я помогла ей сделать аборт, когда ей было шестнадцать лет. И Крис ничего не знал до сегодняшнего дня. – Элла вопросительно посмотрела на Глорию. – Он был очень рассержен, – продолжила рассказ Глория. – Теперь он меня ненавидит. – Ее голос задрожал: – И я не могу его в этом обвинять.
Элла вышла в прихожую и продолжила чтение писем. Мне очень жаль, что сегодня я была такой несносной. Иногда мне бывает так плохо, так отвратительно от того, что происходит в моей жизни. Я никому не могу рассказать, что со мной происходит, настолько это скверно. Но в то же время это так прекрасно! И я не понимаю, почему это так. Если это плохо, почему донимаешь это со временем, а не в тот самый момент?
Элла осознавала, что ситуация становится все запутаннее. Ангус и Крис знают друг друга много лет, Крис встречался с Би, приемной сестрой Ангуса, мать Криса втайне помогла шестнадцатилетней Би сделать аборт.
Крис знал об этих письмах, потому что сегодня или совсем недавно он доставал их из коробки. Крис и Софи покинули дом в спешке, не успев запереть двери и закрыть окна. Можно предположить, что причиной спешки было то, что сделала Софи, но Элла догадывалась, что причина в другом.
После длительных раздумий Элла достала мобильный и набрала номер телефона в комнате расследований. Трубку снял Мюррей.
– Возьмите лист бумаги и записывайте, – приказала Элла.
В трубке послышалось сопение.
– Я готов.
– Женщина по имени Би Арендсон.
– Би – это сокращенно от Белинда, – отозвалась Глория из дверного проема.
– Белинда Арендсон, – уточнила Элла в телефонную трубку. – Проверьте, что есть на нее в нашей системе.
– Система не работает, – ответил Мюррей. – Все компьютерные сети в городе не работают. Сейчас разбираются, в чем дело, а пока…
– Тогда сделайте это, как только система заработает, – прервала его Элла. – А сейчас позвоните в управление по регистрации рождения, смерти и браков и проверьте записи регистрации о рождении. Меня интересует ее сын.
– Его зовут Бен, – подсказала Глория.
– Бен, – повторила Элла Мюррею и, прикрыв рукой микрофон телефонной трубки, спросила у Глории: – Вы когда-нибудь видели Бена? Может, на фотографии?
Глория отрицательно покачала головой.
– Перезвоните, как только что-то узнаете, – сказала Элла Мюррею, заканчивая разговор. – Дэннис!
– А почему вы спрашиваете о сыне Би? – спросила Глория.
Дэннис уже спускался по лестнице.
– В чем дело?
– Есть зацепка.
– Выкладывай.
Элла кивнула головой в сторону выхода. Глория пошла за ними, чтобы проводить их до двери, вцепившись в рукав Эллы.
– Объясните, что происходит? Вы знаете, где Лачлан?
– Мы позвоним вам, как только нам станет что-либо известно, – ответила Элла. – Обещаю.
14:10
– Я даже не знаю, что сказать, – сидя на переднем пассажирском сиденье, хмуро ответил Дэннис. – Я тоже ничего не понимаю.
– Но все-таки это зацепка, мы должны ее отработать.
– Ты совершенно права. Но у нас нет веских оснований для получения ордера на арест.
– Будем надеяться, что он окажется дома, – сказала Софи. – Позвони Мюррею, может, компьютерная система уже заработала и ему удалось что-либо узнать.
Дэннис стал набирать номер Мюррея, но после непродолжительной беседы нажал кнопку отбоя.
– Система не работает. Из управления по регистрации актов гражданского состояния тоже пока не поступило никакой информации.
Элла остановила машину перед домом Ангуса. Под навесом для автомобиля было пусто.