Уилсон с холодным спокойствием взяла почти опустевшую бутылку и допила оставшееся содержимое - ей собственный яд был совершенно не страшен. Охотница подошла к хрипящей подопечной, опустилась на корточки около нее и почти с неподдельной нежностью погладила ту по голове, словно мать простывшего ребенка.
- Тише-тише... - прошептала она. - Ты была хорошей девочкой.
Марли окончательно затихла.
- Ты уже закончила?
Джин повернула голову на этот голос так же резко, как если бы услышала раскаты грома прямо над ухом, - ее лицо вытянулось и приняло вид удивленный, даже шокированный. Девушка уставилась на мужчину, который, ухватившись рукой за косяк двери и низко наклонившись, заглядывал таким образом в комнату. Он выразительно покосился на свежий труп отравленной девушки, затем на ее убийцу и, отпустив косяк из захвата, сделал широкий шаг в комнату, направляясь в сторону охотницы.
Та едва успела прийти в себя от шока.
- Стоять! - рявкнула она, опомнившись. - Погоди-погоди, - взмахнула она руками, испепеляя гневным взглядом светловолосого гостя, что застыл в недоумении в шаге от нее, - значит, ты исчезаешь на семь гребанных лет, скинув на меня капризную, взбалмошную дуру на воспитание, а теперь вот так просто заявишься обратно?!
Уилсон вскочила на ноги и подскочила к Карлу, устремив на него свой гневный взгляд. Мужчина, казалось, натурально недоумевал.
- И ты справилась, - кивнул он, все еще удивленный резким настроем девушки. - В чем проблема?
- В чем проблема? - Уилсон едва не давилась словами. - В чем проблема... Ох, да пошел ты!
Охотница вновь пошла к окну, резким движением одернув штору. Она распахнула окно настежь, схватила пачку сигарет с подоконника и закурила с такой злостью, что, казалось, сигарета плавилась в ее губах.
- В чем проблема... - проворчала она раздраженно. - То воспитай эту дуру, то убей ее... Что за цирк, Карл? - прошипела она, покосившись на мужчину. - К чему эти твои игрища?
Человек подошел к охотнице, остановившись у нее за спиной. Он начал массажировать ей плечи, а Уилсон, сначала попытавшись вырваться, вдруг смирилась и расслабилась. Курить она не бросила, - молча терпела телодвижения мужчины.
- Ты проверяла ее, дорогая, - тем временем говорил Карл. - Ты узнавала, подходит ли нам эта девчонка, и она тест провалила. Поэтому ты ее и убила. Вот и все.
- Подходит нам для чего? - ядовито переспросила Джинджер.
- Джинни, детка... - тяжело вздохнул Карл. - Ты задаешь слишком много вопросов, на которые сама знаешь ответы.
- Ты шлялся черт пойми, где, целых семь лет, - рыкнула она.- Имею право знать.
Карл повернул охотницу к себе лицом. Та сверкнула глазами в ответ и тут же повернула голову в бок.
- Ты хочешь ответов на вопросы или просто злишься, что меня так долго не было? - усмехнулся он лукаво, пытаясь поймать взгляд девушки.
- Долго - это пара лишних часов, идиот, - проворчала она. - А не почти десяток лет.
Карл хмыкнул и прижал девушку к себе, как маленькую обиженную сестру. Та уткнулась лицом в его плечо и больше не произнесла ни слова.
- Целая вечность, Джинни, - сказал Карл, глада ее по спине. - Я отдам тебе целую вечность.
* * *
- Томсон. Можно тебя на минуту?
Это был скорее приказ, чем вопрос. Ли бросила выразительный взгляд на окно в другом конце кабинета и тут же отправилась туда, не дожидаясь ответа охотника. Йен помрачнел лицом, насупился, явно пребывая не в особом восторге от такого обращения. По всей видимости, он и не собирался идти обсуждать что-то со старостой, но Марли, проводив старую подругу обеспокоенным взглядом, толкнула парня в бок, за что была награждена возмущенным взглядом.
- Поговори с ней! - прошептала девушка, пригнувшись пониже, чтобы ее голос услышал только Томсон. - Ее что-то беспокоит...
Йен помрачнел еще больше, предполагая причину беспокойств Хилл, но язвить вслух не стал. Он лишь ответил:
- Это больше не мое дело.
За что получил еще один легкий толчок острым локтем в ребра и укоризненно-возмущенный взгляд Марли. Йен постарался перебороть свою девушку в зрительном поединке, но быстро сдался, что ознаменовал своим покорным вздохом. Он поднялся со стула, растрепав волосы своей соседки рукой и поцеловав ту в макушку, чтоб не уходить совсем побежденным, и пошел к старосте, которая уже замерла около распахнутого окна.
- В чем дело, Ли? - поинтересовался Томсон, едва подойдя к девушке.