- Скучала, страдала без него... Каждое убийство было не таким, все было не то!.. А эта тварь еще и странной меня обзывает!
- Джинджер! - прошипел Томсон ей в спину.
Девушку резко и бесцеремонно одернули за руку, потянув во тьму переулка между домами, зажав при этом ей рот рукой. Охотница обеими руками ухватилась за ладонь, перекрывшей ей возможность говорить, но Йен предупредительно цыкнул ей на ухо, и Джин смиренно затихла. Напарники притаились за углом здания; Томсон повернул голову Уилсон в ту сторону, куда хотел, чтобы она посмотрела.
По мокрому асфальту, шатаясь и спотыкаясь на ровном месте, брел обнаженный мужчина. Он обнял себя руками и весь бился в крупной дрожи. Под его ступнями, каждый раз, когда человек делал шаг, дорога покрывалась мелкими трещинами. Мужчина шмыгал носом и затравленно оглядывался по сторонам, - вид у него был безумно перепуганным.
Томсон выпустил напарницу из захвата, и охотники переглянулись между собой.
- Что это такое? - шепотом поинтересовался Йен, одновременно отодвигая девушку еще больше вглубь тени, чтобы проходящий мимо них Брэдли, а это был без сомнений он, не услышал их.
- Так бывает, - так же тихо ответила Джин. Лицо ее помрачнело, - когда человек заражается безумием, но часть его сознания остается чиста и сопротивляется. Это плохо. Это очень плохо.
- Его можно спасти? - вцепился за нужные слова Йен.
Уилсон посмотрела на него, как на последнего идиота.
- Что? - нахмурилась она. - Нет, конечно же нет! Это тебе что, грипп какой-то? Он еще опаснее, чем те твари, с которыми мы имеем дело обычно.
- Почему?
- Потому что, - шыкнула Джинджер. - Одно дело убить сильное животное, а другое - убить человека с силами животного, улавливаешь мысль?
Томсон нахмурился, сводя брови к переносице.
- Разве мы не такие же люди? - спросил он.
- Ага, конечно, - язвительно фыркнула Джин. - Прям две капли воды!
После этих слов она метнула в него предупреждающий взгляд, который мог означать что угодно, и выскользнула из тени под свет фонарей, бесшумно подкрадываясь сзади к Эриксону. Йен на мгновение притормозил, внимательно разглядывая движение подруги, - что-то встревожило или даже насторожило его, но охотник не успел уловить этого. Понимая, что если он будет медлить еще хоть секунду, Джин успеет хладнокровно расправиться с мужчиной, парень бросился следом.
Томсон ухватил Уилсон за руку, которую она уже успела протянуть к горлу человека, и резким движением одернул девушку в сторону. При этом она неловким движением смогла задеть собой Брэдли, который вскрикнул от неожиданности.
Земля под ногами людей пошла ходуном, - эхо силы перепуганного человека. Томсон покачнулся, но успешно удержал равновесие. Он резко замахнулся и ударил испуганного Эриксона по челюсти, сбивая того с ног на землю. Тряска прекратилась.
- Ты рехнулся?! - рявкнула девушка, опомнившись и подскочив к напарнику. Взгляд ее искрился от ярости. - Что ты вытворяешь, Томсон?!
- Я-то в порядке, - рыкнул в ее сторону Томсон. - Я не дам убить человека из-за какой-то ерунды!
Глаза охотницы округлились. Она выразительно оглянулась по сторонам и указала руками на покореженный асфальт.
- Ерунды?! Да он только что чуть не разворотил весь город к чертовой бабушке, дубина!
- Что происходит?.. - тихо проскулил Брэдли между тем.
Мужчина стоял на коленях и трусился. Кровь из разбитой губы сочилась по его подбородку, человек весь сжался и с ужасом смотрел на двух незнакомых людей.
- Все хорошо, - кивнул ему Йен утешающе.
- Нет, ни черта подобного! - взвинчено воскликнула девушка
Йен повернул голову к напарнице, желая пригвоздить ту к асфальту одним своим взглядом. Где-то в небесах гремела растревоженная стихия.
- Мы можем ему помочь, - понизив тон, сказал он, желая успокоиться и, одновременно, привести Уилсон в чувства. - Послушай меня... Все можно сделать иначе, Джинджер... - сказал он, протягивая к ней ладонь в примирительном жесте.
- Ты даже себе помочь не можешь! - резко ощетинилась она.
Капли дождя стучали по ее рассерженному лицу, разбиваясь на сотни частиц при соприкосновении с бледной кожей. Ее темные глаза впились в само его существо, как зоркие глаза кобры при виде мангуста.
- Почему ты не можешь мне довериться? - переспросил Томсон у напарницы. - Почему не можешь хоть раз предположить, что я прав? Что-то мелькнуло на лице Джинджер, и Йен не успел опомниться, как рука охотницы рванула к нему, вырвав из пальцев пистолет. Не сомневаясь и почти даже не целясь, девушка спустила курок, пустив пулю в лоб мужчины, который стоял перед ними на коленях.