========== Глава 1. Таинственная пиратка и Джек. ==========
— Капитан, приближается корабль — услышала я крик матроса. Я выбежала из своей каюты, на мое плечо тут же взлетел красный ара (я его подобрала в одном из своих многочисленных путешествий). Я достала подзорную трубу и посмотрела на корабль, который виднелся на горизонте. Это оказалось простое торговое судно, но матросы и я уже предвкушали сколько добычи можно получить с этого судна. Внезапно я увидела большой черный корабль, который тоже надвигался на это торговое судно.
— А это что за корабль? — спросила я у матроса, он обернулся ко мне.
— Чёрная жемчужина, капитан.Это самое быстроходное судно, что прикажете с ним делать?
Я задумалась. Ещё никогда другое судно не бросало вызов мне, до сегодняшнего дня я считала, что мое судно, названное «Фортуной Удачи» самое быстрое в мире. Но впервые я поняла что это не так.
Чёрная жемчужина действительна на всех парусах плыла за торговым судном, наше судно осталась позади. Я готова была рвать на себе волосы от досады, ещё никому не удавалось уйти от меня безнаказанным.
— Мы возьмем их на абордаж — твердо сказала я, матросы со страхом посмотрели на меня, но они привыкли подчиняться мне и не хотели видеть меня в гневе. Я дождалась, когда мой корабль приблизится к Жемчужине и обнажила свою шпагу, скомандовав: — Огонь.
Из пушек прогремели ядра, попав в корабль, тот открыл огонь в ответ. Я увидела абордажные крюки, с ужасом поняла, что отступать нет смысла. Я завязала свои длинные волосы в хвост и ринулась в самую гущу драки, ловко орудуя шпагой и отражая атаки пиратов. Неожиданно перед мною появился противник, он оказался умелым фехтовальщиком, он быстро и довольно умело расправлялся с моими матросами. Я быстро подскочила к новому противнику и встретилась с ним оценивающим взглядом.
— И кто же ты такой? — спросила я его, скрестив свой клинок с его, он улыбнулся мне хитрой, но в то же время приятной улыбкой, от которой по спине у меня пошли мурашки. Краем глаза я заметила своего попугая, который уселся на мачту и с удовольствием наблюдал за схваткой. Я невольно почувствовала прилив сил, я смогу победить этого молодого и дерзкого пирата, осмелевшего украсть у меня добычу, в следующий раз он трижды подумает прежде чем украсть у меня что-нибудь.
— Я капитан Джек Воробей, смекаешь? — ответил он мне, я засмеялась.
— Что тот самый неудачник, который упустил сокровища Мидаса? — воскликнула я, Джек с сомнением посмотрел на меня.
— Нет, это был не я, я смог заполучить их…
— Что с трудом верится — перебила я его и легко отразила его удар, встретившись с ним взглядом, он невольно дотронулся рукой до моего лица, я размахнулась и влепила ему пощечину.
— Да как вы только посмели — сказала я, но все же мне было приятно его прикосновение, я почувствовала непреодолимое желание прикоснуться к нему, коснуться своими губами его губ. Но я тут же прогнала эти жуткие мысли прочь. Интересно чем он успел привлечь меня? ещё раз отразила его удар, приблизившись к нему вплотную. В следующий миг мне удалось выбить его шпагу и я, улыбнувшись, приставила свою шпагу к его груди.
— Прекрасно — сказал он, улыбнувшись, я взглянула на него, потом незаметно приблизилась к нему.
— Могу ли я получить имя столь неповторимой и красивой девушки, которой впервые удалось победить великого капитана Джека Воробья?
Я опустила шпагу и приблизилась к нему, он взял меня за руку, медленно опустил мою шпагу, я почувствовала легкое, но в то же время приятное прикосновение к своему лицу, его губы приблизились к моим, но я не спешила дарить ему то, чего он так упорно добивался.
— Перед вами знаменитая капитан Амелия — представилась я, отодвинувшись от него, Джек лукаво улыбнулся.
— Что же капитан Амелия вы первая кому удалось победить и покорить сердце капитана Джека Воробья — сказал он мне прежде чем скрыться.
— Вот как, но я так не считаю.
========== Глава 2. Жизнь Эвелин. ==========
Мой противник подошел к самому краю корабля, я, охнув, подбежала к нему.
— Простите за мою поспешность — сказал он мне, улыбнувшись — но мне пора исчезать. Считайте, что вы сегодня победили.
И он исчез, послав мне на прощанье воздушный поцелуй. Я скривила губу, словно проглотила горькую конфету, потом подбежала к борту, где увидела Джека, который уже успел вернуться на свой корабль. За ним последовала его команда.
— Ура, слава капитану — услышала я радостный крик матросов. Я гордо повернулась к ним, позабыв о Джеке. Впереди меня ждет крупный улов, ведь торговое судно в итоге досталось моей команде. Я поспешно спрятала шпагу в ножны, попыталась скрыть свое смущение и пунцовые щеки, которые остались после драки с Джеком. Команде не следовало знать, что я заинтересовалась таким неудачником. Им вообще не стоит знать мою настоящую жизнь и кто я на самом деле…
***
— Так больше продолжатся не может — сказал мой папа, я вздохнула и закатила глаза. Мой папочка губернатор постоянно устраивал скандалы по поводу моих долгих исчезновений. Ну, подумаешь, не была неделю дома, не попала на этот дурацкий и скучный бал, где папа рассчитывал подобрать мне очередного скучного жениха, которого я в итоге прогоню, даже не познакомившись.
— Папа, хватит уже. Я не маленькая, могу сама о себе позаботиться — сказала я решительным тоном, но папа покачал головой.
— Пока ты живешь под моей крышей, ты должна слушаться меня. Почему ты не была на балу вчера вечером?
— Папа, это довольно скучное мероприятие — сказала я, зевнув. В этот момент в комнату вошла моя младшая сестра Элизабет, я с облегчением вздохнула. Папа улыбнулся и оставил меня наконец в покое, правда его последние слова, меня насторожили.
— С вами барышня мы ещё не закончили. А сейчас быстро одеваться, мы уезжаем на один прием, где Норрингтону присвоят новое звание.
Я угрюмо пошла в свою комнату. Выбирая платье, я невольно услышала недовольные слова своей младшей сестры, которой папа подарил новое платье. Выйдя из комнаты, я с сочувствием посмотрела на новое платье своей сестры.
— Как же хорошо, что я не получила его — сказала я ей, сестра с гневом взглянула на меня.
— Очень смешно — сказала она мне, я же пожала плечами и поспешила вниз. На первом этаже стоял Уилл. Он приветливо махнул мне рукой, но я презрительно отвернулась, зато Элизабет приветливо улыбнулась в ответ.
— Уилл, как я рада видеть вас — сказала она и подошла к нему — мне про вас сон приснился.
— Элизабет, детка уместно ли об этом говорить? — сделал ей замечание отец, я подошла к ним поближе.
— Про день нашей встречи помните? — спросила она.
— Как же я мог забыть мисс Суонн? — спросил в ответ Уилл, я довольно ухмыльнулась.
— Уилл, сколько просила вас называть меня Элизабет? — сказала недовольно Элизабет.
— Много раз мисс Суонн.
— Видишь, юноша соблюдает приличия, а теперь извините, нам пора.
И папа с Элизабет ушли, я же остановилась и подошла к Уиллу.
— Вздумал заигрывать с моей младшей сестренкой? — спросила я, подойдя к нему, Уилл удивленно посмотрел на меня.
— С чего это ты взяла? — спросил он.
— Думаешь я не замечаю какие взгляды ты посылаешь ей? — спросила я в ответ — что же если ты сможешь завоевать её сердце, тогда она твоя. Но я сильно в этом сомневаюсь.
Ещё раз взглянув на него, я пошла к двери. Я никогда не дружила с Уиллом, скорее наоборот. Мы не были заклятыми врагами, но постоянно недолюбливали друг друга.
***
На приеме я сильно скучала, когда он закончился, я вздохнула с облегчением. Моя голова была полна самых разнообразных мыслей. Мне хотелось убежать с этого скучного приема и проникнуть на свой корабль, где меня ждет моя команда и отправится в новое приключение. Мое внимание привлек плакат, на котором была нарисована девушка до боли похожая на меня. Оглянувшись по сторонам, я подошла к плакату и сорвала его.