Выбрать главу

— Я не капельки не похожа на неё — сказала я недовольно оглядывая девушку, которой испортили нос, глаза сделали неровными один больше другого. Скомкав его, я кинула прочь. Внезапно раздавшиеся крик вывел меня из оцепенения.

— Элизабет.

========== Глава 3. Похищение Элизабет. ==========

Я подбежала к самому обрыву и глянула вниз, ко мне подбежал командор Норрингтон.

- В чем дело? - спросила я у него, он с тревогой повернулся ко мне.

- Вы только не пугайтесь - сказал он мне - но она упала вниз. Я обернулась к нему. Командор тем временем позвал солдат и спустился вниз. Я побежала за ним. Внизу я заметила знакомого мне пирата, который представился, как бывший Капитан Джек Воробей. Я поспешно накинула на голову накидку, ведь мне не хотелось, чтобы он узнал меня. Судя по словам своего папы и Элизабет, он спас ей жизнь, но командор и папа думали об обратном. Правда, пока они думали, Джек успел захватить в плен мою сестру и сбежать. Я улыбнулась, все-таки он ничуть не изменился со дня нашей последней встречи. Ко мне подошла мокрая с головы до ног моя сестра.

- Вы что знакомы? - спросила она, посмотрев на пирата, который побежал к кузнице, я помотала головой.

- Ты что с ума сошла? Нет, конечно.

Элизабет пожала плечами и отошла от меня.

Я зашла в свою комнату и в задумчивости присела на кровать. Сегодняшнее появление Джека и его поимка сильно встревожили меня. С самого начала Джек возбуди во мне неподдельный интерес, который я безуспешно пыталась скрыть. Я решила поплавать на своем судне, вдруг мне повезет и попадется богатое судно, которое можно ограбить.

***

Когда я вернулась домой меня встретил Уилл.

- Где ты была? - спросил он удивленно.

- Не твое дело - сказала я - что случилось?

- А ты разве не знаешь? Твою сестру похитили, я иду освобождать Капитана Джека Воробья. Он знает Жемчужину и поможет вернуть Элизабет.

- Хорошо, я с тобой.

Я побежала за ним, Уилл придирчиво оглядел мою одежду, я задумчиво пожала плечами.

- Ну не могу же я пойти спасать свою сестру в платье, это неудобно - сказала я недовольно.

- Что ты, я ничего не говорил - сказал он, мы дошли до камеры, где держали нужного нам узника.

- Подожди меня здесь - сказал мне Уилл. Я кивнула, он ушел. Я же натянула на голову капюшон от накидки, чтобы меня не узнали. Вскоре ко мне подбежали Джек и Уилл.

- Уходим - сказал мне Уилл - сейчас сюда солдаты придут.

Я молча пошла за ними, Джек с недоумением посмотрел сначала на меня, потом на Уилла.

- Ты что не знаешь юноша, что женщины на корабле к несчастью? - спросил Джек его, но я перебила Уилла, который уже открыл рот, чтобы ответить.

- Ещё раз что-то скажешь обидное в мой адрес заставлю пойти туда откуда пришел.

- Интересно, как ты это сделаешь? Никто не имеет право угрожать Капитану Джек Воробью.

- Неужели? Значит я буду первой, кто это сделал - сказала я, улыбнувшись. Джек приблизился ко мне вплотную.

- Смелая? Люблю таких. Кстати, твое лицо кого-то мне напоминает.

Я натянула капюшон ещё ниже, но было поздно, Джек лукаво улыбнулся.

- Кажется я знаю одного капитана, который скрывается под этой маской, верно капитан Амелия?

Уилл удивленно посмотрел на меня.

- Меня зовут Эвелин, я не знаю никакую капитан Амелию - попыталась оправдаться я, но Джек покачал головой.

- Не старайся обмануть меня, красотка. Пират видит пирата издалека, поняла?

- Не смей называть меня красотка, я не твоя девушка, к счастью.

Я гордо отвернулась и первой выбежала на улицу. Уилл пожал плечами и вышел за мной.

-Вот же недотрога - воскликнул Джек.

- Я все слышу - сказала я недовольно - что теперь?

- Надо лезть под лодку - сказал Джек - давай, дамы вперед.

Я с возмущением и негодованием посмотрела на него.

- Ты с ума сошел, я не хочу замочить свою одежду.

Уилл и Джек с недоумением посмотрели на меня.

- Ну, как хочешь - сказал пират - пошли - сказал он Уиллу.

- Стойте, подождите - закричала я.

========== Глава 4. Тортуга. ==========

-Интересно, а твоя сестра знает о том, что ты пиратка? - спросил меня Уилл, я обернулась к нему, он выжидающе посмотрел на меня.

- Нет, не смей ей даже говорить об этом. Даже мой папа не знает.

Уилл пожал плечами, Джек, оставив в покое штурвал, подошел к нам.

- Я один думал, что ты чистая, а на самом деле ты похуже чем я. Скрываешь от родных, что ты пират. Да, как тебе не стыдно?

- Так все мальчики остыли. Я ничего никому не буду говорить, и вам не советую, если не хотите умереть.

Джек первым кивнул и отошел к штурвалу, я повернулась к Уиллу, тот пожал плечами.

- Ну, ладно как знаешь. Только ты ей скажи обязательно…

- Непременно, кстати куда мы плывем, капитан? - спросила я у Джека, тот повернулся ко мне.

- Мы плывем на самый знаменитый в мире остров - Тортуга, знакомо тебе такое место, капитан Амелия или как мне тебя звать?

Я подошла к нему.

- Можно и капитан Амелией, если хочешь.

Вечером мы прибыли на Тортугу. Я огляделась в поисках своей команды, я и мой помощник договорились встретиться здесь, но ни его, ни моей команды поблизости не было. Я грустно вздохнула, в этот ко мне подошли Джек и Уилл.

- Кэти, куколка - закричал радостно Джек и в вразвалочку направилась к какой-то девице со светлыми волосами, та размахнулась и дала пощечину.

- А ты умеешь ладить с женщинами, Джек - сказала я, глядя на двух женщин, которые презрительно плюнули на него. Я повернулась к нему.

- А вот это было невежливо, мне, кажется, что ты этого не заслужил.

Я подошла к нему и, не долго думая, поцеловала в губы.

- И за что мне этот прекрасный подарок, куколка? - спросил удивленный Джек, я озорно улыбнулась.

- Просто мне стало жалко тебя, расслабься.

***

Я стояла задумчиво на площади и ждала свою команду, когда ко мне подошел Уилл.

- Ну, ты идешь? Джек собрал команду.

- Я жду свою команду.

К нам подошел Джек и Гиббс.

- Это та самая пиратка из-за которой ты потерял голову Джеки?

Я удивлено обернулась и взглянула на них.

- Повтори ещё раз, ты влюбился в меня?

- Ни в коем случае, влюбиться в такую уродину…

- Ну, знаешь, это уже грубо.

Я подошла к нему и хотела занести руку, но Уилл опередил меня.

- Может вы прекратите ссориться, твоя сестра в опасности, забыла?

Я взяла себя в руки и посмотрела на Джека, тот пожал плечами.

- Хорошо, как скажешь - нехотя ответила я и отошла от него.

- Но я никуда не пойду без своей команды - прибавила я, Джек вздохнул.

- Что же, если хочешь на весельцу, пожалуйста, милости просим.

- О чем ты говоришь?

- Что твоих пиратов поймали одно за другим.

- Этого просто не может быть, я тебе не верю.

- Прости, но это так, я видел их в тюрьме.

Я грустно вздохнула.

- Значит больше не будет капитана Амелии, придется мне оставить пиратскую жизнь, которая открыла мне столько перспектив и авантюр, приключений и опасностей.

- Почему, ты можешь работать на меня? - предложил Джек.

- Ну, уж нет…, хотя что не сделаешь чтобы остаться пиратом.

========== Глава 5. Первое свидание под луной. ==========

- Ну прошу на борт моего судна миледи - сказал Джек, я же неохотно ступила на его корабль. Уилл пошел за мной, корабль медленно поплыл вперед. Я огляделась и встретилась глазами с ещё одной женщиной, которая бросила недовольный взгляд на Джека. Похоже, Джек пользовался большой популярностью среди девушек.