— Вали отсюда, хренов Карлсон! И немедленно!..
Обида купидонов гораздо болезненней, чем человеческая. Для человека так уж точно. Ну, каждому своё… Небесный гость отбросил оружие любви, и показал издалека записочку в виде сердечка:
— Видишь, Ломео недоделанный? Это посланьице от Литочки. Она хочет тебе отдаться, но… — сердечко разлетелось на мелкие кусочки, разорванное в клочья. — Будем считать, что я её желание потелял…
Амур резво подлетел и нежно шепнул в оторопевшее ухо доктора:
— Кули бамбук, чувак! И площай! — Он взмыл вверх, полетел на восток, и вскоре исчез в небесах.
15. Гаремовладелец
Андрюха искренне расстроился, даже магический обряд поблек в сознании.
— Стой, сволочь! — запоздало спохватился сердцеед. Но закономерно было поздно. Проштрафившийся обольститель, грустя, полез в карман за сигаретами. И…
— Молодой человек, мне кажется, вы продаёте, — прозвучал от крестов глухой голос.
Если тебе кажется, то крестись, подонок! Или, наоборот, прячься, пока не закрестили нахрен… Задрали мистические нескладухи и тупорылые прохожие. Если ни черта не получается, значит и не получится… Сумку с гусаком в помойку, а тело в койку…
Бутербродов, реагируя на голос, повернулся к кладбищу (ака к западу). Нервы в гневе, мысли тоже.
Перед ним стоял какой-то маленький хрен, одетый в чёрный плащ с капюшоном. Луна мутно оттеняла сморщенное лицо и прядь седых волос. Глубоко запавшие, близко посаженные зеленые глаза, рассматривали доктора с мрачным интересом.
— Вы продаёте!? — настойчиво повторил старик. Жёлтым металлом блеснули зубы.
Звёзды сошлись, — теперь важно не дать им разойтись. Интуиция подсказала Андрюхе, что это и есть долгожданный покупатель. Риточка мгновенно была забыта, и доктор приготовился к сделке. Насколько, конечно, позволяли дрожь души и коленок.
— Да, продаю гуся за неразменный рубль, — ответил Бутербродов, насколько смог равнодушно.
— А гусь-то добрый? — осведомился старикан.
— Шикарный! — с превосходством ответил врач.
— Покажи товар, — попросил незнакомец.
— Смотри, — Андрюха развел полы сумки, не выпуская (однако) её из рук.
— Опля! Ну-к, ну-к… — покупатель попытался всунуть ручки внутрь, дабы пощупать товар.
— Касаться товара обрядом запрещено! — доктор поспешно захлопнул сумку. На всякий случай даже застегнул на ней замок.
— Э, — протянул золотозубый старик, — и так видно, неплохой гусь. А чего просишь за него?
— Рубль неразменный.
— Всего рубль? — посетовал дед. — Не верю, что товарец хорош! Или плох сам купец, не ведающий цены, а?
— Моя цена — это неразменный рубль, — твёрдо молвил продавец. — Если ты чему-то там не веришь, то проблема не моя, как понимаешь.
Судьбу нельзя обмануть, с ней можно договориться. Доктор совсем изгнал страх. Процесс сделки увлекал, мысль о богатстве грела порочную душу. А ум (одновременно) стал холоден и расчётлив. Странным образом Андрюха чувствовал в себе силы обыграть старого хитреца.
— Хочешь тыщу баксов? — открыл торги дедуля.
— Не-а.
— Мало што ли?
— Што ли да, — нагло передразнил доктор.
— Нравишься ты мне, — наигранно вздохнул чёрт, — так и быть, дам две тысячи.
— Слушай, отвали, — совсем распоясался Бутербродов. — Я сказал цену, а ты услышал.
— У меня в кошельке только крупняк, — сообщил дедок. — А разменять негде.
Если доверяешь человеку на 100%, то он обманет тебя на 200%. С нечистой силой пропорции примерно те же… с поправкой на то, что демонам вообще не надо доверять. Андрюха непроницаемо молчал, катая хмурые желваки. Сработало.
— Неразменный рубль у меня дома, — нехотя признался золотозубый хрен. — Если сбегаю, подождёшь?
— Без проблем, — усмехнулся продавец.
— Уж больно товарец добрый, — плотоядно облизнулся старичок. — Пока дойду… уведёт кто-нить.
Чёрт залез в ноздрю, достал соплю и растёр её о плащ. Немного подумал. Потом щёлкнул пальцами.
— Смотри!
Тут же, по щелчку, на небе проявилась большая фотография. Её героем был человек с генеральскими погонами и лицом Бутербродова.
— А так?
Фотка мигнула и на месте генерала возник космонавт Бутербродов. Он пафосно улыбался на фоне космического корабля, стоя посреди красных песков.
— Ещё!
Самая знаменитая в мире аллея. Именная звезда с набитым именем: «Andrew Buterbrodov». За правым звездным лучом культовая надпись: «Holliwood».