— Ладно, — говоришь ты, — Давай попробуем её.
Ты снимаешь маску со стены и приставляешь каменный осколок к пустой глазнице.
— Ещё одна пустышка. — объявляешь ты, — Каменный глаз слишком большой, чтобы пролезть в эту дырку.
Ты передаёшь маску Джине и тянешься за другой. Джина натягивает маску и рычит.
— Агггггрррх! Я тебя напугала?
— Ага. Два раза, — фыркаешь ты, — Это же просто маска.
— Может быть, это одержимая маска, — предполагает Джина, хихикая, — Как та, из «Ужастиков». Помнишь? Там ещё девочка надела страшную маску, а потом не могла её снять.
— Угу, я помню, — отвечаешь ты, — Но там была совсем не такая. А теперь снимай её. Есть ещё много масок, которые мы не попробовали.
Джина стаскивает пурпурную маску.
— Унх! — пыхтит она, — Это странно. Я не могу снять её. Она застряла!
Иди на страницу 94.
118
— Дети правы! — шипит одноногий скелет-пират. — Капитан пытается надуть нас!
— А вы вообще уверены, что сокровища всё ещё здесь? — спрашивает Джина.
— На вашем месте я бы их пересчитал, — советуешь ты.
Три скелета поднимают сундук в воздух — и вываливают его содержимое на чёрный песок.
— Эй! — возмущённо взвывает капитан Боунс. — Вы что это делаете?!
— Нас больше волнует, что делаете вы! — огрызается одноногий пират.
Теперь уже в спор вовлечены все скелеты. Одни распихивают по своим карманам самоцветы, другие пытаются сосчитать монеты. Скелеты начинают пихаться и толкаться, пытаясь загрести себе побольше сокровищ.
— Бунт! — кричит капитан Боунс. — Да это бунт!
Скелеты тянут сабли! Они нападают друг на друга!
— Сейчас, — шепчешь ты Джине.
Подхватив сундук с сокровищами, вы с Джиной несётесь к лестнице и начинаете взбираться по скользким каменным ступеням. Камень покрыт водорослями и морским мохом, из-за чего устоять на нём очень трудно.
Беги на страницу 46.
119
Остров Тики обречён?
— Это же ужасно! — шепчешь ты.
Дверь чулана распахивается. Скелет шагает вперёд и выдёргивает вас с Джиной. Вы оба так сильно дрожите, что едва можете стоять.
— Командуйте, капитан Боунс! — кричит вся команда.
Скелет, назвавшийся капитаном Боунсом, скалит свои жёлтые зубы и шипит.
— Остров Тики принадлежит нам. Мы сражались за него. Мы умерли за него. Те, кто погиб, должен жить. А те, кто жив, должен умереть! Весь остров и все эти сокровища — наши. Мы честно и справедливо украли их!
Он указывает на сундуки с сокровищами, горой возвышающиеся на палубе. Команда скелетов уже упаковывает их перед всплытием. Теперь они ждут лишь одного — когда вы покажете им путь.
Ты слишком напуган, чтобы говорит. Капитан Боунс хохочет и склоняется над тобой.
— Ещё не готов заговорить, да? — рычит он. — Ну ничего, у нас есть всё время на свете. На этом — и на том свете тоже!
Беги на страницу 56.
120
Джина падает на землю, хватается за живот и хохочет. Ты взбиваешь свою бороду.
— Хуахту приказывает этому вулкану пробудиться.
Твоё исполнение роли Хуахту доводит Джину до истерики. Ты шлёпаешься рядом с ней, фыркая и хихикая.
Внезапный взрыв на вершине вулкана заставляет вас обоих замолчать. Вниз с горы катится град из горячих камешков. Злобный рёв сотрясается тебя, Джину и всё остальное, что есть на горе.
— О, нет! — восклицает Джина, — Погляди, что ты наделал!
— Что я наделал? — ахаешь ты, — Вулкан на самом деле проснулся.
— Хватайся за что-нибудь! — кричит Джина.
Ты цепляешься за кустарник и корни. Но всё, до чего ты дотягиваешься, рвётся в твоих руках. Земля осыпается вниз с ревущей горы.
— Помоги! — вопит Джина. — Я падаю!
Она падает на скользящие камни.
Ты тянешься и хватаешь Джину на ногу, чтобы не дать ей скатиться вниз. Но вместо того, чтобы вытянуть её наверх, ты летишь вниз вместе с ней!
Катись на страницу 55.
121
Взгляни на сплетённые щупальца этого осьминога. Видишь маленькую точку внизу одного из них? Догадываешься, что это такое? Это ты!
Да-да, именно ты.
И отсюда есть только один выход.
Сделай это ради Джины! Она нуждается в тебе!
Щёлкни сюда, чтобы попасть на страницу 11.