— Ладно! Ладно! — восклицаешь ты, — Я иду! Океееей!
Вы с Джиной карабкаетесь, проходя оставшийся путь до вершины. На самую вершину Горы Кеналуа. Прямо по тропинке, которая огибает жерло вулкана.
— Ну, мы пришли, — объявляешь ты. Вытащив каменный осколок из кармана, ты оглядываешься на ящера. Кажется, он почти кивает.
Тогда ты отступаешь на шаг — и швыряешь Глаз Тики прямо в сердце вулкана!
Иди на страницу 82.
23
Ты решаешь вернуться через тоннель и попробовать привести подмогу. Их тут слишком много, чтобы сражаться с ними в одиночку.
Приняв это решение, ты бросаешься в распахнутый зев тоннеля. Но как только ты переступаешь порог, вход захлопывается!
Развернувшись, ты глядишь на блокированный проход. Над входом висят странные блестящие наросты. Они выглядят в точности как зубы!
И почва под ногами тоже изменилась. Это уже не сверкающий пляж лагуны. Она мягкая и розоватая.
Упс! Не тот тоннель!
На самом деле, это и не тоннель вовсе. Это глотка какого-то морского чудовища, которого ты никогда не видел раньше. И уже не увидишь, если задуматься.
Из глубины горла раздаётся громкое бульканье. Ты можешь ощутить, как всё вибрирует и сотрясается. Существо делает глоток! И тебя засасывает вниз. Вниз, в желудок твари!
ГЛОТЬ!
Жаль, что последней трапезой на этих каникулах оказался ТЫ!
Конец.
24
Ты решаешь, что лучше сделать вид, что выкинул камень. Пока у Джины не случилась истерика!
— Ладно, Джина, — соглашаешься ты, — Я вышвырну эту штуку.
Ты лезешь в карман и делаешь вид, что достаёшь каменный осколок. А потом притворяешься, будто бросаешь его так далеко, как можно.
— Вот это да! — восклицает Джина, — Отличный бросок! Я даже не могу разглядеть, куда он упал. Теперь давай уберёмся отсюда!
Она разворачивается и бросается вниз по горной тропке.
Ты внезапно ощущаешь укол совести. Может, зря ты обманул кузину? Но страх того, что может случиться, если ты не будешь следовать указаниям Хуахту, тоже силён.
— Джина, погоди! — зовёшь ты, — Я на самом деле не…
Ты несёшься за ней. Нужно убедить её идти до вершины вулкана, чтобы разрушить проклятие.
— Джина! — зовёшь ты вновь. Она бежит по извилистой дорожке.
Когда ты заворачиваешь за угол, Джины нигде не видно.
Она исчезла!
Погляди, нет ли её на странице 38.
25
Тебе слышны приглушённые крики Джины внутри чулана. Каким же беспомощным ты себя чувствуешь! Если бы ты только мог просто открыть дверцу — и…
Костлявая рука, опускающаяся тебе на плечо, прерывает твои мысли.
— Я нашёл второго! — ревёт хриплый голос.
Ты спешно оборачиваешься…
И сталкиваешься нос к носу с самым большим скелетом из всех!
Вот только у него нету носа! А есть лишь зияющая дыра.
Ты ахаешь, глядя в лицо этому ходячему ужасу.
— Позволь мне представиться, — рычит лишённое плоти существо. — Я хозяин корабля, капитан Боунс! И ты скоро станешь частью моей команды!
Беги на страницу 7.
26
Хуахту, вот кто!
— Что он здесь делает? — восклицаешь ты.
— И где он взял все эти богатства? — добавляет Джина.
Внезапно барабаны прекращают стучать. Хуахту встаёт. Он поворачивает голову в вашу сторону. Вы с Джиной ныряете вниз, под уступ.
Почувствовал ли он ваше присутствие? Ты знаешь, что ему не нужны глаза, чтобы видеть! Твоё сердце колотится так сильно, как будто это барабаны вновь начали бить.
Ты слышишь, как Хуахту обращается к толпе.
— Я Хуахту! — рычит крошечный седой старичок, — Когда Глаз Тики будет возвращён священной Маске Тики, я стану верховным правителем острова. Все силы духов острова будут подчиняться мне! Те, кто со мной — будут жить. Те, кто против меня, будут замурованы в моей подземной тюрьме. Навечно!
О, нет! Хуахту говорил тебе никому не верить. Но ты и подумать не мог, что это предупреждение относится и к нему самому тоже!
Вы с Джиной ползёте обратно к краю уступа. Ты должен видеть, что делает Хуахту! Вы глядите вниз.
Хуахту сжимает украшенную самоцветами и позолотой маску Тики.
У которой не хватает одного глаза!
Беги на страницу 9.