Выбрать главу

— А Бен согласен? — спросил Этан.

— Почему бы и нет?

Хьюстон приподнял воротник куртки, ежась от ветра.

— Может, у тебя есть возражения, Стоун?

— Какие могут быть возражения?

— Вот и хорошо.

Позднее, когда ужин был закончен, Этан уклонился от игры в карты, сказав в оправдание, что ему необходимо приготовить запасные заряды.

Поезд номер четыреста восемьдесят шесть отставал от расписания всего на десять минут, но должен был вскоре наверстать упущенное время. Калеб Френч гнал паровоз во всю мочь, не давая отдыха кочегару, который швырял лопатой уголь из тендера в топку как заведенный. Увидев костер, разложенный на рельсах, Френч пожалел о скорости, которую только что набрал поезд, и подумал, что вряд ли сможет остановить его вовремя.

Колеса вагонов заскрежетали, когда Френч дернул тормоз. Он знал, что в вагонах пассажиры попадали с сидений, багаж с верхних полок свалился на пол. Не выглядывая из окна кабины, машинист представлял себе, как скрежещущий металл высекает бело-голубые искры, падающие на шпалы и гравий насыпи. Кочегар вцепился в поручень побелевшими пальцами. Он воображал, как тормозные кондуктора меняются в лице, не в состоянии помочь.

Калеб Френч был уверен только в одном: ни он, ни его кочегар не собирались спрыгивать с поезда. Они твердо решили остаться на своем посту.

Глядя на мчащийся поезд, Этан уже думал, что все их планы будут напрасными.

— Если поезд не остановится, — сказал он Бену, — придется расчищать рельсы.

— Ты спятил!

— Может быть, но мы замышляли ограбление, а не крушение поезда. Он сойдет с рельсов и покатится по склону. Ты забыл, кто находится в этом поезде? Купер тоже может погибнуть.

— Черт! — пробормотал Бен, в напряжении следя за приближающимся составом.

Калеб Френч решил, что сотворил чудо, сумев наконец затормозить поезд в тридцати ярдах от костра. Тут же Джейк Гаррити ворвался в кабину с оружием, и Френч понял, что поплатится собственной жизнью за спасение пассажиров.

Этан и Бен с кошачьей ловкостью пробежали по крыше почтового вагона. Бен открыл вентиляционный люк, Этан поджег короткий шнур динамитного заряда. Крикнув в знак предупреждения, они бросились на крышу соседнего вагона и затаились. Боковая дверь почтового вагона распахнулась почти немедленно, охранник спрыгнул на насыпь. Этан спустился по боковой лестнице и прыгнул охраннику на спину, прежде чем тот успел опомниться. Удара кулаком по скуле хватило, чтобы свалить охранника на землю. Этан обезоружил его, отшвырнул подальше карабин и забрался в почтовый вагон.

Бен присоединился к нему минуту спустя.

— Что за чертовщина случилась с динамитом? Я был уверен…

Этан нашел заряд и сделал вид, что изучает его.

— Смотри-ка, парафиновый слой потрескался. Должно быть, заряд подмок. — Этан протянул его Бену, и тот отпрыгнул. Этан усмехнулся. — Успокойся. Ничего с тобой не случится.

Бен недовольно фыркнул:

— Надеюсь, заряды у моста ты проверил лучше, чем этот. Тебе повезло, что охраннику хватило одного вида динамита.

Отворачиваясь, чтобы проверить сейф, Этан подумал, что ему и в самом деле повезло. Он и впрямь рассчитывал, что охранник перепугается одного только вида подожженного заряда. Этан собственноручно расковырял парафиновый слой и смочил водой смесь нитроглицерина и пороха. Он опустился перед сейфом и принялся доставать заряды из карманов куртки.

— Знаешь, Бен, если похолодает, заряды у моста не взорвутся.

— Что за чертовщину ты несешь?

— Динамит замерзает при минус сорока градусах. Похоже, сейчас еще холоднее.

— Удачное ты выбрал время, чтобы сообщить об этом! Хьюстон знает?

— Должен знать. Мы же говорили о погоде, помнишь?

— Тогда поторопись.

— С этими зарядами все будет в порядке. О сейфе можешь не беспокоиться.

Бен переминался с ноги на ногу, словно эти нетерпеливые движения могли поторопить Этана. Но, как обычно, Этан предпочитал не спешить.

Он поддел наборный диск сейфа ломиком, оставив на его месте зияющую дыру. Разломив заряд динамита, Этан забил в дыру эту смесь нитроглицерина и других веществ — пороха, целлюлозы и нитрата натрия. Порывшись в кармане, Этан вытащил принесенный с собой обмылок. Поплевав на него, он приклеил мылом крохотный взрывной капсюль к заряду и отвел шнур на несколько футов от стальной дверцы.

— Пора отправляться за мулами. Бен, — спокойно сообщил он, зажег спичку от фонаря, который оставил охранник, осторожно закрыл ладонями пламя и задул фонарь. — Это не займет много времени.

Чертыхнувшись, Бен спрыгнул из двери почтового вагона. Этан поджег шнур и помедлил еще несколько секунд, затем вышел из вагона, оставив дверь слегка приоткрытой. Этан мысленно отсчитывал секунды, и потому взрыв прозвучал неожиданно только для Бена.

Усмехаясь, Этан открыл дверь, нырнул внутрь и осмотрел сейф. Заряд был установлен особенно удачно — болты вылетели, и дверца сейфа теперь лежала на полу. Устанавливать несколько зарядов не потребовалось. Единственным повреждением сейфа была небольшая вмятина на дверце.

— Будь я проклят, если это не чистая работа, — пробормотал он. — Не хочешь взглянуть?

Бен зажег фонарь. Он не удостоил плоды труда Этана даже взглядом — его отвлекли мешки с деньгами.

Джейк казался не менее потрясенным, когда присоединился к ним. Работая с поспешностью пожарных, они быстро опустошили сейф.

Джейк снова поднял платок на лицо.

— Давайте поищем этого Купера и будем сматываться отсюда.

Они прошли вдоль поезда к вагону, у которого Хьюстон назначил им встречу. Подкрепляя теорию, что чем короче состав, тем меньше внимания он привлекает, четыреста восемьдесят шестой поезд состоял только из трех пассажирских вагонов. Перед служебным вагоном находился частный. Этан, Бен и Джейк прошли мимо поезда под взглядами десятков подавленных, притихших и смертельно перепуганных пассажиров и вошли в частный вагон.

— Это и есть остальные? — спросил Купер у Хьюстона. Он сидел в большом кресле, обитом красной кожей. Широкие изогнутые подлокотники заканчивались бронзовыми украшениями, по которым Купер еле слышно постукивал ногтями. Только этот клацающий звук и был слышен в тишине вагона.

Купер оказался крупным мужчиной, невысоким, но плотного сложения. Расшитый серебряной нитью жилет заметно натягивался на животе. Шею и подбородок, которые могли бы точнее указать на его возраст и здоровье, скрывали густые бакенбарды и окладистая борода. На голове виднелись глубокие залысины, завитые кончики усов густо напомажены.

Этану хватило одного взгляда, чтобы оценить дорогой костюм Купера, золотую цепочку для часов, свисавшую из жилетного кармана, лакированные туфли и холеные ногти. Нет, никакой это не диспетчер, сразу отказался от прежнего мнения Этан. И не младший клерк из конторы Уэллса Фарго. Этот человек выглядел как совладелец железнодорожной компании. Купер ответил на взгляд Этана, и оказалось, что глаза у него блеклые, почти бесцветные. Этан понял, что никогда не забудет эти глаза.

— Да, это остальные, — кивнул Хьюстон. — Оби и Хэппи уже высказались в присутствии Купера и заканчивают с пассажирами. Купер не согласен получать меньше сорока процентов.

Бен оглядел плюшевую обивку мебели в салоне и выпалил не задумываясь:

— Что-то не похоже, что мы отнимаем у вас последнее.

— Напротив, — возразил Купер сочным, густым баритоном. — Мне есть что терять. — От улыбки его усы слегка приподнялись. — По-моему, вам было нужно доказательство, что я существую. Теперь вы сами убедились в этом. Можете не сомневаться в моей помощи — до тех пор, пока будете выполнять свою задачу. А насчет своей доли у меня большие планы, джентльмены. — Он взял в руки трость черного дерева с набалдашником из слоновой кости и положил ее поперек коленей, рассеянно поглаживая полированное дерево. Помолчав, Купер обернулся к Хьюстону: — Вы доставите мою долю, как обычно?