Никто не остановил меня. Никто не следил за мной. Я был просто еще одним молодым человеком в море их, скрежещущих и двигающихся в такт. Я увидел тусклый свет выходной двери, и я направился к ней. Через минуту я уже стоял в аллее, прохладная испанская ночь омывала меня.
Подойдя к улице, я достал телефон и набрала номер. Он ответил на первом же звонке.
– Какого хрена ты не взял трубку? — прорычал Фаусто мне в ухо.
– Perdonami, Papà – Прости, папа.
– Стал бы я звонить тебе пять раз, если бы это не было чертовски срочно?
Он и раньше так делал. Мой отец не любил, когда его игнорировали.
– Это Фрэнки или кто-то из детей?
Он издал длинный выдох, и я хорошо знал этот звук. Он пытался обуздать свой нрав.
– Это ты, figlio mio – сын мой.
Облегчение переполняло меня. В этом не было ничего нового. Я постоянно находился в опасности. Я стал двигаться в направлении своей квартиры, которая находилась в четырех кварталах отсюда. Как всегда, я проверил свое окружение. Это было вбито в меня с рождения.
– Да?
– Кто-то навел на тебя порчу.
Я хотел закатить глаза, но это было неуважительно по отношению к моему отцу, даже если он не мог меня видеть. Он понятия не имел о том, сколько покушений я пережил за эти годы. Если бы он знал, то наверняка приказал бы мне вернуться в Сидерно, в castello - замок, под его начало. Я бы никогда не позволил этому случиться. Я бы никогда не вернулся.
Я был геем, бывшим наследником империи, которую Ндрангета явно предпочла бы уничтожить. Само мое существование смущало их, и я никогда бы не приблизил такую опасность к своим сводным братьям и мачехе. Мне было лучше жить вдали от них.
– Ох? — сказал я отцу.
– Похоже, ты не удивлен этой новостью.
Ничто не прошло мимо Фаусто.
– Что ты знаешь?
– Ты слышал об Алессандро Риччи?
– Я помню имя. — Риччи был снайпером, обученным итальянскими военными. По слухам, он был лучшим, его использовали страны для устранения глав государств и других политиков. Мокрая работа очень высокого уровня, не тот тип людей, которых обычно использовала Ндрангета, предпочитавшая заниматься своими убийствами тихо. Такой убийца, как Риччи, был слишком резонансным.
– Хорошо, тогда мне не придется объяснять, насколько это опасно для тебя. Я хочу, чтобы ты приехал…
– Нет. — Я пресек эту мысль еще до того, как он ее озвучил. – Я не стану, так что не спрашивай.
Я услышал стук и представил, как он бьет ладонью по столу. После нескольких ударов он сказал:
– Dai - Давай, Джулио. Это не похоже на другие.
Мое сердце колотилось в груди, но мне пришлось притвориться дураком.
– Другие?
– Ты думал, я не знаю? Думаешь, я не слежу за каждым твоим шагом?
Figlio d'un cane – Гребанный бог!
Чертов контролирующий мудак. Я опустил телефон и отключился. Вот. Он может париться несколько дней.
Я продолжил путь к своей квартире. Я не хотел, чтобы Фаусто выслеживал меня. Я больше не входил в его обязанности. Он должен был сосредоточиться на других детях, жене. Его империи. Ему не нужно было беспокоиться обо мне, взрослом мужчине.
Я приезжал в Сидерно несколько дней в году, но только когда знал, что это безопасно. Во время этих поездок он ни разу не заикнулся о покушениях на мою жизнь или о том, где я живу. Он спрашивал, нужны ли мне деньги, а потом мы говорили о поверхностных вещах.
Я отпер дверь в старое здание, где снимал комнату под своим новым именем Хавьер Мартин. Поднимаясь по лестнице, я решил, что мне нужна информация. Но я не мог спросить Марко или Фаусто. Я должен был сделать это тихо.
Клочок волос, который я положил между дверью и косяком, все еще был на месте. Я делал это каждый раз, когда уходил, чтобы знать, был ли кто-то в моей комнате. Сегодня я был в безопасности, поэтому я вошел и закрыл за собой дверь, заблокировав все четыре замка.
Достав свой телефон, я потратил несколько минут на поиск в Интернете, но так и не смог найти фотографию Риччи. Тогда я позвонил человеку, который, как я знал, поможет мне и будет держать язык за зубами.
Бенито ответил мгновенно.
– Pronto - Алло.
– Мне нужна услуга.
На заднем плане послышалось движение, прежде чем он сказал:
– Все, что тебе нужно, ты знаешь. — Бенито был моим самым близким другом и союзником в ндрине моего отца. Мы практически выросли вместе, поднимаясь по служебной лестнице в молодости. Он был рядом в ту ночь, когда меня приняли в отряд, когда я совершил свое первое убийство. Он был предан моему отцу, но он также был предан и мне. Я знал, что могу доверять ему.
– Ты один? — спросил я.
– Я сейчас. Я был в караульном помещении, но вышел наружу. Что случилось?
– Мне нужно, чтобы ты прислал мне фотографию одного человека. Алессандро Риччи.
– Снайпера? Для чего?
– Фаусто думает, что кто-то нанял Риччи, чтобы убрать меня.
– Cristo santo – Святой Христос! Но зачем беспокоиться после стольких лет?
– Я не знаю, но все равно хочу присмотреть за ним. Ты пришлешь мне его фотографию?
— Я в деле. Оставайся в безопасности, amico - друг.
Мы закончили разговор, и я начал раздеваться, устав больше, чем ожидал. Мои конечности были расслаблены, такой покой мог дать только великолепный оргазм. Я скучал по регулярным оргазмам с тем, кто был мне дорог, но я не мог рисковать. Я не мог снова пройти через эту боль.
Паоло погиб из-за меня. Взорвался в машине, заминированной в Бельгии. Я никогда не прощу себе этого. Я все еще страдал по нему, все еще думал о нем каждый день. La mia splendida bestia. Мой великолепный зверь.
На мой телефон пришло сообщение. Это было от Бенито.
Я открыл сообщение, и весь воздух стремительно покинул мои легкие.
Упав на кровать, я уставился на изображение, не в силах поверить в это. Это… не могло быть правильным. Должно быть какая-то ошибка. У меня зазвенело в ушах, пока я пытался осмыслить происходящее.
Мужчина из клуба? Тот, кто отсосал мой член и сделал мне лучший минет за последние годы?
Это был Алессандро Риччи.
Оглавление
Аннотация
Глава один
Глава вторая
Глава три
Глава четыре
Глава пять
Глава шесть
Глава семь
Глава восемь
Глава девять
Глава десять
Глава одиннадцать
Глава двенадцать
Глава тринадцать
Глава четырнадцать
Глава пятнадцать
Глава шестнадцать
Глава семнадцать
Глава восемнадцать
Глава девятнадцать
Глава двадцать
Глава двадцать один
Глава двадцать два
Глава двадцать три
Глава двадцать четыре
Глава двадцать пять
Глава двадцать шесть
Глава двадцать семь
Глава двадцать восемь
Глава двадцать девять
Эпилог
Notes
[
←1
]
Серверы - это работники ресторанов, которые доброжелательно и приветливо удовлетворяют потребности клиентов, а также принимают и выполняют их заказы быстро и точно, обеспечивая отличное обслуживание клиентов.
[
←2
]
соглашение о неразглашении
[
←3
]
10 класс
[
←4
]
Классическое обусловливание (также известное как павловское или респондентное) — это процедура научения, формирования условно-рефлекторных реакций, при которой безусловный стимул (например, еда) сочетается с нейтральным стимулом (например, звук колокольчика) до тех пор, пока нейтральный стимул не станет условным, то.