— Спасибо, Дональд. Я тоже рад.
— Я вижу, ребята, вы давно знакомы? — сказал Том, с удивлением слушая этот разговор. — Чего только не происходит в форте «Кенгуру»!..
— Том, иди, отдыхай, — сказал Мак-Артур, — завтра все расскажешь. Нам с Максом предстоит длинный разговор.
— О'кей. Ухожу. Только обратите внимание, что этот мерзавец оказался тут благодаря исключительно моим стараниям. Он категорически отказывался лететь!
— Я учту. Том. Пожалуй, придется повысить тебе оклад…
Они рассмеялись, и Том вышел, оставив Макса и МакАртура вдвоем.
— Сэр, — сказал вдруг Макс, вспомнив что-то и весело взглянув на Мак-Артура. — Помнится, не далее как восемь лет назад, вы отправили меня в отпуск, отдохнуть, набраться сил и решить вопрос с моей отставкой. Так вот, сэр, я прекрасно отдохнул, обдумал все и решил отложить свою отставку. По-моему, я вам еще нужен, не так ли?
— Так, Рокатински, так…
— Тогда можете смело выбросить мое прошение к черту! Пожалуй, отпуск несколько затянулся, но теперь я готов к работе.
— Отлично! Отставка не принимается…
Они стояли, улыбаясь друг другу, словно боясь, что наваждение исчезнет и все окажется просто бредом, игрой воображения уставших людей.
— Садись, Макс, — сказал наконец Мак-Артур, пододвигая Рокатински стул. — И рассказывай.
Макс сел.
— Да что рассказывать? Боролся за выживание, как все. Только пока мне, в отличие от многих других, везло… Если можно говорить о везении после того, как погибла Энн…
Макс опустил голову. Потом поднял ее и усмехнулся.
— Ты знаешь, Дональд, странная вещь. Поначалу я думал, что сойду с ума, когда убили Энн, когда не нашли Джейсона. У меня что-то словно замкнуло в башке. Уже после смерти Кота в подсознательно был готов, что за ним последуют остальные, но ничего не мог поделать! Это я-то, полицейский! Лучший полицейский Кэтрин-Спрингса…
— Я понимаю тебя, Макс. Мне знакомо такое ощущение. Словно тебя ведет судьба и ты бессилен что-либо изменить.
— Я только не предполагал, что мне самому предстоит остаться в живых, протянуть целых восемь лет и после этого оказаться здесь. — Макс показал пальцем наверх. — Такое впечатление, что там, на небе, Господь, узнав о том, что великий Мак-Артур отпустил меня только в отпуск, приказав вернуться назад, и никак не желал отпускать на тот свет, решил повременить с моей смертью.
— Так что смотри у меня, Рокатински, — поддакнул Дональд, — если что, отменю свой приказ и провалишься ты в преисподнюю! Рая тебе не видать, как своих ушей, это точно.
Он погрозил Максу кулаком.
— Похоже, что теперь я туда не собираюсь.
— Вот и отлично.
Мак-Артур достал большую толстую сигару и закурил. Макс вдруг ясно увидел, что он ошибся, отмечая в начале их разговора заметные признаки старости, появившиеся у его бывшего начальника. Когда тот закурил свою обычную сигару, развалившись на стуле, расправил усы и провел рукой по лысой голове, словно до сих пор не верил в отсутствие волос на ней, Макс понял, что решительно никаких изменений в облике Мак-Артура не произошло. Просто они давно не виделись.
— Как же ты сюда попал, Макс? — спросил Дональд. — Попросил Тома подбросить тебя до «Кенгуру»?
— Это тоже судьба, Дональд. Та, что отняла у меня всех… или почти всех, но сохранила жизнь и рассудок мне, эта судьба забросила меня к бывшему Кэтрин-Спрингсу именно в тот момент, когда там появились твои люди.
— Чтобы привести тебя ко мне…
— Нет, Дональд, чтобы дать мне шанс расплатиться с моими кредиторами.
— Ты хочешь сказать… — Мак-Артур даже привстал от удивленна. Он понял, что Макс имеет в виду, поскольку в его памяти о том времени, с приходом Макса, всплыли и вспомнились даже самые мельчайшие подробности. — Ты хочешь сказать, что ты видел там кого-то из тех рокеров?
— И знаешь, кто это был?
— Кто?
— Волк собственной персоной!
— Не может быть, ты же их всех уничтожил.
— Оказывается, не всех. Одни остался. Тот, кто мне и был нужен. Ты слышал что-нибудь о Великом Воине Пустошей? Он не вылезает из машины и ходит все время в маске?
— Конечно. Мы два раза сталкивались с его мотобандой.
— Так вот это и был Волк!
Мак-Артур покачал головой. Удивительно, как тут не поверишь в судьбу?
— Получается, что ты, Макс, как бы выполнил то, что было предначертано тебе судьбой?
— Да, Дональд, я именно об этом я думал, пока летел сюда. Судьба больше не довлеет надо мной. Я понял это, когда Волк разнес себе голову. Ты не представляешь, какое облегчение я испытал! И Волк здесь по сути совершенно ни при чем, во мне не было злобы и непреодолимого желания отомстить. Вот что удивительно. Все восемь лет я был как будто накачанный наркотиками. Ходил, словно робот, и думал только о том, через сколько миль мне потребуется новая порция топлива! Мне казалось, что это поможет мне пережить смерть Энн и Кота и найти свою быструю смерть. Но она не испытывала никакого ответного чувства ко мне и обходила стороной. И когда Волк прострелил себе голову, я вдруг как-будто очнулся…