Выбрать главу

— Да что вы там возитесь, — прошипел он.

Замок вдруг щелкнул так громко, как будто и в самом деле служил надежной защитой. Открывшаяся дверь суетливо качнулась на хлипких петлях. Мистер и миссис Берк со скорбным видом проскользнули в темную убогую комнатку. Оба были похожи на участников траурной процессии, явившихся немного раньше, чем умер больной.

— Как… — миссис Берк запнулась. — Как ваши дела?

— Все хорошо, но с вами-то что произошло? — слабый голос Хейла повысился до легкой раздражительности. — Могли бы и пораньше прийти!

Берк словно только и ждал этого момента, чтобы открыть рот:

— Пришлось решать, как с вами быть, мистер Хейл! Выглядите вы хуже паршивой собаки. По справедливости, вам место в больнице…

— Эдгар! — оборвала его жена.

— Я знаю, это звучит неприятно, но я хочу, чтобы вы позволили мне вызвать неотложку. Это ничего не будет вам стоить, мистер Хейл. Вас устроят в благотворительной палате.

Миссис Берк кивнула:

— Мы не можем выставить вас на улицу в начале февраля. Все-таки вы из приличной семьи и не привыкли к холоду. Кроме того, вы на самом деле больны.

— Просто немного простудился, — возразил Хейл. — Пожалуйста, помогите мне спустить ноги с кровати. У меня самого не получается.

— Почему вы сопротивляетесь, мистер Хейл? — жалобно произнес Берк. — Молли, конечно, не возражает ухаживать за вами, но, черт возьми, она не сможет обеспечить вам тот же уход, как в больнице. Одно мгновение ока, и вы…

— Вы поможете мне спустить ноги, или я должен это сделать сам?!

— Хорошенькое дельце, — разочарованно проворчал Берк, — Вы что же, хотите, чтобы вас вышвырнули?

Он взял Хейла за ноги и развернул его. Усевшись, Хейл задумался. Неужели все так очевидно? Если Берк почувствовал его нетерпеливость, то и кто-нибудь другой сумеет.

— Да что вы, — вздохнул он, напустив на себя вид оскорбленной невинности. — Воспитание не позволяет. Если я не могу внести плату, значит, не имею права здесь оставаться. Но и рассчитывать на благотворительность не считаю для себя возможным.

Он убедился, что его ответ прозвучал достаточно разумно, временно остановив их уговоры. Решительно, насколько это получилось, Хейл поднялся. Кровь отхлынула от лица, колени подогнулись. Однако он успел схватиться за плечо Берка.

— Ох, ну не будьте же вы дураком! — взмолился тот.

Хейл справился с собой и покачал головой. Искушение было велико. Как никогда ранее, он по-настоящему нуждался в мягкой, чистой кровати, приличной еде и медицинском обслуживании.

Он заставил себя выпрямиться.

— Я в порядке! — он снял куртку пижамы, и та соскользнула на пол.

Миссис Берк пришла в замешательство, когда Хейл потянулся к брюкам, и поспешила выйти.

— Ну и куда вы пойдете? — все же не унимался Берк.

Хейл пожал плечами.

— У меня есть план.

Берк помог ему натянуть свитер.

— Да? И что это за план?

— Бизнес-план. Не думаю, что стоит рассказывать о нем прежде времени.

— Полагаю, вы просто рехнулись. Несете бред!

Наклонившись над обувью, Хейл внезапно замер. Берк говорил правду — он должен был признать.

Усмехнувшись над Берком, Хейл продолжил завязывать шнурки. Именно — бред! Он мысленно вернулся к своему недавнему прошлому, вспоминая, с какой методичностью разрабатывал план действий. Тщательно следуя ему, он бросил работу с доходом сорок долларов в неделю — очень хорошую работу, с шансом повышения зарплаты до шестидесяти долларов и с гарантированной пенсией в половину зарплаты. Его невеста, естественно, была возмущена. Но она доверяла его решению и готова была терпеть.

Любил ли он ее? Возможно, когда-то. По крайней мере, она привлекала его. Была мила собой. И хороша. Может быть, в этом проблема? Чересчур хороша. Такие, как она, того и гляди, заставят самому надеть хомут на шею. Ведь хорошему парню полагается хорошая девушка, хорошая работа, хорошее будущее, хороший дом, хорошие дети.

Но сущность Хейла не могла удовлетвориться такими простыми вещами. Все устремления его были нацелены на большее.

План Хейла был довольно хитроумным. Он собрал все свои сбережения и приобрел самые никчемные акции, какие мог найти. Некоторое время переживал, что ожидания обманут его. Но план сработал, и Хейл лишился своей доли еще до того, как акции могли бы начать расти. Его до сих пор бросало в пот, стоило вспомнить о том нервном времени.

Игра на бирже достигла двух главных целей: обременявшие его сбережения уплыли, а с ними ушла и Лоретта. Результат стоил беспокойства.