Выбрать главу

- До этого ему не удавалось хранить верность женщине дольше пары месяцев. Так вот теперь брат женат и уже отец двоих детей - девочки и мальчика. Он владеет небольшой частной студией в Гастингсе и очень счастлив.

- Боже мой! - воскликнула Эйвери.

- Ты огорчена?

- Не глупи. Просто мне трудно представить Дениса в роли супруга, не то что отца! Он всегда был таким беспокойным, и слово "счастлив" по отношению к нему меня удивляет.

- Вот какие чудеса творит с мужчинами любовь к женщине! Жаль, что ты не подошла на эту роль.

- Но мне никогда не нравился твой брат.

- Но ты-то ему нравилась.

- Возможно. Но он прекрасно знал, как я к нему отношусь.

- Да ладно тебе, - покачал головой Кристиан. - Ты же играла с нами обоими. Я был счастливым адресатом опаляющих взглядов, а Денису достались откровенные разговорчики. Или я не прав?

Эйвери недоуменно нахмурилась. Последние слова прозвучали так, будто она специально дразнила Кристиана.

- Но ты не стремился к близким отношениям. По крайней мере, со мной. Всегда держал меня на расстоянии, чтобы я не забывала, кто здесь босс. Существовало негласное табу на все, что считается личным. Главное правильные взаимоотношения в коллективе. Разве нет?

- Если припомнить, чем все закончилось, можно признать, что я потерпел поражение. - Кристиан помолчал и продолжил: - Я не думал, что у тебя нет никакого сексуального опыта, более того, был уверен в обратном. Когда я понял, что ты девственница, было слишком поздно. Я был поражен...

- Но не доволен?

- Нет.

- А мне казалось, что каждый мужчина мечтает быть у девушки первым.

- Только не я.

Эйвери даже не стала спрашивать почему, поскольку приблизительно представляла ответ. Девственницы - это девушки, воспитанные в уютных домах с пушистыми коврами. Такие, на которых женятся. А не те, с кем хочется лишь поразвлечься.

- Так что тебе нужно, Крис? Зачем ты пришел? - спросила она, снова заглянув ему в глаза и снова подивившись их красоте и выразительности.

На самом деле Эйвери все понимала. Этот человек хочет стереть воспоминания о кошмарной ночи и заменить их теми, что ему больше по душе. И еще он хочет, чтобы она не смогла его забыть.

Но Кристиану Харлоу не удастся добиться своего.

- Что случилось с твоими веснушками? - неожиданно спросил он, наклоняясь к ней ближе.

Неожиданное изменение темы не могло не застать молодую женщину врасплох.

- С веснушками? - переспросила она.

- Ну, с такими конопушками, которых раньше у тебя было полным-полно. Помнишь?

- О, наука шагнула далеко вперед в нашем веке, и вывести их довольно легко. Кроме того, я стараюсь поменьше бывать на солнце. Только и всего.

- И ты больше не заплетаешь волосы в косу.

На ее взгляд, Кристиан стоял слишком близко. Она чувствовала исходящее от него тепло, легкий запах одеколона. И это нервировало ее, заставляло чувствовать себя слабой и беззащитной.

- Вот тут ты ошибаешься. Иногда заплетаю. Просто такая прическа не очень подходит для деловой женщины. Меня не воспринимали бы всерьез.

- В самом деле?

Кристиан всмотрелся в ее бледное, красивое лицо, вспоминая, какой она была девять лет назад. И его тут же охватило странное желание, чтобы время повернуло вспять. Он невольно облизнул губы, и Эйвери посмотрела на него с опаской.

- Чего облизываешься, как голодный волк? - спросила Она. - Плохо позавтракал?

- А если и так. Угостишь меня чем-нибудь?

- Нет уж. У меня достаточно и других забот, - холодно ответила Эйвери. - Кроме того, сдается мне, тебе пора идти. Я показала буквально все.

- Так уж и все?

- Чего не увидел сегодня, увидишь завтра на презентации. Если, конечно, придешь.

- Приду, - пообещал Кристиан. - Непременно приду.

5

- Эйвери, вы просто волшебница!

Молодая женщина вежливо улыбнулась сестре мэра. Надо же, со всей семьей пришел! И подумала, что настоящее чудо - это умудриться столько съесть.

- Ну что вы, огромное спасибо! Может быть, еще бокал вина?

- Бокал вина? Это было бы прекрасно! Дорогая, у вас великолепный вкус.

- Спасибо еще раз. Подождите минуточку.

Читальный зал был битком набит, пригодились и мягкие диваны, и кресла. Довольные гости улыбались. После осмотра магазина приготовленные закуски пришлись как нельзя кстати.

У входа в подсобное помещение Эйвери столкнулась с Джуди Фенри, несущей поднос с бокалами вина.

- Отлично, - обрадовалась она. - Там как раз потребовались еще напитки. Неплохо было бы принести заодно и соку. Как думаешь, достигла наша акция успеха?

- Время покажет, - улыбнулась Джуди. - Но мне кажется, что да. Хотя, конечно, одно дело выпить на презентации, и совсем другое - прийти в магазин купить книгу. Но публикации в прессе, добрая слава сыграют нам на руку... Нет, думаю, это настоящая удача.

- А главное, никто пока не собирается расходиться. Говорят, очень уютно в читальном зале. Именно к этому я и стремилась.

- Кроме того, приглашенные уже купили немало книг. Говорят, раньше было недосуг. А тут как раз случай подходящий, почему бы и не приобрести пару новинок...

Мимо них как раз проскочила Черил с пачкой книг в руках.

- Все словно с ума посходили, - простонала она. - Не поверишь, в торговом зале кончилась часть книжек, раскупили. Я не успеваю пробивать чеки. Возможно, Эйвери, тебе стоило бы нанять больше сотрудников. Особенно если заодно они должны выполнять обязанности официанток.

- Это же только сегодня!

- Неужели пришли все, кого мы приглашали?

- Все, кому действительно следовало.

Эйвери пыталась убедить себя, что ее не огорчает отсутствие Кристиана. Но почему же тогда при каждом звуке колокольчика она с надеждой смотрит на дверь?

Но пришел он или нет, а успеха они явно добились. Помимо мэра с семьей пришли немало официальных лиц города. В таких местах люди интересуются происходящим в округе. А может быть, открытие библиотеки - событие действительно значительное... Хватало и представителей прессы. Их щедро угостили, как и прочих гостей, так что положительные отзывы были гарантированы.

Сегодня и хозяйка, и ее сотрудники выглядели потрясающе. Скромную униформу после недолгих споров на сегодня заменили вечерними черными платьями, подчеркивающими стройность молодых женщин и делающими их невероятно привлекательными.

- Пусть это будут наши туалеты для особых случаев, - объявила Эйвери, с удовольствием глядя на своих помощниц. - Для презентаций и праздников.

- Послушай, - запротестовала Джуди, - я же похожа на графиню из французских романов.

- Ну и что? Кроме того, разве есть закон, запрещающий продавщицам книжных магазинов элегантно одеваться? С какой стати мы должны скрывать нашу красоту? Вы обе выглядите просто замечательно.

- Ты тоже, - подмигнула Черил.

***

Когда гости наконец разошлись, молодые женщины привели читальный зал в порядок, убрали и помыли посуду, подсчитали выручку, которая превзошла их ожидания, и, довольные, сели отдохнуть.

- Надо же, как много народу было, - заметила Эйвери.

- Да уж, - согласилась Черил. - Но разве не должен был прийтитот мужчина?

- Какой? - удивилась Джуди. - Нам разве не хватило тех, что были?

Джуди исполнилось тридцать три, и она одна воспитывала ребенка. Не вполне понятно, как мог мужчина в здравом уме оставить такую сердечную и красивую жену, но он заявил, что встретил настоящую любовь. Он извинился перед Джуди за то, что "испортил ей жизнь", а о чем говорил с шестилетним сыном, не знал никто. Но малыш до сих пор при упоминании имени отца начинал плакать, сжимая кулачки. Надо ли удивляться, что Эйвери с радостью приняла ее на работу.

- Так о ком вы говорите? - продолжала настаивать Джуди, оглядываясь по сторонам, словно неведомый гость мог затаиться неподалеку.

- О приятеле Эйви. Высоком, с темными волосами. Но здесь его не было.