Выбрать главу

Может быть, они увидят парящие перышки и подумают, что тут происходит что-то глупое и смешное, вместо того, что было на самом деле.

Язык Эмили налился свинцом во рту.

Ноющая боль в провале ее живота пребывала в прежнем состоянии.

- Мне жаль, - прошептала она.

Глаза ее матери сверкнули.

Она кивнула отцу Эмили.

- Иди принеси это.

Ее отец исчез в гостиной и Эмили услышала как она роется в выдвижных ящик их старого антикварного комода.

Секунду спустя он вернулся с распечаткой из Экспедии.

- Это для тебя, - сказал мистер Филдс.

Это был график полетов из Филадельфии в Дес Мойнес, Айова.

С ее именем.

- Я не понимаю.

Мистер Филдс прочистил горло.

- Просто чтобы абсолютно все прояснить, или ты идешь в Три Шага - результативно - или отправляешься жить со своей тетей Хелен.

Эмили моргнула.

- Тетя Хелен…которая живет на ферме?

- А ты знаешь другую тетю Хелен? - спросил он.

Эмили почувствовала головокружение.

Она посмотрела на свою маму.

- Вы собираетесь отослать меня?

- Давай надеяться, что до этого не дойдет, - ответила миссис Филдс.

На глаза Эмили навернулись слезы.

Какое-то время она не могла говорить.

Она чувствовала как будто на ее грудь поместили цементный блок.

- Пожалуйста, не отсылайте меня, - прошептала она.

- Я… я пойду в Три Шага.

Ладно?

Она опустила взгляд.

Это ощущение было похоже на то, как когда они с Эли устраивали армрестлинг - они были равны по силе и могли делать это часами, но в конечном итоге Эмили сдавалась, позволяя своей руке обмякнуть.

Может, она слишком легко сдавалась, но она не могла с этим бороться.

Слабая улыбка облегчения проскользнула по лицу ее матери.

Она положила график полетов в карман своего кардигана.

- Что ж, это было не так уж и трудно, верно?

Прежде, чем она смогла ответить, родители Эмили покинули комнату.

14

СПЕНСЕР КРУПНЫМ ПЛАНОМ

В среду утром Спенсер смотрела на себя в свое зеркало из красного дерева в стиле чиппендель.

Трюмо и туалетный столик были в семье Хастингсов уже двести лет, и пятно от стакана на столешнице предположительно было оставлено Эрнестом Хемингуэем - он поставил свой запотевший стакан с виски во время одного из котильонов пра-пра-прабабушки Спенсер.

Спенсер подхватила свою круглую расческу с кабаньей щетиной и начала до боли расчесывать волосы.

Скоро должна была появиться Джордана, репортер из "Филадельфия Сентинел", для своего большого интервью и фотосессии.

Стилист принес целый гардероб одежды, а парикмахер Спенсер, Ури, должна была с минуты на минуту сделать ей укладку.

Она только что завершила свой макияж, стремясь к нежному, утонченному, свежему облику, который, как она надеялась, покажет ее умной, собранной - и абсолютным не-плагиатором.

Спенсер сглотнула и посмотрела на фотографию, которую держала прикрепленной к углу зеркала.

На ней были ее старые друзья на яхте дяди Эли в Ньюпорте на Род-Айленде.

Они все собрались вместе, одетые в одинаковые джемпера.

В бикини судовой команды и широкополых соломенных шляпах, улыбающиеся, как-будто они были морскими богинями.

- Все пройдет прекрасно, - сказала Спенсер зеркалу, делая глубокий вдох.

Статья, вероятно, закончится короткой заметкой в разделе моды, которую никто даже не увидит.

Джордана может задать ей два или три вопроса максимум.

Вчерашнее сообщение Э, - "Я знаю, что ты сделала", - всего лишь должно было ее напугать.

Она попробовала проникнуть в глубь своих воспоминаний.

Внезапно ее сайдкик засигналил.

Спенсер подхватила его, нажала несколько кнопок, чтобы войти во входящие сообщения, и искоса глянула на экран.

"Нуждаешься еще в одном предупреждении, Спенс? Убийца Эли прямо перед тобой.

- Э".

Телефон Спенсер упал на пол.

Убийца Эли? Она уставилась на отражение в зеркале.

Затем на фотографию своих друзей в углу.

Эли держала рулевое колесо яхты, а остальные улыбались позади нее.

А затем что-то за окном привлекло ее внимание.

Спенсер резко обернулась, но ничего не увидела.

Во дворе никого не было за исключением дикой утки, выглядевшей потерянно.

Во дворах ДиЛаурентисов и Кавано тоже никого.

Спенсер повернулась обратно к зеркалу и провела своими холодными руками вдоль лица.

- Привет.

Спенсер подпрыгнула.

Позади нее стояла Мелисса, прислонившись к кровати Спенсер под пологом.

Спенсер развернулась, не уверенная, было ли отражение Мелиссы реальным.

Она подкралась к Спенсер так… незаметно.

- Ты в порядке? - спросила Мелисса, поигрывая с раздражающим воротником свой зеленой шелковой блузки.

- Ты выглядишь так, как будто увидела привидение.

- Я просто получила странное сообщение, - выпалила Спенсер.

- Серьезно? И о чем там говорилось?

Спенсер взглянула на свой сайдкик на кремовом коврике, затем запихнула его подальше под туалетным столиком.

- Не важно.

- Ладно, в любом случае тут твой репортер.

Мелисса вышла из комнаты Спенсер.

- Мама хотела, чтобы я тебе сказала.

Спенсер поднялась и прошла к своей двери.

Она не могла поверить, что почти рассказала Мелиссе о сообщении Э.

Но что имела в виду Э? Как прямо перед ней мог быть убийца Эли, когда она уставилась в зеркало?

Перед ее глазами вспыхнуло видение.

- Да ладно, - злобно прокудахтала Эли.

- Ты прочла это в моем дневнике, не так ли?

- Я не читала твой дневник, - ответила Спенсер.

Мне все равно.

Затем несколько пятен и вспышек, и белый шквал движений.

А потом, пуфф, все прошло.

Спенсер несколько секунд неистово моргала, стоя одна, ошеломленная у лестницы в холл.

Это было как продолжение странного, расплывчатого недавнего воспоминания.

Но что это было?

Она медленно спускалась по лестнице, цепляясь за перила для поддержки.

Ее родители и Мелисса собрались вокруг дивана в гостиной.

У парадной двери стояли пухлая женщина с вьющимися темными волосами и черными пластиковыми очками типа "кошачьи глазки", тощий парень с оригинальной козлиной бородкой и гигантской камерой на шее и миниатюрная азиатка с розовой прядью в волосах.

- Спенсер Хастингс! - воскликнула женщина с вьющимися волосами, когда заметила Спенсер.

- Наша финалистка!

Она обхватила Спенсер руками и нос Спенсер уткнулся в спортивную куртку, которая пахла как вишня в ликере, которую Спенсер получала в своем Ширли Темплз в загородном клубе.

Затем она отступила, держа Спенсер на расстоянии вытянутых рук.

- Я Джордана Пратт, редактор "Филадельфия Сентинел", - воскликнула она.

Джордана указала на остальных двух незнакомцев.

- А это Бриджит, наш стилист, и Мэттью, наш фотограф.

- Так приятно познакомиться с тобой!

- Взаимно, - пролепетала Спенсер.

Джордана поприветствовала маму и папу Спенсер.

Она миновала Мелиссу, даже не взглянув на нее, и Мелисса прочистила горло.

- Мм, Джордана, полагаю, мы уже встречались.

Джордана прищурила глаза и сморщила нос, как будто в воздухе только что возник неприятный запах.

Она несколько секунд глазела на Мелиссу.

- Встречались?

- Вы брали у меня интервью, когда я пробежала Филадельфийский марафон пару лет назад, - напомнила ей Мелисса, выпрямляясь и заправляя волосы за уши.

- В Имс Овал, перед художественным музеем.

Джордана все еще выглядела растерянной.

- Отлично, отлично! - в смятении воскликнула она.

- Обожаю марафон! - она снова обратила внимание на Спенсер.