Бекон рылся в бумагах на своем столе, когда в половине четвертого в кабинет вошел Мердок. Буркнув что-то вместо приветствия, тот всем видом показал, что очень занят и ему не до глупостей. Потом спросил, что ему нужно, но Кент ответил вопросом на вопрос:
— Вы все еще стережете Салли Фишер?
— Да, она в отеле. И пробудет там еще не меньше суток, пока мы не будем за нее спокойны.
— Вспомнила она что-нибудь?
— Да, кое-какие подробности.
Бекон снова уткнулся в бумаги, дав понять, что разговор окончен. Но Кент всегда был упрям и такой поворот его не смутил.
— Эти сведения помогли?
— Разумеется.
Немного выждав и не добившись продолжения, Кент сменил тему.
— Что удалось узнать про Данхема — Дантона?
— Многое. Запросили Вашингтон. У него уже бывали неприятности с полицией. В Лос-Анджелесе на него заведено дело, из армии уволили с плохой характеристикой. И актером он никогда не был. Младшая миссис Олдерсон, ну, та блондинка…
— Рита?
— Да, она должна была это знать.
— Она знает гораздо больше, — сказал Мердок. — Потому я и пришел сюда. Я хочу заключить с вами сделку…
— Никаких сделок!
— Ладно! — Мердок поднялся.
Уходить он не собирался, просто они с Беконом были так давно знакомы, что он ждал именно такой реакции и сделал вид, что спорить не намерен. Демонстративно сунув под мышку пакет с фотографиями, на который Бекон еще не обратил внимания, он пошел к выходу.
— Я думал, стоит спросить, — с деланным равнодушием пробормотал он.
У порога Бекон его остановил.
— Минуточку! — Он подозрительно покосился на пакет. — Что это у вас?
— Вам не все равно?
— Если это имеет отношение к убийству — нет.
— А кто сказал, что имеет?
— Не валяйте дурака! Не пришли бы вы толковать о сделке, не припася козырей.
Кент пожал плечами и вернулся, с недовольным видом сел, снял с пакета резинку и неторопливо стал его разворачивать, испытывая терпение Бекона. Тот не выдержал и стал подгонять.
— Живее, живее!
Достав снимки, Кент стал ждать взрыва, и дождался. Взглянув на верхний снимок, Бекон развернул остальные веером. Не сводя с них глаз, возбужденно спросил:
— Черт возьми, Мердок, это все время было у вас?
— Нет.
— Где же вы их раздобыли? Кто-то подсунул под дверь?
— Вы хотите знать или будете разговаривать сам с собой?
Мердок объяснил, что случилось с пленками.
— Нашел я их только вчера вечером. А когда отпечатал, было очень поздно, и я лег спать, а вы давно уже были дома. Утром я не мог ими заняться, потому что вы меня подняли с постели из-за Данхема.
— Ладно, ладно, — Бекон почти не слушал. — Фотографии подтверждают нашу версию насчет Данхема — Дантона. Есть тут и мотив для Артура Андерса и для Глории Олдерсон, и для Джерри, но прежде всего нужно заняться этой стервочкой Ритой.
— Когда вы ее найдете!
— Не волнуйтесь, найдем!
— Дайте мне возможность с ней поговорить, и я вам скажу, где она прячется.
— Все равно не скажете.
— Ну да?
Бекон заерзал на стуле, лицо у него покраснело.
— Какого черта, Мердок? — повысил он голос. — Мои люди уже заняты этим делом! Через полчаса, час максимум, ее найдут, но вам непременно надо быть первым! Прославиться хотите?
Продолжал он в том же роде, но Кент не обижался — он понимал, что испытывает лейтенант. Он обязан был действовать по правилам и бороться с любыми от них отступлениями, чем и занимался, пока хватало сил.
— Я ведь не обязан был приходить сюда, — заметил Мердок, — и прямо сейчас отдавать эти снимки. Мне не следовало также говорить, что я знаю, где скрывается Рита Олдерсон. Раз я это делаю, значит, у меня есть веские причины, и вы знаете, какие. Том Брейди был моим другом, куда ближе мне, чем вы. Я стараюсь разобраться не для газеты, просто хочу помочь и принести пользу.
Искренность Мердока произвела впечатление. Бекон растерялся, но сдаваться не хотел.
— Раньше вы никогда не пытались играть в детектива, — сердито бросил он.
— И сейчас не пытаюсь.
— Но хотите добраться до Риты Олдерсон раньше нас!
— Но ведь я мог быть уже там!
— Это верно, — вздохнул Бекон. — Но тогда зачем вы пришли?