Тут есть маги, Калвин. Я их ощущаю.
- Уверен, что ощущаешь не меня и Мику? – сухо спросила она, но Халасаа только улыбнулся.
Ниши сада были идеальны для тайных встреч. Несколько раз за этот похож Калвин и Халасаа натыкались на виновато выглядящие или переплетенные пары возлюбленных и быстро отворачивались.
- У них нет своих комнат? – ворчала смущенно Калвин, отпуская занавес из плюща.
Смотри, - слово Халасаа упало в ее разум, как камешек в пруд.
Калвин посмотрела.
Мужчина стоял в участке солнца между красивых колонн. Он был высоким, его длинное лицо было бледным и восковым, как у трупа, но глаза пылали, как угли. Его волосы были убраны назад, доставали почти до плеч. Он был в черном одеянии с воротником из золотого и серебряного кружева. Он смотрел на них.
Калвин задержала дыхание. В саду долго не было звуков, кроме журчания невидимого фонтана. Мужчина в черном выдерживал ее взгляд, и в глазах была угроза. Калвин ощущала себя уязвимой, словно его взгляд был ножом, что резал ее, как рыбу. Он смотрел на нее, сквозь нее, в нее. Только Халасаа рядом не дал ей упасть на колени, ослабев, как тряпичной кукле.
Он растянул белые губы в подобии оскала и отвернулся. Он исчез через миг за изящными рядами гранатов.
Калвин выдохнула и сжала руку Халасаа.
- Он… он…
Идем, - Халасаа повел ее в нишу, ловко развернул стул и усадил ее.
Это поющий, Халасаа!
Да, - Халасаа был встревожен. – И он знает, что мы такие.
- Что нам делать? Нас выгонят из Дворца!
Стоит ждать. Может, и он тут скрывается. Он не может выдать нас, не выдав себя.
- Да. Да, ты прав, - Калвин решительно встала. – Закончим поиски. Может, Хебен что-то знает о нем. Или Мика что-нибудь найдет.
Хебен не узнал их описание мужчины в черном. Мика ушла и болтала с новыми друзьями на кухне. Мика развлекалась. Пока Халасаа ходил за Калвин со стулом, Мика могла ходить, где хотела. Где бы она ни была, она могла сделать вид, что идет по поручению госпожи. При дворе было полно интриг, и слуги в проходах носили туда-сюда послания для леди или джентльмена. Никто даже не подозревал ее.
Она вернулась вечером, узнав о нем немного.
- Его зовут Амагис. Он – посол из Хатары, где бы это ни было.
- Хатара на юге, самая жестокая часть Меритуроса, - сказал Хебен. – Посол Хатары! Это чья-то шутка. Никто не живет в Хатаре. Никто туда не ходит. Там лишь сухая мертвая долина.
Калвин нахмурилась.
- Кольцо Дэрроу, которое он забрал у Самиса, назвалось кольцом Хатары.
- Может, камень добыли там давным-давно, - предположил Хебен.
Я слышал, как Дэрроу звал кольцо иначе.
- О? – Калвин взглянула на Халасаа.
- Мы о Дэрроу или Амагисе? – спросила Мика. – Мы тут ищем детей, а не скучаем по Дэрроу.
Калвин покраснела.
Мика отложила себе еды из того, что принесла с кухни.
- Выпечка неплоха. Жаль, уже все остыло.
- Ты узнала что-нибудь еще? – спросила Калвин.
Мика пожала плечами.
- Он недавно вернулся из Геллана. И все. Держится в стороне. Приходит и уходит. Никому не нравится. У него нет слуг.
- Странно, - Хебен нахмурился, шагая по комнате. – Но если бы он доложил о вас страже, нас бы уже арестовали. Думаю, мы пока в безопасности.
- И все равно его нужно избегать, - Калвин трепала вышивку на юбку. – Больше никаких вопросов о нем, Мика.
- Хорошо, - согласилась Мика. – Думаю, он маг железа, ему не нужен слуга. Если он хочет что-то поднять, он может просто спеть, не снимая перчаток.
Они не смогли купить в Териле длинные вышитые перчатки придворных, такие носили все. Богато отделанные золотой нитью и камнями, шелковыми лентами, перчатки были из кожи. При дворе было важно уметь изящно придерживать руку другого, показывая перчатки, и такие перчатки можно было получить только от мастера во дворце. Калвин прибыла без них. Она каждый день терпела смех леди, что проходили мимо нее в коридорах, она научилась прятать голые ладони в складки одеяния, когда приближался незнакомец.
- Это так странно, - пожаловалась она Мике. – Я никогда не носила перчатки, только варежки из шкурок зайцев зимой, а теперь ощущаю себя обнаженной без них. Мне стыдно ходить с голыми руками.
- Этого они и добиваются. Показать, что ты не отсюда, - Мика шмыгнула. – Глупые перчатки. Как думаешь, если у этих сэров и мадам начнет где-то чесаться, они попросят слуг это сделать за них?
Калвин рассмеялась.
- Я еще такого не видела. Наверное, да, - она понизила голос и тревожно взглянула на Хебена. – Я должна носить перчатки. Даже когда волосы уложены правильно, меня не пустят на собрания придворных без перчаток.
- Хебен не может тебе добыть их?
- Хебен потратил все, что имел, - она вздохнула. – Не важно. Я справлюсь без них. Мне просто нужно быть рядом с их рассказами и банкетами, - она поежилась. – Я не хочу на эти банкеты. Ты знала, Мика, что у них нет столов и стульев, и они сидят на этих складных стульчиках, и слуги носят им еду на подносе? А потом слуги садятся на колени и кормят их золотыми вилками, чтобы они не пачкали дорогие перчатки! Я лучше посижу в наших комнатах, где мы вместе, и буду есть на полу и руками, если надо.
- Так лучше, - сказала Мика. Но она знала, что Калвин и Хебену было больно пройти так далеко, но не проникнуть на собрания двора. Конкурсы поэзии, банкеты и вечера проводились в закрытых галереях, и они не могли проверить их, пока Калвин не пригласят.
На следующий день Мика пошла на базар. Каждый день сотни мастеров и торговцев расставляли лотки на крытом рынке. Там были изделия из золота, торговцы веерами, ремонт обуви, сладости. Торговцы склонялись над грудами товаров под навесами, пока придворные и их слуги ходили вокруг.
Мика медленно шла по рядам, замерла у красивых украшений на столиках. Она посмотрела на изящную решетку с тонкой тканью, удерживающей жар солнца. Базар был в тени и прохладе, было легко забыть, что они были в центре пустыни. Она склонилась, глядя на серебряные браслеты. Они были слишком большими для запястья человека, и Мика размышляла, пока не поняла, что их носили поверх расшитых перчаток.
Леди с нагроможденными волосами стояла рядом с Микой. При виде смуглой кожи Мики и обрезанных неровно волос она отодвинулась, задрожав от отвращения. Мика ожидала этого, но ей все равно не нравилось. Ее злило, что слуга леди, загорелый от солнца и ветра, посмотрел на нее свысока.
- Надутый индюк! – буркнула Мика, двигаясь дальше.
Она нашла ряд мастеров, делающих перчатки, на столиках лежали большие сияющие перчатки. Она рьяно осматривала товары. Там была пара, что подошла бы для Калвин: не слишком яркие, но очень красивые, из кожи, выкрашенной в голубой, с золотыми птицами и лунами. Толпа давила на спину Мики, когда она склонилась, стараясь не смотреть на пару, которую хотела. Она изучала перчатки с рубинами, быстро озираясь при этом. Торговец обслуживал леди в бело-розовом, которая рассматривала зеленые перчатки с серебряным кружевом и сиреневыми лентами. Толпа за ней расступилась, и Мика увидела жуткую фигуру в черном. Наверное, Амагис! Только он так одевался при дворе. Ее сердце забилось быстрее. Вызов стал двойным – нужно было уйти из-под носа посла.
Без колебаний она схватила голубые перчатки и спрятала в своей одежде. Тряхнув головой – не слишком быстро, спокойнее – она развернулась.
- Эй! – ее схватила рука торговца. – Ты что творишь?
- Не знаю, о чем вы! – Мика пыталась вырваться, но он сжимал ее крепко.
- Чу! Ты знаешь, о чем я, девчонка! Может, ты не платишь за покупки в Слизи, или из какого ты там морского города, но мы тут платим! – он с презрением говорил о морском городе. Толпа собиралась у лотка, бормоча. Лорды и леди качали головами, но осторожно, чтобы не испортить прически.