— Что?!! О, мой Бог, Кэтлин, — голос Клэрис пронизывал шок.
— Я позвонила 911, — неуверенно произнесла я. Мне было стыдно признаваться, что я не знала, что делать дальше. — Я знаю, что копы скоро приедут, но сейчас я одна и… мне страшно. Мне некому больше позвонить. — Это звучало жалко даже для моих собственных ушей.
— Послушай меня, — уверенно произнесла Клэрис, — если полиция едет, и это было убийство, то больше, чем что-либо, тебе сейчас понадобится адвокат. Я позвоню Блейну. Он позаботится о тебе.
— Нет! — судорожно остановила ее я в ужасе оттого, что она собиралась звонить Блейну. — Только не ему! Может, Деррику? — Мне, реально, мог подойти любой адвокат, кроме него.
— Блейн лучший, Кэтлин, — настаивала Клэрис. — Я позвоню ему, а ты просто жди. — Она сбросила звонок прежде, чем мне удалось произнести хотя бы слово, и я отбросила телефон в сторону.
Не знаю, сколько прошло времени, прежде чем послышался стук в дверь, но я, вздрогнув от испуга, несколько секунд собиралась с духом, прежде чем смогла подняться и подойти к двери. Посмотрев в глазок, я с удивлением увидела Блейна. Для меня было совершенной неожиданностью, что он смог приехать сюда даже раньше полиции.
Открыв дверь и отступив назад, я позволила ему войти, заметив, что на нем все еще оставался тот же жакет и галстук, в которых он был ранее в баре. Интересно, оставил ли он где-нибудь в постели свою брюнетку дожидаться его возвращения?
Осторожно взяв мою руку, он прошел к дивану и, усадив меня, сел рядом. Удерживая мои ладони, он успокаивающе гладил мои пальцы.
— У тебя руки ледяные, Кэтлин. Расскажи мне, что случилось.
Я подняла глаза от наших соединенных рук к его лицу.
— Я спала… — мой голос запнулся, и я, судорожно выдохнув, отрывисто продолжила: — Что-то меня разбудило. Я услышала крики. Решила, что это ссорились Шейла и ее бойфренд. Марк. Потом все утихло.
Сохраняя молчание, Блейн слушал то, о чем я говорила, продолжая успокаивающе гладить мою ладонь.
— Я не могла уснуть снова, потому что волновалась за Шейлу… поэтому поднялась и пошла к ней. — Образы, которые я старательно удерживала на заднем плане своего подсознания, снова всплыли перед моими глазами, и я почувствовала, как по лицу потекли слезы. — Дверь открылась, я вошла и увидела ее на кровати. Везде была кровь. — Теперь я уже начала рыдать, не сдерживаясь, и больше не могла продолжать говорить. Блейн сжал меня в своих руках, и я, всхлипывая, уткнулась ему в плечо.
После некоторого промежутка времени я смогла снова восстановить над собой контроль и перестала рыдать. Блейн успокаивающе гладил мою спину, словно я была малым ребенком, и, видимо, почувствовав, что я пришла в себя, задал следующий вопрос:
— Ты заходила в ее квартиру одна?
Я кивнула, все еще уткнувшись в его плечо.
— Там кто-нибудь был?
— Нет. — Не то, чтобы я слишком обращала внимание.
— То есть, тот, кто совершил это, все еще мог находиться там, когда ты вошла в квартиру? — Эта мысль раньше не приходила мне в голову. Дрожь ознобом пробежала по моему позвоночнику, и Блейн, видимо, заметил это, потому что прижал меня к себе сильнее.
— Я проверю ее квартиру, — произнес он, осторожно отстраняя меня от себя через пару минут.
Мои глаза расширились.
— Нет! — мои пальцы вцепились в его жакет. — Они могут быть все еще там!
— Это было бы кстати, — успокоил меня Блейн, и я в молчаливом изумлении наблюдала, как он вытащил из-под жакета револьвер.
— Почему у тебя с собой оружие? — вырвалось у меня прежде, чем я успела себя сдержать.
— Ты когда-нибудь встречала наших клиентов? — поинтересовался он сухо. — Не волнуйся. Я умею обращаться с оружием.
— Но… откуда? — Для меня было, как минимум, странно, что представитель голубых кровей знал подобные вещи.
— В армии трудно не научиться стрелять, — сухо ответил он и, поднявшись с дивана, коротко приказал: — Оставайся здесь.
Я даже не пыталась возражать, словно в тумане наблюдая, как он скрылся за дверьми. У меня в голове не укладывалось, что мою соседку зверски убили, что Блейн когда-то был в армии, и что теперь он преследовал потенциального убийцу за соседней стеной.
После нескольких агонизирующих минут он, наконец, вернулся назад.
— Там никого нет, — сообщил Блейн, снова убирая револьвер под жакет. — Они, скорее всего, уже далеко отсюда.
До меня донесся звук полицейских сирен, который становился с каждой секундой все ближе и громче. Блейн посмотрел на меня с некоторым опасением.