Оставив документы в своем отделе, я решила перед отъездом домой заглянуть к Клэрис. Она, вполне вероятно, все еще находилась на своем рабочем месте, а мне было просто необходимо с кем-нибудь поговорить хотя бы несколько минут. Когда я поднялась на пятый этаж, Клэрис что — то набирала на компьютере, и ее глаза то и дело напряженно мелькали от монитора к клавиатуре.
— Привет, — окликнула ее я.
Клэрис подпрыгнула, явно не заметив моего приближения. Увидев меня, она подскочила на ноги.
— Кэтлин! — она тут же заключила меня в крепкие объятия. — Я слышала о том, что случилось. Слава Богу, ты в порядке!
Я обняла ее в ответ так же крепко.
— Спасибо. Все хорошо. Правда.
Через пару секунд она меня отпустила.
— Поверить не могу, что с тобой такое случилось, — произнесла она, снова заняв свое место. Я погрузилась в кресло, напротив нее.
— Да-а, — выдохнула я. — Безумие. — Мне не слишком хотелось говорить о случившемся. С меня вполне хватило детального допроса копов. — Как прошел твой день?
— Не так феерично, как твой, — хмыкнула она, тряхнув головой. — Вот, пытаюсь набрать документ. Блейн скинул мне его по факсу в самую последнюю минуту. — Она взглянула на часы и вздохнула. — Мы с Джеком собирались поужинать сегодня. Видимо, придется отменить.
Разведенная, с двумя детьми на руках, Клэрис встречалась с Джеком уже несколько месяцев. Парень преподавал в местном институте и, если судить по тому, что она о нем говорила, был по-настоящему хорошим человеком.
На ее столе еще оставалась, как минимум, дюжина листов, которые предстояло набрать. Уже вечерело, и почти все сотрудники покинули офис, чтобы наслаждаться уикендом.
— Хочешь, закончу за тебя? — предложила я, не слишком раздумывая, было ли подобное предложение уместно с моей стороны. — Рабочий день закончился, и у меня нет планов на вечер.
Она покосилась на меня:
— Серьезно?
Я кивнула.
— Но мне бы не хотелось тебя утруждать… — Клэрис покачала головой. — Особенно после того, что тебе пришлось пережить сегодня. Я просто отменю ужин.
— Не делай из мухи слона, — настаивала я, уже решив, что спасу ее вечер. — Со мной все в порядке, и у меня действительно нет никаких планов. Иди на свидание. — Мне, на самом деле, не составляло труда ее выручить. Я не слишком торопилась домой, потому что там меня никто не ждал, кроме ужасных воспоминаний сегодняшнего дня. Эти мысли вгоняли меня в депрессию, которую я старалась загнать в самый дальний угол своего сознания.
— Иди, развлекайся, а я позабочусь обо всем остальном. — Она все еще колебалась, но, взглянув на часы, все-таки сдалась.
— Спасибо тебе, Кэтлин. Ты — чудо, правда-правда. Просто оставь это на столе Блейна, когда закончишь.
Наградив меня быстрым объятием, Клэрис поспешила к элеватору, а я заняла ее место за столом и, найдя тот абзац, на котором она закончила, приступила к работе.
Курсы быстрой печати оказались наиболее полезными из всех дополнительных занятий, которые я посещала в школе, и, честно говоря, у меня неплохо получалось это делать. В среднем мои пальцы успевали набирать в минуту около семидесяти пяти слов.
Очень скоро в офисе воцарилась абсолютная тишина. Единственными звуками, которые я слышала, были стук моих пальцев по клавиатуре и солидное тиканье больших старинных часов, которые стояли в алькове возле элеватора. Монотонность звуков приятно расслабляла, особенно после всего случившегося, и я почувствовала, как постепенно начинала впадать в некий транс.
В документе содержалась подробная информация о деле, в котором наша фирма защищала интересы некой локальной организации, курировавшей электронные голосования. Во время прошедших выборов было заведено немало дел по факту мошенничества, и против данной компании выдвигали серьезные обвинения в фальсификации данных. Все это оказалось достаточно интересной информацией даже, несмотря на то, что документ содержал массу заумных юридических терминов.