Выбрать главу

От Стефана не было никакой реакции.

― Мы также знаем, что была драка, и, во время этой драки, Шон оказался заколот ножом Генри.

Она внимательно наблюдала за Стефаном, пытаясь заметить любые признаки узнавания, но его лицо ничего не выдавало.

― Все, что нам нужно, так это знать, как все произошло, вот и все, ― и Хелен подождала ответа. Когда ни одного не последовало, она спросила: ― Был ли это Джек? ― никакого ответа. ― Генри?

Опять, никакого ответа.

Затем вмешался Том.

― Или это были вы, Стефан?

Старик оторвал взгляд от Хелен и повернулся к Тому.

― Вот почему вы не хотите рассказывать нам?

Том заметил, что Стефан теперь крутил руки, становясь все более взволнованным по мере того, как вопросы продолжались.

― Конечно, это мог быть несчастный случай, ― предложил Том, ― может, никто не намеревался заколоть Шона, но кто-то поскользнулся во время драки. Вероятно, он упал на нож или его толкнули на кого-то, кто его держал. Это бы объяснило, почему вам пришлось похоронить тело. Вы, вероятно, беспокоились, что никто не поверит вам. Все произошло так? Вы можете рассказать нам. Все хорошо.

― Я не могу вспомнить, ― наконец, сказал Стефан.

― Вы не можете вспомнить? ― повторил Том. ― Теперь я не верю, Стефан. Я забыл многое из своей жизни, но я знаю, что никогда не забуду день, когда увидел нож, воткнутый в чью-то спину. Такого рода вещи не забываются.

― Пожалуйста, расскажите нам, Стефан, ― умоляла его Хелен. ― Если это был Джек или Генри, тогда какой вред из этого выйдет? Они оба уже умерли. Мы просто хотим услышать правду.

― Нет, ― твердо сказал он, покачав головой, ― не должен рассказывать!

― И, если это были вы, ― предположила она, ― тогда это должно быть был несчастный случай. Все поймут.

Молчание Стефана.

― А, если это был не несчастный случай? Если вы убили Шона, потому что он дрался с вашими братьями и причинял боль Джеку, ну, люди поймут это тоже. Я знаю, что поймут.

Затем она попробовал зайти с другой стороны.

― Это должно быть было ужасно, жить с таким секретом, все эти годы.

― Так и есть, ― сказал он ей быстро, будто не мог сдержаться.

― Тогда продолжайте, ― Хелен улыбнулась ему снова, и он снова посмотрел на нее. ― Вы почувствуете себя намного лучше, когда расскажете нам. Я обещаю.

Стефан Кольер открыл рот, чтобы что-то сказать. Хелен и Том ожидали, что сейчас узнают правду.

― Нет, ― и он яростно покачал головой, ― вы не можете меня заставить.

Хелен взмолилась:

― Пожалуйста, Стефан, ― но он оставался непоколебимым.

― Бесполезно, Хелен, ― сказал ей Том, ― нам лучше уйти. Мы никогда так не узнаем правду.

Он сделал шаг к двери. В замешательстве, Хелен оставалась там, где была, когда Том сказал:

― Мне все довольно ясно. Я уверен, что знаю, что произошло. Стефан убил Шона. Это очевидно.

― Нет, ― запротестовал старик и повернулся, чтобы посмотреть в лицо Тому.

― Он заколол его этим ножом, убил беднягу хладнокровно, ― продолжал Том, ― вот почему, он не станет рассказывать нам правду.

― Я не делал этого, ― Стефан снова затряс головой, от этого жеста он стал похож на ребенка, ― я никогда не делал этого.

― Неважно, ― сказал ему Том, ― вы не расскажете нам, что случилось, так что нам просто придется сказать властям, что вы не станете с нами сотрудничать, и вы знаете, что это значит.

― Что? ― спросил растерявшийся старик.

― Ну, они не захотят, чтобы вы оставались здесь, не так ли? ― уверенно заявил ему Том. ― Они не могут оставить убийцу в доме с престарелыми людьми.

Он покачал головой.

― Нет, они увезут вас отсюда.

― Нет, ― Стефан выглядел напуганным, ― они не могут.

― Том, ― предупредила его Хелен.

― Они могут и сделают, ― Том сделал шаг вперед к мужчине и опустился, чтобы заговорить более мягко. ― Они вышвырнут вас на улицы, если вы не расскажете нам. что произошло той ночью.

― Том! ― позвала Хелен, но он не слушал ее, просто смотрел на испуганного старика.

― У вас уже были проблемы с полицией раньше, были? ― спросил его Том. ― Вам лучше рассказать мне сейчас, пока не стало слишком поздно.

Стефан Кольер выглядел так, будто может расколоться, когда в комнату неожиданно вернулась молодая сиделка. Она, очевидно, слышала из коридора кое-что из того, что говорил Том.

― Я хочу, чтобы вы ушли, ― сказала она ему.

― Нет, ― возразил Том с уверенностью, и девушка выглядела потрясенной его дерзостью.