Учитель: Прогуляться?
Незнакомка: Я… я… хочу пить. Наберу воды из колодца. Вы же сами сказали, что там есть колодец… (УЧИТЕЛЬ делает к ней шаг, и она пугается еще больше.) Не… не подходите, я буду кричать!
УЧИТЕЛЬ, НЕЗНАКОМКА, УДРЯ
Дверь справа открывается, и появляется УДРЯ. НЕЗНАКОМКА быстро оборачивается на скрип.
Незнакомка (взволнованно): Сударь! Как хорошо вы сделали, что пришли! Вы со мной не знакомы, но я вас знаю. Вы господин Удря. Входите. Входите, прошу вас.
Удря (окаменев): Сударыня!..
Учитель (обращаясь к НЕЗНАКОМКЕ, мягко): Я вас напугал! Мне очень жаль. (УДРЕ, другим тоном.) Входи, Удря.
Удря (очень смущенно): Что же ты мне не сказал, дружище? Не предупредил, что ты не один?
Учитель: Не успел.
Удря (к НЕЗНАКОМКЕ, совершенно сбитый с толку): Сударыня… прошу вас, поверьте… если бы я только знал… (Налетает на лейку, стоящую возле двери.) Что это здесь?
Учитель: Лейка. Дай-ка я уберу ее отсюда, чтобы кто-нибудь не опрокинул. (Берет лейку и выходит со сцены через левую дверь, но тут же возвращается из-за УДРИ, который все еще мнется на пороге.) Входи, друг, ты что, не слышишь? У нас к тебе дело.
Незнакомка: Да, да, дело.
Удря: Ко мне?
УЧИТЕЛЬ уходит с лейкой в комнату слева. НЕЗНАКОМКА, пользуясь тем, что на мгновение осталась с УДРЕЙ наедине, бросается к нему.
Незнакомка (быстро): Господин Удря!
Удря: К вашим услугам.
Незнакомка: Вы когда-нибудь видели большую медведицу?
Удря (после секундного замешательства, вызванного неожиданным вопросом): Да, видел.
Незнакомка: Она на небе?
Удря: Помилуйте, где ж еще быть? Конечно, на небе.
Незнакомка: И… скорпион там? Ну, змей?
Удря: Там. А почему вы спрашиваете меня? Спросите его, он лучше знает. Он же мне их и показал. Он ведь у нас астроном.
Незнакомка: Астроном?… А знаете, что он сказал? Что открыл звезду.
Удря (просто): Он ее и открыл. А почему бы ему ее не открыть? Написал же я симфонию.
Незнакомка: Вы написали симфонию?
Учитель (входя слева во время последней реплики): Конечно. Я же говорил вам, что он композитор.
Удря: Симфония в четырех частях. Allegro, Andante, Scherzo…
Учитель: И снова Allegro. Давай, Удря, пойдем.
Удря: Куда?
Учитель: К тебе домой. Сегодня я переночую у тебя.
Удря: Почему?
Учитель: Позволь, я объясню все по дороге.
Удря: А госпожа?
Учитель: А госпожа останется здесь.
Удря: Почему?
Учитель: Потому что больше ей спать негде.
Удря: А госпожа кто?
Учитель: А вот этого не знаю даже я.
Удря: Постой, дружище, ты совсем меня запутал. Змея была права. Здесь происходят какие-то совершенно не понятные вещи.
Учитель: Оставь. Идем. Я все тебе объясню. Спокойной ночи.
Незнакомка: Вы уходите. Но почему?
Учитель: Уже поздно.
Удря: Он прав. Поздно.
Незнакомка: Но я не хочу оставаться одна. Почему вы так торопитесь?
Учитель: Потому что вы хотели спать. Вам нужно хорошенько выспаться.
Незнакомка: Я больше не хочу спать. Господин Удря, расскажите мне о вашей симфонии. Она красивая?
Удря: Пусть лучше он скажет. (Кивает в сторону УЧИТЕЛЯ).
Незнакомка: Он ее знает?
Удря: Я ему исполнял.
Незнакомка: Как?
Удря: Спел.
Учитель: Если вы хотите, чтобы он спел ее и вам, то, боюсь, этой ночью нам не спать вообще. Симфония длинная.
Удря: Я вам расскажу. В ней четыре части. Allegro, Andante, Scherzo…
Учитель: И снова Allegro. Давай, идем.
Удря: Постой, друг. Ты что — не видишь, что госпожа интересуется музыкой?
Незнакомка: И вы никогда не исполняли свою симфонию по-настоящему?
Удря: Пока нет.
Незнакомка: Почему?
Удря: Потому что мне суют палки в колеса.
Незнакомка: Кто?
Удря: Да все. Местные власти, директор гимназии… и мадемуазель Куку.