Мона: А зачем мне выходить? Не хочу выходить. Я останусь здесь.
Учитель: И надолго?
Мона: На всю жизнь.
Учитель: И всю жизнь будешь в этом платье?
Мона: Да. Только принеси мне какой-нибудь бутерброд — есть очень хочется. А больше ничего не нужно.
Учитель: Хорошо. Принесу. А теперь я побежал.
Заканчивает возню с пиджаком и галстуком, быстро снимает с гвоздя шляпу и собирается выйти.
Мона: Стой.
Учитель (останавливаясь на пороге): Что?
Мона: Иди сюда. Мне не нравится, как ты повязал галстук. Ты ничего в этом не смыслишь.
Учитель (отчаянно): Мона!
Мона: Предоставь это мне. (Нежно и старательно перевязывает ему галстук.) Будь умницей… Вот так. (Секунду смотрит на него.) Марин!
Учитель: Да.
Мона: Знаешь, ты милый. Ты очень милый.
Учитель (безнадежно сморит на часы): Мона, без пяти восемь.
Мона: И все равно очень милый, хоть и без пяти восемь. (Легко гладит его по лицу, потом крепко целует.)
Учитель (едва справляясь с головокружением, после того, как разжались объятия): Нет. Это не может быть правдой… (Выходит, но плохо прикрывает за собой дверь и возвращается.) И будь осторожна, Мона. Не выходи во двор, не выглядывай из окна…
Мона (в тон ему): Не смейся. Не пой.
Учитель: Да, не пой. Особенно — не пой. (Выходит.)
Мона (оставшись одна, еще мгновение задумчиво смотрит на дверь, из которой он вышел. Лицо ее освещает нежная, живая улыбка): Глупый. (Оборачивается, и, прислонившись к двери спиной, мечтательно тянет.) Но такой милый… (Вновь разглядывает со своего места всю комнату — окно, книги, портреты Кеплера и Коперника на стенах. Потом подходит к портретам и ласково, словно собираясь дружески потрепать по подбородку, касается их рукой.) И вы, и вы тоже милые.
Берет вазу, идет в ванную и набирает воду. Возвращается. Ищет цветы, которые недавно положила куда-то — то ли на стул, то ли на диван, потом находит и, напевая, начинает очень осторожно ставить их в воду. Слышен слабый стук в дверь справа — стук, который через секунду повторяется. МОНА, стоящая спиной и все время мурлыкающая что-то себе под нос, полностью поглощена вазой с цветами и ничего не слышит. Дверь тихонько отворяется и робко входит смущенная УЧЕНИЦА со школьным ранцем в руке. На рукав ее форменного платья нашит номер.
МОНА, УЧЕНИЦА
Ученица: Простите…. А господин Мирою дома? (МОНА быстро оборачивается. УЧЕНИЦА, увидев ее лицо, вздрагивает. Теперь она смущена ее больше.) Простите меня, пожалуйста, но я думала… думала… (Пытается выйти.)
Мона: И что же вы умали, барышня?
Ученица: Я думала, здесь живет господин Мирою…
Мона: Он здесь и живет.
Ученица (быстро): Не может быть.
Мона: Почему?
Ученица: Потому что… (Более уверенно.) Потому что я вас не знаю.
Мона: А я вас. И все-таки он здесь живет. И только что вышел из дома. Удивляюсь, как вы могли разминуться.
Ученица: Это потому, что я шла по Воссоединения, а он свернул на Куза-Водэ… Но раз вы говорите, что его нет дома, то я… пойду.
Мона: А у вас к нему дело?
Ученица: Да. То есть… я хотела его попросить… (Неожиданно из глаз ее брызгают слезы.) Меня выгоняют из школы.
Мона: Кто? Он?
Ученица (с легким презрением, словно говоря: «Давайте не будем шутить!»): А! Нет. (Еще озабоченнее.) Мадемуазель Куку. (Быстро.) Она меня даже на порог не пустила. Говорит, сначала должен быть педсовет, ну тогда я и побежала сюда, чтобы попросить господина Мирою… (Прерывается.) Но раз его нету дома…
Мона: Нету.
Ученица: Тогда… тогда я пошла. (Берется за ручку и открывает дверь.)
Мона (после секундного молчания): Барышня!
Ученица (останавливаясь): Да?
Мона: А вы хорошо знаете господина Мирою?
Ученица: Ну, хорошо.
Мона: Он ваш учитель?
Ученица: Да.
Мона: Как вам повезло!