Выбрать главу

Она полагала, что поедут на новом дядином автомобиле – черном, блестящем. Но перед входом ждала заложенная пара с крытой кибиткой. Похоже, он в самом деле заранее собирался на ярмарку – и тетя все не так поняла.

– Путь ужасен – ямы да колдобины, – оправдался дядя, заметив разочарование.

В дороге он молчал. Неуютно, но Соня не могла придумать, чем нарушить тишину. Выручила madame Claudette.

– Monsieur Georges, dites-nous ce qu'il se passe dans la ville, s'il vous plaît, – попросила она.

Дядя наморщил лоб. Неужели не понимал по-французски? Но такого просто не могло быть.

И, тем не менее, на вопрос о местных делах он ответил по-русски:

– Увы, но в последнее время наш город не может быть темой для бесед в приличном обществе. Тем более – в компании прелестной барышни.

– Отчего же? – Соня улыбнулась комплименту.

– Не стоило бы вашим милым ушкам этого слышать, однако на улицах настоящий разгул преступности. Каждый день репортеры узнают о десятках чудовищных злодеяний.

– Les invisible? – спросила madame Claudette и повторила на ломаном русском. – Невидимые?

– Нет, уже нет. О них не слышно с прошлого лета.

Соня помнила те пугающие разговоры. Минувшей весной она как раз вернулась из пансиона, но была вынуждена провести все лето и часть осени взаперти – родители боялись отпускать ее с визитами.

– Но их ведь поймали? – уточнила с надеждой.

– Нет, – резко ответил дядя.

– Le agent... de police?

– Да, им помогал полицейский. Он тоже избежал наказания. Задействовал родственные связи, как говорят.

– Боже, это ужасно!

– Стой! – крикнули снаружи. – Стоять! Все, приехали!

– Что происходит? – не поняла Соня.

Какой-то резкий звук. Хлопок? Лошадь заржала. Кибитку подбросило. Соня собралась приоткрыть шторку, но madame Claudette придержала за руку. Ее лицо перекосил ужас.

Звук повторился снова. Повозку тряхнуло, она просела и остановилась.

– Что такое?

Madame Claudette закусила ладонь. Дядя молчал и смотрел вниз.

Дверь открылась. Человек, одетый в черное, с непокрытой темной головой и лицом, обвязанным платком.

– А ничего девка, – заявил он, оглядев Соню, и залез в кибитку. Грубо схватил ее, вытащил наружу и поставил на землю, продолжая крепко и больно держать за руку выше локтя.

От удивления она даже испугаться не успела.

На дороге ждали еще трое таких же, как первый. Один – высокий, худой и стриженный, другой – согнутый, третий – невысокий и светлый. Соня осмотрела их за секунду, по-прежнему ни о чем не думая.

– Ну, что ждете? Наглядитесь еще, – сказал черный.   

Из кибитки показалась madame Claudette. Она всхлипывала.

– Messieurs, je vous prie, relâchez la jeune fille!

– Что еще за дерьмо бормочет?

– Да кто ее разберет.

Черный, не отпуская Соню, достал из кармана пистолет и нажал на курок. Запахло порохом. На лбу madame Claudette возникло красное пятно.

Она повалилась, протягивая руки вперед. Соня зажмурилась и завизжала. И упала сама – черный ее ударил.

Происходило что-то настолько невероятное, что не верилось.

Это сон? Она просто уснула в карете по дороге на ярмарку? Наверняка так и есть! Но щека горела от боли.

Взяв за плечи, черный поднял ее с земли.

– Не зли меня. Поняла? Рот не разевай. А то недолго тебе ходить с такой хорошенькой рожей.

Он смотрел на Соню, сощурив жуткие глаза – черные, испещренные красными прожилками, мутные, мертвые. А потом больно ущипнул за щеку.

– Ну, девка, у меня ты не заскучаешь.

Где же дядя? Он должен вмешаться! Он все исправит!

Но он не показывался из кибитки, уткнувшейся в лошадиные трупы. Неужели и его убили? Но когда?

– Тощий, дай-ка платок.

Долговязый стянул платок, передал черному и сразу же отвернулся – Соня не успела его разглядеть. А потом уже и не смогла бы. Черный завязал ей глаза.

– Колесо, выкатывай телегу.

Соня почувствовала запах табака. Совсем не такого, как курил папа. Дешевого – похожий можно услышать, проходя мимо дворника.

Через несколько минут ее снова схватили и куда-то швырнули. Видимо, в телегу, о которой и говорили.

Следом за ней туда же залезли двое – они переговаривались. Остальные, очевидно, забрались вперед.

– Что, царевна? Погостишь у нас, пока твой дед не раскошелится, – тихий, напоминающий шипение голос черного – Соня его узнала.

Несколько шершавых, обветренных рук задрали платье и принялись шарить по телу.

И только теперь ей стало по-настоящему жутко – непередаваемо, по-животному.

Негодяи смеялись. Соня закричала во весь голос – ей открыли рот и затолкали туда платок.

 

***

 

Сложно объяснить – и что это Макару так приспичило навестить мать в самый разгар забавы?