Выбрать главу

– Немногие об этом знают, – успокоил Фэй Ю. – Не волнуйся, я готов к трудностям. Поэтому просто следуй за мной, наслаждайся погодой и скорее поправляйся.

– Я верю тебе, – ярко улыбнулся Сяо Бай. – Здешняя погода позволила мне почувствовать себя намного лучше.

– Выпей еще чаю и хорошенько выспись. А потом давай куда-нибудь сходим.

В комнате Сяо Бая стояла большая кровать с легким белым балдахином, свисающим по углам. На ней лежали расшитые золотом подушки, а из глиняной печи то и дело доносился успокаивающий аромат. Утомленный дорогой, юноша почти сразу уснул.

Ему снилось, что он попал в тихую и чистую комнату, напоминающую снежную пещеру. Внутри не было никакой мебели и пахло благовониями. На полу лежали бамбуковые дощечки. Он поднял их, чтобы рассмотреть поближе. Оказалось, что это была древняя фармакопея. Там было написано: «Крестовник, несколько цянь[13]», «Дудник, несколько лян[14]». Похоже, это был какой-то древний рецепт лекарства.

Сяо Бай почувствовал, будто бывал здесь раньше. Все казалось очень знакомым. Он протянул руку и толкнул дверь. За ней он увидел небольшой дворик, укрытый от глаз. Однако ему будто слышался чей-то смех, а сердце наполнила невообразимая тоска, возникшая непонятно отчего.

Сяо Бай присмотрелся к дощечкам повнимательнее, но у него вдруг заболели глаза.

И тут он проснулся.

Южное солнце осветило всю комнату, теплые лучи заскользили по его лицу. Сяо Бай сел на кровати, чувствуя грусть.

В этот момент в дверь постучали.

– Войдите.

– Хорошо спалось? – спросил Фэй Ю, входя в комнату.

– Ага, – потер глаза Сяо Бай. – Доктор Фэй Ю, я могу посмотреть твою комнату?

Доктор удивился, но все же помог юноше пройти в другую комнату. Зайдя внутрь, Сяо Бай обнаружил, что в ней нет ни кровати, ни дивана. Весь пол был устлан соломенными циновками, точно такими же, как и в его сне, поэтому сидеть здесь можно было только на полу.

– Похоже, но здесь не… – Он тихо вздохнул, и Фэй Ю сразу же уловил это маленькое движение.

– Что случилось? Тебе нехорошо?

– Нет, запах в этой комнате отличается от моей.

– О, я не привык пользоваться гостиничными благовониями, поэтому взял свои.

– Кажется, где-то я уже слышал этот запах… – Сяо Бай нахмурился. – В месте, где была акация и галерея.

– Что-то еще?

– На безмолвной горе у ворот росло много тростника. Он то зеленый, то золотисто-желтый, – проговорил Сяо Бай на одном дыхании. – Что это за место? Почему я помню, что был там?

– Это мой дом, – медленно сказал Фэй Ю. – Когда-то ты частенько приходил в гости.

– Я был у тебя дома? – удивился Сяо Бай. – Когда?

Фэй Ю хотел сказать, что в прошлом, но слова застряли у него в горле. Лучше не беспокоить разум Сяо Бая, а позволить его воспоминаниям самим вернуться.

– Пойдем, – позвал Фэй Ю. – В этом городе очень интересно.

Сяо Бай не ответил, все думая о таком знакомом запахе благовоний.

Когда они вышли из отеля, ярко светило солнце. Оба юноши были одеты в шорты и футболки. Фэй Ю сложил куртку Сяо Бая и захватил ее с собой.

Сяо Бай не мог передвигаться без инвалидного кресла, но ему все равно было очень весело. Он обращал внимание то на камень на дороге, то на муравья, то на листья на обочине и на местные цветы. Когда они проходили по мосту, он всегда просил Фэй Ю задержаться ненадолго, а тот оставался вместе с ним понаблюдать за журчащим чистым водным потоком.

– Эта река красивая, но не такая широкая, как река Хуанню, – вдруг сказал Сяо Бай.

«Река Хуанню…» – Он не мог не вспомнить о реке, протекающей за пределами дворца. Он обошел немало рек и горных ручьев с Учителем, но Хуанню по-прежнему оставалась для него особенной.

После последнего прощания у той реки мир Сяо Бая и Фэй Ю резко изменился.

Фэй Ю ничего не ответил Сяо Баю и просто ждал, но тот так ничего и не произнес. Некоторое время он словно завороженный смотрел на течение, а затем попросил Фэй Ю пойти в храм.

Местный храм не выглядел слишком торжественным, а наоборот, очень приветливым. Небольшие храмы часто похожи на обычные дома, только есть двор для бодхисаттв и ниши для статуй. Вокруг посажены яркие цветы и деревья, за ними здесь ухаживают. Полы чистые до блеска.

У ворот к юношам подошла светлая собака, виляя хвостом. Кот, выросший в храме, лениво потягивался у алтаря, греясь на солнце. Сяо Бай с радостью погладил обоих; кот, не испугавшись, покорно вытянулся. Фэй Ю, глядя на эту сцену, почувствовал умиротворение, которое не испытывал уже очень давно.

вернуться

13

Цянь (кит. 錢) – весовая единица, равная 1/10 лян.