— Они полезные. — пояснил Толян — Вот этот дракоша мой, только мама не разрешает ему жить в нашей комнате. А это его подружка, скоро у них будут маленькие!
— На хвосты не наступай, не любят. — пояснил Тагир. — У них слюна едкая, все-таки родня степным варанам. Да и на зубах полно заразы, так что аккуратнее с этими попрошайками. Тагир разводил в печи огонь, а Толян с Хантером потащили бак, изготовленный из половины огромной бочки к конвертеру. То есть тащил бак с останками трилобитов Хантер, а мальчик указывал дорогу.
— Это огромная вонючая херня во-он в том доме у ангара — просветил его Толян — Она все время голодная, и надо давать ей мох, отходы, мертвых и даже какашки, хи-хи, а из нее потом течет вода и сырой фьюз — слизь из которой потом делают топливо для машин. А еще она все время вонючо пукает и гадит удобрениями для растений!
— Не ругайся, пацан, лучше напомни, кому там трилобитов сдавать?
— Обычно Дыра или Сизый Нос. — паренек сморщился — Фу! Вонючки!
Хантер удивился одному — что можно вонять еще сильнее, чем давным-давно не мытый мужик, каковых на базе проживало сотни полторы-две. Информацию о существовании чуда природы, перерабатывающем органику в топливо, воду и удобрения он воспринял как должное. Ну, живут тут так люди — нету у них угля и нефти, оставшиеся крохи экологии берегут! Как только танки и прочий здешний металлолом делают — загадка. А вот чем их заправляют — уже нет. У входа в помещение, где находился конвертер, на солнцепеке разлеглись все те же вездесущие драконы. Резкий, неприятный человеку запах привлекал немало назойливых насекомых всех мастей и размеров. К сожалению, за любопытной сценой охоты наблюдать было некогда. Принимал отходы Дыра собственной персоной — неопрятный, запойного вида рыхлый мужик неопределенного возраста с кариозными пеньками и осколками вместо зубов.
— С-сюта хади! Чегой-то тут у фас-с? Пафучки? Дафай на вес-сы с-складай. Фс-се по шестному бес-с абмана у фалшебника С-сулеймана! — с этими словами Дыра выдал Хантеру крохотную расписку, подтверждающую сдачу девяти килограммов ценного биосырья, хотя останки несчастных трилобитов весили вдвое больше. Принесенную с собой из похода за дровами моркошку Тагир приказал отнести "на ковбойское ранчо". И вновь, Толик показывал дорогу, а Хантер тащил на себе весь груз.
Глава 4
День, когда Тагир привел для Фашиста пятого и последнего по плану новичка — женщину по имени Кларисса, Хантер запомнил надолго. Впервые добыча стажера оказалась гораздо ценнее, чем добыча наставника. Время близилось к концу дня, когда Хантер совершал рейс за дровами. Идти пришлось довольно далеко — близлежащие заросли кактусов уже ободрали догола, а ценный в плане дров палочник извели весь подчистую в радиусе километра от базы. Охотник дал верную наводку и Хантер в лабиринте руин отыскал многообещающий оазис из полудюжины кактусов, окаймленных побегами толстянки и кустами вожделенного палочника. На хвосте охотник притащил еще пятерых — подметив добычливость Хантера, Замок, ненавидевший ночные холода, взял за правило отправлять за ним пару-тройку рабов с двумя вооруженными погонщиками. На такую толпу изрядно поредевшие стайки саранчи нападать не отваживались, а кочевников и роевых по каким-то неведомым причинам пока опасаться не стоило. В этот раз за тремя носильщиками приглядывали двое — новоиспеченный надзиратель по кличке Бычок с копьем, дубинкой и пистолетом, а так же опытный, но ленивый человек Замка — Сурок. Этот держался настороже, по крайней мере, ствол его «Коротыша» — глядел по сторонам. «Коротыш» короткоствольный дробовик с магазином на шесть патронов — забавная вещь, ибо одинаково скверно стрелял картечью и 12-мм пулями оригинальной конструкции. Попасть из него в стоящего столбом в полный рост человека дальше пятидесяти метров — задача под силу настоящему виртуозу. Ситуацию спасала возможность довольно кучно пальнуть картечью, но и тут была проблема — смертоносный рой стремительно терял свою убойную силу дальше пятидесяти метров, при этом хаотично разлетаясь. Солидная отдача сбивала прицел и доставляла стрелку, мягко говоря, неудобства — вот для чего у Сурка на правом плече куртки нашита штукенция вроде подушечки. Короткие специальные патроны не подходили для других, более разборчивых стволов самого распространенного 12 калибра. Тагир в свое время пояснил, что это оружие разрабатывалось Мурами для войны в замкнутых пространствах муравейников, узких подземных тоннелях, чем объяснялись его небольшие габариты. А благодаря тотальной экономии ресурсов ствол обладал более чем скромными характеристиками по дальности и убойной силе.
Переделывать «Коротыш» под нормальный патрон — дело неблагодарное и экономически никак неоправданное. В общем, настоящий ширпотреб, оскорбление для любого стрелка с амбициями профи. Ретивый погонщик уже принялся было раздавать невольникам наряды — кому жирную толстянку дергать, кому нетронутую моркошку копать, а кому "лес валить", как Хантер сделал условный знак всем замереть. Стажер, шедший первым, плавно снял с плеча духовое ружье и медленными движениями зарядил его.
Прежде чем свидетели успели что-либо понять, хлопнул выстрел и, невидимая на фоне кактуса огромная змея грузно рухнула на куст палочника. Бьющаяся в молчаливой агонии тварь, ударами хвоста разбрасывала побеги во все стороны — стоял оглушительный треск сухой древесины, изводимой на щепки. Хантер быстро перезарядил ружье и долго целился, прежде чем выстрелить точно в основание черепа ядовитой гадины. Вторая пуля не прекратила бурной агонии — рабы и Бычок, позабыв о цели визита, разрывались между страхом и любопытством. Сурок, словно опустив свое оружие, куда более мощное, чем у Хантера, стоял, разинув рот. Примерно через десять минут змея стала затихать и стажер, нервно напевая: "Тореадор, смелее в бой!" шагнул поближе. Взметнулся хвост с приличным жалом на конце и зрители ахнули — Хантер ловко увернулся и отсек жало вместе с кончиком хвоста одним ударом мачете. Затем настал черед зубастой головы — обе пули достигли цели — змея была убита в глаз еще первым выстрелом, что не мешало ее могучему телу сокрушать из последних сил окрестные кусты ломкого палочника.