Выбрать главу

- Ладно, ладно, Герцогиня, без истерик, - хватило у него наглости сказать. Глаза его сузились: негодование Клодии не осталось незамеченным. - Видите, я завожу машину.

- Давно пора, - прошипела Клодия, сердито глядя на него, пока машина в нетерпении бурчала. - Чего это вы ждете? Да нажимайте же, черт возьми, акселератор!

- Лучше подождать, пока не загорится зеленый свет, - кротко проговорил он. - Не хочу снова нарушать правила движения.

Клодия подняла голову. За это время свет опять стал красным, она - тоже. Они вернулись к исходной точке. Внутри у нее все кипело.

- Нажать? - он откровенно поддразнивал ее, и ей не хотелось на него смотреть. - Не очень-то вы сами внимательны, Клодия.

Она демонстративно скрестила руки на груди.

- Вы мнете вашу шляпу.

Так и есть. Закругленный верх сильно вдавился. Все по его вине! Клодия распрямила шляпу, не выпуская Моргана из поля зрения. Тот удобно устроился на сиденье, прислонясь к двери. Летний ветерок растрепал ему черные волосы, белая рубашка туго обтянула могучие плечи. Она украдкой следила, - как он распустил галстук и расстегнул воротничок - полная раскованность, а она сидит как на иголках.

- Не последить ли вам за светофором? А то опять прозеваете, - зло заметила она, тщательно укладывая шляпу на коленях.

- Как знать. Может быть, и стоит пропустить.

Она быстро посмотрела на него и напоролась на ослепительную улыбку.

- За одну краткую поездку в машине я больше узнал о вас, чем за все часы, что мы фехтовали идеями у вас в кабинете, - протянул он.

В течение их нескольких встреч на прошлой неделе, вдвоем и с Саймоном, Морган был столь напорист и деловит, что Клодия почти перестала ждать, когда же упадет второй ботинок <Намек на известный анекдот: сосед из квартиры ниже этажом пожаловался одному человеку на то, что тот, разуваясь перед сном, очень громко бросает ботинки на пол и мешает ему уснуть. Человек извинился, но перед сном забыл данное обещание и громко швырнул ботинок об пол. Спохватился, второй ботинок поставил тихо, лег и уснул. Примерно через час в дверь забарабанили и послышался гневный голос соседа снизу: "Черт возьми, когда вы, наконец, бросите второй ботинок?">. Следуя его неожиданному примеру, она уклонилась от опасного конфликта, чреватого последствиями, и внушила себе мысль, что их деловые отношения носят чисто интеллектуальный характер.

И теперь, когда ей это почти удалось, трусость все же взяла верх, второй ботинок - судя по грохоту, подбитый гвоздями сапожище - шарахнулся, да так, что все старые сомнения вновь одолели ее. Как только могла она вообразить, будто он - не тот безжалостный делец, каким зарекомендовал себя в прошлом?

- Я знал, что вытащить вас на солнце и воздух - очень хорошая идея, подзуживал он. - И, надеюсь, вы также кое-что узнали обо мне?

- Что вы - плохой водитель? - спросила она, рассчитывая избавиться от неприятного наблюдения, которое он вел за нею.

Морган прищелкнул языком, ничуть не обиженный.

- Что, несмотря на все признаки, я не хочу огорчить или испугать вас.

Трудно было придумать что-нибудь ужаснее. Его серьезность в сочетании с ленивым, хищным удовлетворением была совершенно уничтожающей.

- Ясно. Поэтому-то вы так скоропалительно и сплавили Марка в Италию - а то, чего доброго, он меня огорчит... - саркастически проговорила она, все еще испытывая боль унижения.

- Марк отправился по своей воле. В общем-то он давно хотел посетить завод Феррари. И когда приглашение наконец пришло, его и веревками бы не удержали от поездки - даже такой всемогущий человек, каким вы меня как будто считаете, не в силах повлиять на личные расписания автомобилестроителей Милана и Турина. Существует же такая вещь, как совпадение...

- Весьма удобное совпадение, - съехидничала Клодия, не желая больше недооценивать противника.

- Послушайте...

- Прошу прощения, мистер Стоун. Не позвать ли механика? Моя машина стоит вон там, и я заметил, что у вас вроде бы что-то не в порядке.

Официальный тон полицейского не скрывал, насколько он восхищается машиной Моргана.

К своему огорчению, Клодия увидела, что опять зажегся зеленый свет и что оба они этого не заметили.

- Проблема - с пассажиркой, а не с машиной, - коварно пробормотал Морган, выпрямляясь на сиденье, пока полицейский переводил взгляд с глянцевитого кузова на розовое лицо Клодии. - А сейчас я поеду. И еще как - рысью!

- А! - рослый парень в синем мундире понимающе улыбнулся. - Понял, сэр. Но, пожалуй, вам лучше показать машину в дороге. А она, между прочим, классная!

- Спасибо. Кстати, если у меня случится поломка, ни в коем разе не зовите механика. Окончательно опозорюсь перед механиками, что у меня служат. Я и сам в этом деле мастак. С любыми проблемами справлюсь.

Полицейский широко улыбнулся и отдал честь, переглядываясь с обескураженной Клодией.

- Вижу, мистер Стоун. Желаю приятно провести время, сэр.., сударыня.

Когда они припустили, набирая скорость плавно, в расчете на восторг полицейского, провожающего их завистливым взглядом, Клодия рассвирепела.

- Зачем вы все это говорили? Сами знаете, что он подумает!

- А он и без того подумал. Когда он вмешался, вы так густо покраснели, что, не будь машина открытой, он бы заподозрил, что мы занимаемся любовью, а не просто разговариваем. - Морган выжал сцепление, сбавляя скорость на повороте. - И опять, знаете ли, покраснели. Вспоминаете, как последний раз занимались любовью в машине?

- Нет! - еще свирепее соврала она.

- Не хотите же вы сказать, будто Крис хотя бы единожды не попытался объединить две великие любви своей жизни?

Впервые в его голосе не проскользнуло и нотки презрения при имени ее возлюбленного, и, вопреки здравому смыслу, дразнящая фамильярность, с какой он сказал о прошлом, каким-то образом уничтожила боль, вызванную воспоминанием. Она до того не желала заводить разговоры о ее отношениях с Крисом, что подавила не только тягостные воспоминания, но и хорошие.

- По-моему, нам следует переменить тему, - сухо предложила Клодия, а он, как всегда, отказался подчиниться вежливому намеку.

- Я в машине лишился невинности.

- До чего же ошеломляюще восхитительно, - ледяным тоном процедила Клодия.

- В известной мере - да. Но весьма неудобно. Машина была двухместная, и рычаг запутался у меня в штанах. На девушку это произвело огромное впечатление!

Сама того не желая, Клодия рассмеялась. А рассмеявшись, не могла сохранять надменную отрешенность, с какой вела себя при Моргане.

- А это была?.. - она как раз вовремя остановилась. Боже упаси показаться хоть чем-то в нем заинтересованной.

- Мать Марка? Да. Марина - моя первая женщина, хотя, к счастью, я не был ее первым мужчиной. Хорошо хоть один из нас понимал, что нужно делать!

Клодию это признание несколько шокировало.

- Вы хотите сказать, что у нее были.., другие ухажеры?

Моргана позабавила ее попытка выражаться деликатно.

- Ей было восемнадцать, и ухажеры у нее, разумеется, имелись. Но любовник, до меня, - только один.

В голове у Клодии загудело от этого интимного откровения. Несколькими краткими фразами он полностью низверг некоторые из ее наиболее лелеемых предрассудков. Она еле заметила, что при всей его деликатности обращения с машиной он с особым шиком промчался мимо фасада "Харбор-Пойнта".

- Она была старше вас?

- На два года, - уголок его рта дернулся. - Разница менее чем вполовину вашей с Марком, но до двадцати лет это не имеет значения. В чем дело, Клодия, неужели это не соответствует вашему представлению о том, как лихой, эгоистичный парень соблазнил и развратил нежное юное существо?

- Я не взялась бы судить... - запинаясь, начала Клодия и поняла, что и впрямь предполагала нечто подобное.