Я поворачиваюсь и встречаюсь взглядом с Джародом Кроссом.
Респектабельная черная водолазка и строгие брюки не могут заглушить в нем рок-звезду. Его густые каштановые волосы, слегка волнистые, как будто он не заботится о средствах для волос, густые бакенбарды, тяжелое серебряное ожерелье и татуировки, пробивающиеся из горла и на тыльной стороне рук, — он кричит о музыкальном хаосе.
Я никогда не была активной поклонницей Джарода Кросса, но на этой планете нет человека, который не слышал бы его музыку. От тройных платиновых альбомов до саундтреков к самым знаковым сценам боевиков и просто участия в треках других групп — он везде.
Датч отрывает взгляд от меня и фокусирует его на отце. Они долго смотрят друг на друга. Под их немигающими взглядами скрывается опасный намек на враждебность.
Правда рассыпается перед моими глазами. Джарод Кросс бросился мне на помощь не для того, чтобы помочь мистеру Маллизу или записать очко в свою книгу добрых дел. Его появление в школе Redwood Prep не просто так.
— Не хочешь объяснить, почему ты устроил сцену?
Джарод Кросс рычит себе под нос.
— Мне нечего тебе сказать. — Огрызается Датч.
Давление в воздухе нарастает, словно самолет, выезжающий на взлетную полосу.
Что происходит между Датчем и его отцом?
Двери спортзала распахиваются прежде, чем я успеваю докопаться до сути. И Джарод Кросс, и Датч оглядываются по сторонам. В глазах Джарода мелькает опасение, когда он видит полицейских. Он делает шаг назад.
Но полицейские не смотрят на него. Их глаза мечутся по залу, пристально выискивая свою цель.
Среди студентов раздаются шепотки и вздохи. За всю свою элитную, привилегированную жизнь они никогда не сталкивались с подобным моментом.
Я слышу крещендо в своей голове.
Неумолимый импульс.
Крушение домино.
Телефоны уже наготове, некоторые уже подозревают, что, что бы ни происходило, это достойно того, чтобы быть записанным.
— Что, черт возьми? — Восклицает директор Харрис со своего места рядом с трибуной. Пот течет с его лысой головы и стекает по бокам лица. — Почему здесь полицейские?
Все сидящие на трибуне наклоняются вперед, ожидая шоу.
Но это не то, чего они ожидали.
Полицейские направляются прямо к болельщицам, сгрудившимся на скамейке. Красивые, подтянутые и привилегированные, они носят свою беспечность так же, как и свои блестящие наряды с плиссированными юбками и пластиковыми помпонами.
Я наблюдаю за шокированной реакцией танцоров, когда полицейские подходят ближе. Лица каждого из них превращаются в маски дискомфорта. Их глаза перебегают друг на друга. Зубы впиваются в нижние губы. Руки сжимают помпоны.
Гул в моих венах становится все сильнее.
Всегда ли я была такой жадной до мести?
Всегда ли я была деструктивным человеком или это Redwood Prep превратил меня в монстра?
Я чувствую, как взгляд Датча буравит мою голову. Переключив внимание с копов на разъяренного бога Redwood Prep, я с вызовом вскидываю бровь.
Он делает шаг ко мне. Его грудь задевает мою руку, и по моему телу пробегает нежелательная искра осознания.
Низкий голос и голова, прислоненная к моему уху, заставляет Датча прорычать: — Что. Ты. Сделала?
— Я? — Невинно шепчу я.
Он хватает меня за руку. Его пальцы почти болезненно сжимаются вокруг моего запястья. — Каденс.
По залу разносится крик, на время отводя ядовитый взгляд Датча. Мы оба смотрим в сторону входа, где полицейские указали на Кристу.
— Уберите от меня руки! — Кричит блондинка.
Директор Харрис бросает беспомощные взгляды на Джарода Кросса, словно призывая какое-то сверхъестественное существо выполнить его просьбу. Рок-звезда остается на месте. Его пальцы расслаблены. Один уголок его губ изгибается от удовольствия.
Полицейским удается поднять Кристу на ноги. Я слишком далеко, чтобы слышать, что они говорят, но я знаю, зачем они здесь.
И знаю, почему побледнело лицо Кристы.
Ее голубые глаза обшаривают зал и косятся на меня. Розовые губы кривятся в звериной усмешке.
Мне должно быть страшно, но я не боюсь.
Крещендо нарастает.
A D D# E
Тянет. Тянет. Тянет.
Освобождения не видно.
Полицейские выводят Кристу из зала. В толпе раздаются возгласы. Телефонные фонарики мигают и перемигиваются.
Директор Харрис достает носовой платок, вытирает пот с лица и машет рукой в сторону исчезающей полиции.
— Я должен посмотреть, что происходит.
В хаосе учеников, вскочивших на ноги, и учителей, пытающихся сохранить порядок, Датч прижимает меня к себе. Его дыхание бьет по моей шее, словно пальцы, вцепившиеся в горло, и каждая мышца в моем теле напрягается.