— Я принесла кофе. — Подойдя к столу, я поставила чашку, и вновь ладонь Рида взяла мою руку, и губы парня прикоснулись к пальцам. Там опять скользнули угольки. — Почему ты это делаешь?
Между мной и Мейсоном было уже много поцелуев. Не сотни, но точно больше одного. А мне все равно каждый раз было жутко непривычно, и в груди все раздирало от диссонанса.
— Я пойду, — сказала, убирая руку и быстро покидая кабинет.
Следующие пару часов мы с Рите провели в бассейне. На этот раз я даже в воду не залезла. Лежала на шезлонге и читала. Потом мы с сестрой разместились у меня в спальне. Слушали музыку, и я листала те учебники Рите, которые она взяла с собой, чтобы подготовиться к следующему семестру.
— Хотела бы я перевестись в твой университет… — Я пролистнула еще несколько страниц. Инженерия меня не интересовала, но в университете Рите была и моя специальность.
— Может быть, когда-нибудь, — ответила сестра. — Вообще, это может быть выполнимо. В том плане, что ты не глупая. Оценки у тебя хорошие, но чтобы перевестись, придется пройти через адские экзамены.
Я хотела сказать, что самая главная проблема это не экзамены, но решила промолчать.
В дверь постучали. Рите приподнялась на локте и сказала:
— Войдите.
Увидев Мейсона, который вошел в спальню, она приподняла бровь.
— Выйди. — Рид посмотрел на свою сестру.
Она поджала губы.
— Прогоняешь?
— Через пять минут сможешь вернуться.
Рите спрыгнула с моей кровати и пошла прочь. Прикрыла дверь, но, судя по всему, осталась в коридоре.
— Ты хотел поговорить? — спросила я.
— Встань. — Он подошел ко мне.
Меньше всего я хотела следовать его приказу, но все же поднялась с кровати.
Только в этот момент я увидела в его ладони коробочку. Мейсон открыл ее и достал оттуда что-то, а саму коробочку положил на стол. Лишь когда он поднес эту вещь к моей шее, я поняла, что это колье. Очень аккуратное, безбожно красивое. С сияющими камнями.
— Зачем это? — Я напряглась, чувствуя, как Рид застегивает это колье на моей шее. Даже удивительно, как ему с его огромными ладонями удалось сделать нечто подобное настолько ловко.
— Подарок на день рождения, — ответил он, медленно скользнув пустым взглядом по моей шее.
— У меня он был почти два месяца назад.
— Знаю. Изначально я дал тебе не то.
Я с содроганием вспомнила цепочку с шипом. Признак его игрушки, который он так небрежно бросил на мою кровать в день моего восемнадцатилетия.
Я подняла напряженный взгляд и посмотрела на Рида. Часть его лица все еще была закрыта бинтом, скрывая то место, которое я в панике разрезала шипом. По коже скользнуло ледяное покалывание, и я прошептала:
— Не нужно. Я не хочу никакого подарка.
Его ладонь легла на мою щеку, и Мейсон посмотрел мне в глаза.
— Между нами может быть все иначе.
— Может, не нужно?
Насколько же жалко прозвучал мой голос…
Но Рид на мой вопрос не ответил. Наклонился и, убрав ладонь, медленно, губами прикоснулся к щеке. Короткий поцелуй, снова длящийся целую вечность, во время которой в груди что-то зажглось и не утихомирилось даже после того, как Мейсон отстранился и, больше ничего не говоря, покинул комнату.
— Зачем приходил брат? — Рите тут же вернулась в мою спальню. Окинув меня взглядом, она тут же заметила колье. — Ого. Это Мейсон принес? Черт, это явно бриллианты. Красотища.
Она подошла ближе и прикоснулась к украшению.
— Смотрится супер, но явно не под футболку. Для такого украшения нужно вечернее платье.
— Он сказал, что это подарок на день рождения. — Я завела руки назад и расстегнула колье. Потом опять посмотрела на него. Украшение и правда было безбожно красивым, но у меня оно вызвало лишь едкую горечь. — Я не понимаю Мейсона. То есть…
Я рассказала Рите о том, что узнала про цветы и про то, что Рид вроде как через неделю даст мне свободу. А еще, что Мейсон в последнее время ведет себя слишком странно.
— В каком плане странно? — спросила Рите.
— Слишком хорошо. Прямо как идеальный парень. Но это не он. Понимаешь? И меня это жутко настораживает.
— Ты его не знаешь, чтобы понимать, каков Мейсон на самом деле. — Рите пожала плечами.
Я чувствовала, что сестре было что мне сказать, но она этого не сделала. В ответ я не стала доказывать, что за все годы, прожитые в этом доме, изучила Мейсона достаточно хорошо.