С трудом оторвав взор от дознавателя, перевела взгляд на женщину. Вставшие позади нее два женских призрака положили свои прозрачные ладони на ее плечи, но незнакомка этого не замечала. От вида, с каким бесстрашием хозяйка избы бросилась на мою защиту, в моей груди расползся жар благодарности, глаза заволокла пелена слез.
— Я все равно не понимаю, зачем вы пожаловали в мой дом? Законов не нарушала. Спряталась в родовом имении от посторонних глаз, чтобы развивать свой ведьминский дар, но и тут покоя нет.
— Видно, вы так давно отсиживаетесь в своем имении, что не слышали последних новостей. Найдены трупы двух девушек. Графини Ливин Корхарт и Риан Орховской.
При этих словах я непроизвольно дернулась. На мое счастье, менталист этого не заметил. Он не сводил своего впившегося взора с Яримы.
— Досмотру подлежат все граждане государства, независимо от их статуса и положения в обществе.
Видно, не увидев на лице Яримы того, что хотел, он вновь перевел свой взгляд на меня, продолжив:
— Помимо осмотра жилья, все люди, находящиеся в ближайшем радиусе обнаружения мертвых тел девушек, подвергаются ментальному воздействию.
Чтобы дознаватель не увидел в моих глазах обреченности, закрыла их и едва дышала от ощущения, как последние силы покидают меня. Но, услышав дальнейший разговор, мгновенно распахнула ресницы.
— Простите, капитан, но я сейчас не в том состоянии, чтобы подвергаться ментальному воздействию.
— Вам и не нужно.
Графиня в удивлении вскинула брови. Замерла в молчании, дожидаясь ответа.
— Я осмелился без вашего позволения вскрыть воспоминания прошлого у вашего слуги.
— Но позвольте! Он ведь умственно отсталый! — Ярима резко сжала в кулачки свои изящные пальчики, бросила гневный взгляд на дознавателя.
— Не беспокойтесь. Его памяти хватило, чтобы восстановить картину жизни вашей дочери.
Сердце ведьмы продолжало ускорять темп. Мысли метались в страхе от момента спасения девушки и времени ее выхаживания. Но слова капитана не внесли ясности, а наоборот, только добавили неизвестности.
— Получается. Вы родили внебрачную дочь после смерти вашей родной дочери.
Ярима дернулась, все еще находясь в страхе разоблачения и не понимая, о какой дочери говорит Литмир Фаминский.
— Выходит, вы прятали ее в этом доме столько лет. Кстати, не подскажите, сколько ей лет?
— Двадцать, — не задумываясь, вымолвила побледневшими губами графиня. В очередной раз, ненароком вспомнив свой грех с графом Рихардом Корхарт, повернувшись, поискала взглядом стул. Ноги от переживания стали вдруг слабыми, она едва держалась на них. На полусогнутых ногах Ярима дошла до стула, присев на него, опустив взор в пол, пыталась понять, что еще напридумывал своим умом Эром?
— Мне бы еще поговорить с ее кормилицей. Где она?
— Дочь уже взрослая была, когда Талимира умерла, — Ярима сама не понимала, как с ее уст срываются слова лжи. И чем больше она говорила, тем яснее понимала, что назад дороги нет. А если подвергнут найденную ею незнакомку ментальному допросу, то на виселицу они пойдут уже обе. А пока ведьма понимала одно — она до последнего вдоха будет защищать это дитя.
Подняв голову, графиня Баварская уставшим голосом продолжила:
— Вы же знаете, в высшем обществе спокойно воспринимают рождение бастардов у мужчин высшего общества и категорично относятся к их рождению у леди. Когда я поняла, что беременна не от мужа, стала скрывать свое положение, а затем уже и роды. Кормилицу найти было несложно. Родовое имение защищено заклинанием. Чужаки в него не могут проникнуть. Как оказалось, могут, — Ярима бросила недовольный взгляд на мужчину.
— Не обижайтесь. Убийство двух графинь всколыхнуло людские массы. До этого бывали случаи убийств девушек из низшего сословия… А тут такое. Граф Орховский при опознавании дочери схватил удар. Графине Эмилии пришлось хоронить и дочь, и мужа. Сейчас она находится под наблюдением целителей, но их вердикты о состоянии ее здоровья не утешительные. В любой момент и она последует к Единому творцу. Ливин Корхат удалось опознать только по ее платью. Ее родители тоже в большом горе, но у тех хоть еще сын и дочь есть.
От чувства благодарности к незнакомке из моих глаз хлынули слезы. Они заскользили горячими дорожками по вискам, утопая в волосах, прокладывали мокрые дорожки. Мой разум стал туманиться от нахлынувших волн жара и усталости в теле. Цепляясь за действительность, сама не поняла, как произнесла: