Очевидно, владелец дома бессознательно вешает вывеску: «Только для белых». Вероятно, безликие силы подбрасывают угрожающую записку другому домовладельцу, сдавшему квартиру негритянской семье. Наверное, в силу привычки на негритянских детей, идущих в школу, нападают озверевшие толпы взрослых расистов. Видимо, неграм бессознательно платят меньше, чем белым, а безликие силы первыми выбрасывают их за ворота в периоды кризисов. Но несмотря на трудности, восхищается Би-Би-Си, власти, которым «нужно отдать должное», уже давно составили «программу борьбы с бедностью, цель которой — прежде всего помочь неграм». Другое дело, замечает корпорация, что вьетнамская война заставила отложить эти планы (а потом, видимо, их заставили отложить инфляция, экономический кризис и заботы об «обороне свободного мира»?).
Слушатель не в состоянии одновременно воспринимать передачу и фиксировать все пропагандистские ловушки, запрятанные в «объективных» рассуждениях. Радио — это поток сменяющих друг друга новостей и комментариев, фактов и мнений; если у слушателя по какому-то вопросу нет собственной четкой позиции, то он легко и незаметно «проглотит» и дезинформацию. К этому неизбежно приводит некритическое восприятие программ Буш-Хауса. Но именно критический, максимально требовательный подход необходим, когда имеешь дело с передачами Лондонского радио.
Прием «балансирования информации» состоит не только в том, что радиостанция определенным образом сочетает подачу «выгодных» и «невыгодных» фактов, прославление буржуазного общества с «объективной критикой» его и т. д. Он заключается в том, что часто рядом с антисоветской по содержанию и направленности передачей Би-Би-Си намеренно помещает абсолютно «невинный», нейтральный, далекий от политики материал. Так, рядом с политически направленной передачей «Об отношении религии и государства в СССР» располагается передача «О новой поваренной книге». А рядом с материалом, фальсифицирующим историю нашей страны, — длинный и скучноватый материал о новых методах в метеорологии. Причем и тот и другой тексты читает один диктор, не меняя тона, в одной манере. Слушателю как бы дают почувствовать, что в важном политическом комментарии все изложено так же «беспристрастно правдиво», как и во второстепенном материале. В самом деле, какие могут быть идеологические диверсии в рассуждениях о поваренной книге!
Как показывает анализ передач Би-Би-Си, фактологическая пропаганда, отдавая предпочтение подбору, обработке и подаче достоверных фактов, в то же время не исключает грубого извращения истины в оценках и выводах (в комментариях) и передачи вымышленных сообщений или полностью искаженных фактов (в новостях).
Возьмем, например, передачи, освещающие события сентября 1973 года в Чили. Лондонское радио не пошло на открытую поддержку режима Пиночета. Напротив, Би-Би-Си осудила политику репрессий, проводимую хунтой, сообщила о помощи, оказанной бежавшим в Англию после фашистского переворота чилийским студентам. Однако главным направлением в вещании оставалась дискриминация идей Альенде и его политики. Английская буржуазия была обеспокоена социалистическими тенденциями, наметившимися в Чили при правительстве Сальвадора Альенде. Разгром правительства Народного единства, не осуществленные до конца прогрессивные реформы вызвали у нее чувство облегчения и радости.
Отдавая должное личности президента Альенде, Лондонское радио в своих комментариях совершило характерный переход от дифирамбов к «доброжелательной критике», объявляя причиной трагедии «неумеренность» убитого президента, который хотел добиться «слишком радикальных результатов за слишком короткие сроки, не имея соответствующих средств». При этом комментатор усердно манипулировал понятием «режим», используя его как в отношении законного правительства («режим Альенде»), так и военно-фашистской хунты («режим Пиночета»). Так путем «семантического уравнивания» Буш-Хаус внушал слушателям, что в обоих случаях речь идет об антидемократических системах.
В арсенале Би-Би-Си — и другие приемы вольного обращения с истиной. В их числе — противоположная оценка одних и тех же явлений или событий в зависимости от аудитории, на которую вещает в данный момент радиостанция.
Сообщения советской печати об «утечке умов» из Великобритании вызвали попытки Буш-Хауса «защитить» английскую действительность в глазах советских слушателей. Поскольку с фактами спорить трудно, Лондонское радио совершает обходный маневр и превращает сложную национальную проблему в доказательство «преимуществ» западного образа жизни. «Конечно, — согласилась радиостанция, — много молодых людей ежегодно эмигрируют (из Англии. — Авт.)… Но мы лишь приветствуем такую свободу передвижения». Однако в передаче, рассчитанной не на советскую, а на английскую аудиторию, Би-Би-Си вынуждена была признать всю сложность вопроса эмиграции из Великобритании. Ведь англичанам хорошо известно, что речь идет о наболевшей и трудноразрешимой проблеме, вставшей перед их страной. Недаром пресса, комментируя эмиграцию из Англии в 1975 году 450 тысяч англичан, назвала этот факт «мрачным рекордом». Потеря каждого молодого инженера или врача стоит Англии тридцати тысяч фунтов стерлингов (а нередко и больше), затраченных на обучение. Тем временем из Англии уезжает очень много молодых специалистов. В отдельные годы почти треть специалистов, получивших диплом врача, покидала Великобританию. Этот факт трудно объяснить излишним благополучием, которое, не уставая, воспевает зарубежная служба Би-Би-Си и о котором молчит внутренняя.
Любопытно и сравнение сообщений Би-Би-Си о событиях в Ольстере, передававшихся для зарубежных слушателей, и материалов на ту же тему, опубликованных в британской прессе для английских читателей. Слева — выдержки из передач Би-Би-Си, справа — из статей британской прессы[136]:
«Католическое меньшинство приветствовало британские контингенты».
«Обстановка настолько напряжена, а католики так напуганы, что любой инцидент превращает их радушие в воинственную враждебность по отношению к английским войскам» («Санди таймс»).
«Английские войска берут на себя ответственность за поддержание мира и порядка в Ольстере».
«Английские войска не смогут разрешить проблемы Ольстера… Конфликт лишь обострится с новой силой, как только солдат вернут в казармы» («Экономист»).
«…Североирландское правительство критиковали и в Англии за то, что оно допустило дискриминацию».
«Английское правительство должно принять на себя значительную долю вины за убийства в Северной Ирландии» («Трибюн»).
«Английских оккупационных войск, английской оккупации в Северной Ирландии быть не может».
«Оккупация английскими войсками Ольстера чревата опасными, в том числе непредвиденными, последствиями» («Нью-Стейтсмен»).
«Новым является лишь то обстоятельство, что британские контингенты были направлены в Ольстер для поддержания порядка внутри страны, чем они обычно не занимались».
«Генералу Фрилэнду, главнокомандующему вооруженными силами Англии в Ольстере, даны все полномочия — те же, что имели английские военные власти во времена волнений на Кипре 50-х годов и Адене два года тому назад» («Обсервер»).
Еще несколько фактов о том, как «подавало» Лондонское радио своим зарубежным слушателям события в Северной Ирландии. «Политический наблюдатель» русской секции Би-Би-Си А.Гольдберг, комментируя действия английских войск, сообщил, что «воинским частям, направленным в Лондондерри и Белфаст, быстро удалось изолировать враждующие стороны, и кровавые столкновения прекратились». «Быстро» расшифровывается двухнедельными кровопролитными боями, которые развернулись на улицах североирландских городов при непосредственном участии английских войск. Господин Гольдберг «опустил» также и методы, которыми действовали английские части, «изолируя враждующие стороны». Между тем в Лондондерри и Белфасте был применен сильнодействующий газ «Си-Эс», опробованный Пентагоном на мирных жителях Южного Вьетнама. Теперь же зто химическое оружие применили английские войска; по сообщениям североирландских врачей, им были тяжело отравлены сотни детей.