Выбрать главу

В Моаве Балак с нетерпением ожидал Валаама. Выйди ему навстречу, он упрекнул его:

— Почему ты не явился на призывы мои? Неужели мало сокровищ в царстве моем, чтобы тебя наградить?

— Вот теперь и здесь, — ответил Валаам. — Но смогу ли и что‑нибудь сказать от себя? Скажу лишь то, что Всесильный вложит в уста мои.

Наутро возвел Балак Валаама на высоты Вааловы, чтобы показать ему сверху тех, на кого ему надо обратить проклитие, и поставил Балак, как распорядилси Валаам, семь жертвенников и привел семь тельцов и столько же овнов для заклания. Принесли они по тельцу и овну в жертву на каждом алтаре, и, оставив Валаама, Балак отошел в сторону в надежде, что Всесильный его вразумит.

И встретился Всесильный с Валаамом и сказал ему: «Говори так». И возгласил Валаам свою притчу:

Вот с вершины гор на него я гляжу, И с холмов я гляжу на него. Вот народ отдельно живет, средь других не числится. Кто исчислит этот песок, пусть умрет душа моя Смертью праведных, чтобы был мой конец, как у него.

И сказал Балак Валааму: «Что ты делаешь? Я взял тебя проклинать врага, а ты его благословляешь?» — «Но я произношу то, что влагает Всесильный в мои уста».

И сказал ему Балак: «Пойди‑ка со мною на другое место, на вершину Писги». И там снова он построил семь жертвенников. И оба они принесли жертвы. Когда же обратил Валаам лицо к пустыне, из уст его полилось:

Как хороши шатры твои, Иаков, жилища твои, Израиль! Расстилаются они, как сады при реке, как деревья алоэ, Которые насадил Всесильный, как кедры близ моря. Переполняются ведра его водой, семя его в обилии вод, И превзойдет его царь Агага[193]. И его возвысится царство. Бог выводит его из Египта. Он могуч, как единорог. Пожирает народы враждебные, их кости дробит, Пронзает стрелами. Ложится, как лев. Кто поднимет его, Благословляющий его благословением, проклинающий — проклят.

Воспламенился гнев Балака. И всплеснул он руками.

— Ты благословляешь моих врагов, — вопил он, — прочь отсюда.

Валаам же не обращал на него внимания. Он пророчествовал:

Ступает звезда[194] от Иакова, встает жезл от Израиля, Разобьет он Моава, порушит сыновей Шета. Завладеет Эдомом он, Сеира будет властителем. Прочно его жилище, на скале гнездо его, Покуда Ашур[195] не пленит его…

И разошлись Валаам с Балаком.

В Акациевой долине[196]

Не ведая об опасности, отвращенной от сынов Израиля Богом, народ жил в Акациевой долине на границе с владениями Моава. И начали привлекательные моавитянки совращать сынов Израиля, падких на красоту. Приглашали они их и участвовать в жертвоприношениях своим враждебным Йахве богам. И вкушал народ мясо их богопротивных жертв, и веселился на их празднествах.

И возгорелся гнев Бога на неблагодарный и беспамятный народ. И повелел Он Моисею, чтобы тот повесил начальников, попустительствовавших нечестию, чтобы ярость не коснулась всего народа. Моисей же приказал судьям Израилевым убить тех из людей, кто склонился сердцем своим к Ваалу.

И как раз в это время один из сынов Израилевых привел в дом свой мидианитку на глазах всего народа Израилева, когда, услышав о повелении Йахве, возвещенном Моисеем, рыдали сыны Израилевы у входа в скинию.

И тогда Пинехас[197], сын Элеазара священника, увидев это, схватил копье и, вбежав вслед за отступником в спальню его, пронзил насквозь и нечестивца и его совратительницу. И тотчас же прекратился мор, наведенный Йахве на народ. А умерших было двадцать четыре тысячи.

И сказал тогда Йахве Моисею: «Враждуйте с мидианитами и поражайте их, ибо действуют они против вас как враги, в коварстве своем прельщая вас дочерями своими и завлекая вас в свои сети».

ВТОРОЗАКОНИЕ

Последняя из пяти приписанных Моисею книг Торы по первым словам называется «Дворим» — «Вот слова». В греческом и латинском переводах она названа «Второзаконием». Еврейский писатель Филон Александрийский (I в. н. э.) принял это название, толкуя его в том смысле, что это второе, дополнительное законодательство. И в самом деле, в этой книге приводятся законодательные положения, которых нет в предшествующих книгах Торы — Левит и Числа. Они затрагивают вопросы общественной и государственной организации, которой не могло быть у евреев, блуждавших в пустыне, и предполагают, что этот народ уже жил к западу от Иордана, а не находился к востоку от него. Но главное в книге это не законы, а речи Моисея, большей частью имеющие поэтическую форму.

вернуться

193

Агаг — царь амалекитян, взятый в плен Саулом, который сохранил ему жизнь, но пророк Самуил принес его в жертву Богу после удачного сражения. Возможно, Агаг — это титул царей амалекитян, и имеется в виду не царь позднего времени.

вернуться

194

Звезда — культ звезд не был чужд древнему культу Израиля; возможно, под звездой и жезлом подразумевается царь Давид.

вернуться

195

Ашилур — Ассирия. Таким образом, текст составлен после разгрома Израиля Ассирией.

вернуться

196

Ранее мидианиты не были названы среди народов, выступающих против Израиля. Более того, в свое время они оказали гостеприимство Моисею, и его первой женой была мидианитянка, от которой он имел двух сыновей. Истребление мидианитян — это первый прецедент расправы по религиозным соображениям. Причиной мести выставлено совращение израильтян мидианитянскими женщинами, склонявшими их к своим богам.

Глава имеет значение и как первое деяние нового поколения Израиля, родившегося в пустыне. Именно поэтому с воинами отправляется не Елеазар, а его сын Пинехас.

вернуться

197

Пинехас, сын Елеазара, внук Аарона. Одно из египетских имен в Ветхом завете. Он упоминается не только в рассказе о походе против мидианитян. О нем сообщается также, что он стоял во главе посольства, отправляемого к восточным племенам, и во главе карательной экспедиции против вениаминитов. Конкретность свидетельств о Пинехасе позволяет видеть в нем значительную историческую фигуру ранней истории Израиля. К Пинехасу возводил свою родословную пророк Эзра (Эзра, 7:5).