27:33,34. Иерусалимские женщины приготовляли из вина болеутоляющее питье, которое давали выпить осужденным; Иисус его отверг (ср.: 26:29). Более благородное «вино со смирною» в Мк. 15:23 превращается у Матфея в «уксус с желчью»; ср.: Пс. 68:22 и сходство между арамейским словом, обозначающим смирну, и еврейским словом «желчь».
27:35,36. Римский закон разрешал палачам брать одежду и другие вещи, принадлежавшие осужденному (ср. также: Пс. 21:19).
Бросание жребия, распространенное и в ветхозаветное время, и в античную эпоху в греческой культуре, было обычным способом принятия решения.
27:37. Осужденный преступник иногда нес к месту казни дощечку с начертанным на ней обвинением (лат. titulus).
27:38. «Разбойники» — типичное обозначение участников антиримского восстания у Иосифа Флавия. Возможно, они были сподвижниками Вараввы.
27:39. Евангелисты намеренно описывают глумление языком праведного страдальца из Пс. 21:8.
27:41,42. Ср.: 4:3,6.
27:43,44. Язык религиозных вождей обнаруживает тесную параллель с Пс. 21:9; Праведный Страдалец также цитирует этот псалом в Мф. 27:46 (Пс. 21:2).
27:45–56
Смерть Царя
27:45. «Шестой час» соответствует полудню, «девятый» — трем часам пополудни. Распятие редко заканчивалось так быстро. Самое позднее, смерть Иисуса наступила ближе ко времени вечернего жертвоприношения в храме. «Тьма» была одной из египетских казней, а у пророков тьма символизирует суд в конце времен. Как евреи, так и язычники рассматривали затмения и всякую черноту на небе как дурные предзнаменования. 27:46. Здесь Иисус цитирует Пс. 21:2 — текст, который, возможно, читался в храме наряду с другими текстами Писания в это время дня. Его противников не остановило то, что этот псалом кончается оправданием и триумфом (Пс. 21:26–32). Если в Евангелии от Марка, цитата приводится полностью на *арамейском языке, то у Матфея — на еврейском. 27:47. Поскольку считалось, что Илия не умирал, некоторые *раввины учили, что ему, как и ангелам, поручено приходить на помощь благочестивым раввинам в трудную минуту.
27:48. Преподнесение губки, пропитанной винным уксусом, вероятно, было актом милосердия, потому что уксус служил болеутоляющим средством. Возможно, этот человек подумал, что Иисус бредит от боли. Но уксус хорошо утолял жажду, и не исключено, что он, напротив, стремился продлить страдания Иисуса.
27:49. См. коммент. к 27:47.
27:50. «Испустить дух», т. е. умереть. 27:51–53. В иудаистской традиции встречаются истории о катаклизмах, происходивших после смерти благочестивых *раввинов, особенно тех, чье ходатайство было для людей жизненно важным. В редких случаях греческие авторы также упоминают подобные катаклизмы в связи со смертью выдающихся философов. Эти события как нельзя более наглядно раскрывали их очевидцам и древним читателям величие Иисуса.
27:51. Завеса отделяла святилище, где совершали служение священники, от святая святых, где обитал Бог (Исх. 26:33). Матфей, вероятно, сопоставляет раздирание завесы с раздиранием одежд при звуках богохульства (Мф. 26:65). Хотя разодранная завеса может означать, что крест открыл всем людям доступ к Богу, более вероятно, что это знак отделения Бога от храма (как в Иез. 10, 11). В апокалипсисах наступление *Царства иногда сопровождается землетрясением. 27:52,53. Хотя воскресение святых, как и описанные в Ветхом Завете случаи воскрешения, не означает, что эти люди больше не умрут, это явление предвещает ожидаемое иудаизмом *воскресение в конце времен, когда мертвые воскреснут для вечной жизни. Археологические данные указывают на то, что в популярном (неофициальном) иудаизме могилы святых почитались.
27:54. Здесь язычник, один из палачей, предстает как первый человек, признавший после смерти Иисуса Его Божественную природу. Возможно, впрочем, что титул «*Сын Божий» он понимал совершенно иначе, чем евреи и христиане, в том числе и Матфей (см.: Дан. 3:25,29), а именно как титул героя-полубога, сына божества, но не *Мессии.
27:55,56. Обычно на казни присутствовали родственники и друзья осужденного; опасности быть обвиненными в сотрудничестве с мятежником подвергались только ученики мужского пола. Женщины довольно часто (хотя гораздо реже, чем мужчины) выступали в роли благотворительниц, поддерживавших религиозные или какие-либо другие группы. Но присоединение женщин к ученикам Иисуса было в еврейской Палестине из ряда вон выходящим событием.
27:57–61
Погребение Иисуса
27:57,58. Аримафея находилась на расстоянии не более 20 миль от Иерусалима. Об Иосифе сказано, что он был богат; по всей видимости, он занимал высокий пост, если смог попасть к Пилату после окончания официального приема. Обычно после распятия трупы казненных бросали в общие могилы; их не разрешалось хоронить с почестями в родовом склепе. Исключения делались, когда родственники просили выдать им тело, но в случае измены (каковой являлось притязание на роль иудейского царя) этого можно было добиться только усилиями выдающегося адвоката. В лице этого влиятельного человека Иисус посмертно приобрел союзника, который не побоялся официально объявить себя Его последователем.
«Вечер» не обязательно означает закат солнца, т. е. наступление субботы, но, с другой стороны, нельзя отрицать и то, что суббота уже наступила. В жарком климате Палестины иудейский закон требовал предварительного погребения тела (включая его обмывание, что практиковалось и у других народов) даже в субботу и даже если тело не было подготовлено к погребению по всем правилам. В иудаизме погребение мертвых считалось священной обязанностью правоверных евреев. Публичный траур был обязательным ритуалом, но траур по казненному преступнику запрещался законом.
27:59,60. Тело богатого и знатного покойника заворачивали в дорогую льняную ткань. Похоронить постороннего человека в родовой гробнице было выражением особого почтения и любви к покойному (ср.: 3 Цар. 13:30,31; Ис. 53:12). (Кладбища и участки для погребения в ту эпоху практически всегда находились в частном владении.) В I в. тело обычно оставляли на год в первом отделении погребальной камеры. По прошествии года после похорон кости собирали в специальный ящик (♣ оссуарий), который помещали в нишу, выдолбленную в стене. Этот обычай, вероятно, отражал надежды на *воскресение тела в конце времен. Камень, которым закрывали вход в гробницу, имел форму диска, около трех футов в диаметре; его катили на место по вырытой канавке (желобу), и, чтобы сдвинуть его, требовалось приложить огромные усилия. 27:61. В Древнем мире приготовлением тела к погребению обычно занимались женщины. Самые древние предания о месте захоронения Иисуса (римские католики называют это Гробом Господним) указывают на достоверно датируемую I в. могилу в пределах Иерусалима 40-х гг. I в., хотя и свидетельство Нового Завета, и еврейский закон исключают вероятность распятия в черте города. Но Царь Агриппа I расширил в 40-х гг. пределы города. Во время распятия Иисуса эта территория находилась еще за пределами городских стен. Таким образом, предание о примерном месте захоронения и *воскресения Иисуса восходит ко времени, отстоящему от этого события всего на десять лет.
27:62–66
Охрана гроба
Первосвященники и фарисеи, всегда отличавшиеся политической осмотрительностью, пошли на риск и, несмотря на субботу и праздник, добились аудиенции у Пилата, чтобы убедить его поставить охрану у гроба. Неясно, дает ли им Пилат охранников из римских воинов или позволяет им использовать для этой цели храмовую стражу. Тот факт, что стражи боялись наказания Пилата (28:14), подтверждает их принадлежность к римскому войску: Пилат отдал их в распоряжение первосвященников (28:11). Печать служила дополнительной гарантией того, что камень, закрывавший вход в гроб, не был сдвинут. Нарушение субботы иерусалимскими старейшинами свидетельствует об их особой заинтересованности в этом деле, а также о двойных стандартах их благочестия.