Выбрать главу

Текст 93-го поучения (в Малом Катехизисе оно озаглавлено «О сладостех плотьскых и преобразившихся, покаянием взвратившихся») помимо сборников Поучений огласительных Феодора Студита читается также в некоторых списках Златоуста и Пролога, не являясь, однако, их устойчивой статьей. При этом текст поучения, его название и даже временная приуроченность в разных типах сборников несколько различаются (в понедельник 1-й недели поста, в среду 2-й недели поста, 11 сентября). В Софийский список сентябрьской Минеи Макария это поучение Феодора Студита вошло из Пролога (что отражено в списках ВМЧ) — в особой редакции под названием «Поучение святаго отца Феодора, игумена Студийскаго, еже не отчаятися своими грехи Божия милости» (см., например, Пролог из библиотеки Софийского собора в Новгороде, переписанный в 1532 г. по указу Макария и вложенный им, как и Софийский список ВМЧ, в Новгородский Софийский собор «на память своей души и по своих родителей в вечной поминок» — РНБ, Софийская библиотека, № 1327, лл. 18 об.—19). Примечательно, что в ВМЧ под 11 сентября этот текст переписан дважды с минимальными разночтениями (по прелюбодеянии — по любодеанию; стенаньми — стонами), самое значительное из них — отсутствие завершающей формулы «о Христе Исусе Господе нашеме» во втором варианте текста. Это — еще одно свидетельство того принципа максимальной полноты, которым руководствовался митрополит Макарий, собирая рукописный материал для создания Великих Миней Четьих — грандиозного свода «всех святых четьих книг», известных на Руси.

Текст «Поучения святаго отца Феодора, игумена Студийскаго, еже не отчаятися своими грехи Божия милости» публикуется по Софийскому списку сентябрьской Минеи (1541 г.) — РНБ, Софийская библиотека, № 1317, лл. 143—143 об.

20 СЕНТЯБРЯ СЛОВО ПОХВАЛЬНОЕ ФИЛОЛОГА ЧЕРНОРИЗЦА...

Подготовка текста, перевод и комментарии Н. Ф. Дробленковой, перевод Г. М. Прохорова

ОРИГИНАЛ

В ТЪ ЖЕ ДЕНЬ. СЛОВО ПОХВАЛЬНОЕ ФИЛОЛОГА ЧРЪНОРИЗЦА[14] О СВЯТЫХЬ ВЕЛИКОМУЧЕНИКУ ИЖЕ ОТЪ ЧРЬНИГОВА СЛАВНУЮ МИХАИЛЕ ВЕЛИКОМ КНЯЗЕ И ФЕОДОРЕ СИНГЛИТИЦИ[15]

Честное, яко въ истину, добролепное ваше стечение — вина добрейших повестий подвиговъ изрядное пречестную новую страдальцу. Темьже пресветлыхъ доблий предложений другъ другу бысте, съпритекше зде. Отсюду нам належащее немало въ душахъ своих произволение добрых показасте, имъже въдостоистеся услышати ныне вещи чюдны, достойны поистине слышаниа.

Настоитъ бо нам зело светлый князь, слово подвижа, Михаилъ, иже отъ Чрьнигова словый, ныне уже въ царьскыхъ сый присносущнаго царствиа господемъ Господа и Царя царемь Христа Исуса Бога нашего, светлыми венцы увязаяся съ, добропобеднымь Феодоромъ изрядный быв победитель на диавола, храбрый поборникъ святей кафоликии апостольстей церкви.

Аще како състеняющемъ намъ таиньственаа поречетъ кто, рекли быхомъ пророческаа она възглашениа ныне некако благовременне. Что же ганание оно? Сие: «Посланъ, — рече, — тогда людемъ божиимь великий князь Михаилъ на помощь». Яве, яко тогда иудеомъ, и нам ныне сий Михаилъ съ Феодором Богомъ даннии помощници бышя. Яко егда умалихомся на земли паче всехъ языкъ, и погыбохомъ, и отчаятися уже, величьство золъ зряще, тогда посланъ бысть нам отъ Бога на помощь великий Михайло князь. Пророческое оно реку: «Аще не бы Господь Саваофъ оставилъ намъ сего семени, яко Содома убо быхомъ были и яко Гомора уподобилися быхомъ».[16] Ибо побиени и пленени вси быхом, и гради наши оборени, и села пусты положишя безбожнии варвари. Не до сего же точию единого сташя дивии зверие, но и благочестие наше, еже въ пресущную и единосущную Пресвятую Троицу покланяние, превратити въ иже их злочестивое огня покланяние, въсшаташяся безумнии. Ибо «мужъ безуменъ пасет ветры,[17] и несмысленый поучится суетным». Но и бедьствовати благочестию уже отъ нечьстивых. Яко бо мракъ лютъ, власть безбожныхъ Русь покры. Страхъ обыятъ вся яко тма пленениемъ порабощеныя князя наша.

вернуться

14

Филолога Чръноризца — Лев Филолог (Черноризец). Встречающееся двойное имя сербского писателя-монаха XVI в. (Аникита — Лев Филолог) — результат сохранения при имени писателя уничижительного греческого эпитета «Аники» (в переводе — слабый, ничтожный), который обычно сами к себе применяли агиографы.

вернуться

15

...Слово похвальное... о святыхь великомученику иже отъ Чрьнигова славную Михаиле великом князе, и Феодоре-синглитици. — Описываемое событие произошло в 1246 г. в Орде, куда во времена монголо-татарского ига русские князья должны были ездить к хану для получения ярлыков на княжение. Князь Михаил Всеволодович (80—90-е гг. XII в.—1246 г.), сын Всеволода Святославича Чермного, княжил в Чернигове с 1224 по 1234 г. Во время нашествия Батыя бежал в Венгрию, вернувшись откуда, отправился в Орду, где был убит. Феодор-синклитик — черниговский боярин, советник князя Михаила. Следуя возвышенно-риторическому стилю, Лев Филолог сравнивает его с римским сенатором.

вернуться

16

...яко Садома убо быхомъ были и яко Гомора уподобилися быхомъ. — Согласно Библии, Содом и Гоморра — города, испепеленные за грехи их жителей.

вернуться

17

...«мужъ безуменъ пасет ветры... — Ср. Ос. 12, 1.