5. Сущее
Мужь дводушенъ[267] нестроинъ въ вся пути своа. Да хвалить же ся брат смерениемь въ высоту свою, а богатый въ смерении своем,[268] зане яко цвет травный мимоидеть.[269] Въсия бо сльнеце с варом[270] и иссуши траву, и цвет ея отпаде, и красота лица ея погыбе. Тако богатый въ хожении своем увяжеть.[271]
Толк. Отъими от себе дводушие и отинудь не дводушьствуй, прося от Бога, и глаголяй въ себе, яко: «Како могу просити что от Господа и прияти, съгрешивъ толико к нему?» Не помышляй таковаго, нъ от всего сердца своего обратися къ Господу и проси у него, не сумняся, и разумей многое милосердие его, яко не оставить тебе, нъ прошение душа твоея исполнить. Несть бо Богъ, яко человеци, злопомняще другъ другу, нъ То непамятникъ злу есть, и милосердъ есть на свою тварь.
6. Сущее
Блажень мужь, иже претерпить напасти, яко искушенъ бывъ, прииметь венець животный,[272] иже уготова Богъ любящимь и.
Толк. Доволне повелевает противустати искусом с радостию. Да будет искушено дело и терпение свершено. Съврьшают же ся си сама о себе, а не инеми сдеваема. И етеру учению покарятися поручи исправлятися предлежащая, обещаниа ради блажену быти, глаголя: «Иже искусъ претерпить, искусенъ мужь всеми облаженъ».[273]И тако явльшуся от печали, дасться венець жизни, уготованый от Бога любящимъ его. Таковый нерадивый и о самой той смерти венець вечныя тоя жизни въсприиметь, иже величьства ради Божиа зраку и слуху не подлежить, ни на высокый разумъ человеку не възиде.[274]
В нейже о ражчьжении сущих въ нас и страстехъ, яже от него, яко не от Бога вина, аще бо что благо нам — от него
7. Апостоль
Никтоже въ напасть въпадая да глаголеть, яко: «От Бога напасть ми есть». Богъ бо несть напастьникъ злымъ, не напастить же тъ ни единого.[275]
Толк. Ориген.[276] Егдаже Богъ искушает, на ползу искушает, а не зло сътворити. Темь и рече ся, яко «Богъ не искусенъ есть злу», нъ того ради искушает, да улучать благаа, и да изменятся злых. Темь и рече: «Претерпевый искусы доблестьне венчается». Ино же есть о диаволе — онъ бо искушаеть, да не покаряющаяся ему умрътвить. Нъ онъ не ведый будущих.
Богъ же ведый будущее, дая человекомь делати, еже хотять, яко сущемь самоволномь.
8. Сущее
Нъ комуждо напасть от своея похоти[277] влекомь и прельщенъ бывая.
Толк. Севирово.[278] Неции бо предлежащее ветийскы тако искусиша быти, рекше самую ту похоть безаконию матерь прозывати Давиду,[279] яже бе-щиннаго ради похотениа заченши и рождьши, греха раждаеть. Темь посылая, Иаковъ рече, единъ от мудрых Христовыхъ ученикъ: «Кождо искушается от своея похоти влеком и прельщаем. Таче похоть заченши ражает грех, грехъ же скончанъ раждает смерть». От таковыя похоти родити и зачятися грешныих матере, якоже веща Давидъ.
9. Сущее
Потом же похоть, непраздна бывши, раждаеть грех, а грехь скончанъ раждаеть смерть.
Толк. Златоуст. Единаче бо есть творити грех, от сласти упивающеся, и тако не чюем. А егдаже родится и прииметь конець, тогда паче сласти угасши всяцей, горкое разума находить жало. Противное раждающимь женамъ: нъ о тех убо преже рождения многа болезнь растерзающи бо кыих, по рождьстве же ослаба, младенцу болезни ищьдъшю.[280] О насъ же не тако. Нъ донележе болим и зачинаем тленныя разумы, веселимся и радуемся, а егдаже родимь лукавый детищь грехь, тогда, студъ рождьшагося видевше, болим и растерзаем ся раждающих женъ горее. Темь молю вы не приимати изначала похоти. Аще ли же и приимемъ, удавимъ внутрь семена. Аще ли же и уныемъ до изития въ дело греху, убиимы и пакы исповеданиемь, съ слезами осуждающе себе сами. Ничтоже бо тако погубляеть грехы, яко осуждение в разуме.
Исихия.[281] Болезни смерти грешных похоти суть.
10. Сущее
Не прельщайтеся, братие моа възлюбленая: всяко дание благо и всякь даръ свершенъ свыше есть, съходяй от Отца светиломъ[282]...
Толк. Не прельщайтеся, мняще от Бога быти искусом. Или словесныя силы светила именова ти или просвещеныя Духомь Святымь.
11. Сущее
...от негоже несть изменениа ни различиа въ осенении.
Толк. Севирово. Глаголюща бо есть слышати Бога: «Аз есмь, азъ есмь и не изменяюся»,[283] и само то есть в себе огустеваяи, а не разливаем по сущьству. По Благовествованию же живущим и по деянью заповеди прелагающимъ от вышняго дара и сущьства, неизменное въ сущихъ житию начинание предложению бывает и не сложение временем. Темь и Павелъ послушьствует глаголя: «Не преобразуйтеся въ веце семь, нъ преобразуйте обновление разума вашего искушающе, что есть воля Божиа, благо и угодно и съвръшено».[284]
вернуться
Мужь дводушенъ... — Понятие «двоедушный» введено апостолом Иаковом (δίψυχος — по аналогии с греч. δικάρδιος, δίγλωσσος). Двоедушный человек — человек с раздвоенной душой (как бы имеющий две души), колеблющийся, сомневающийся.
вернуться
Да хвалить же ся брат ... въ смерении своем... — Противопоставление «смиренный» (ὁ ταπεινός) и «богатый» (ὁ πλούσιος) показывает, что «смиренный» — это «бедный». Противопоставление богатых и бедных, сильных и немощных, мудрых и безумных и т. д., характерное для Священного писания, имеет несколько аспектов. Во-первых, то, что является достоинством в глазах людей, может быть недостатком перед Богом; во-вторых, то, чем люди гордятся, тленно и преходяще, — об этом у апостола Иакова ниже, в главе 5; в-третьих, гордиться обладанием чем-либо (богатством, силой, мудростью) не следует, поскольку оно дано Богом, и Богу принадлежит (1 Кор. 1, 26—31). Богатство и бедность противопоставляются не сами по себе, а как причина нежелательных нравственных последствий. Богатство само по себе не порок, и бедность — не добродетель. Но богатство есть причина гордости и возношения (о богатстве как источнике порока см. ниже в главе 5). Богатому труднее идти путем Христа, потому что он высокомерен и обременен, а бедный смиренен и свободен. Ср. Мф. 19, 23: «трудно богатому внити в Царствие Небесное». — Хвалитися (καυχάσϑαι) — характерное для Нового Завета слово (ср. Римл. 2, 23; 2 Кор. 5, 12; 10, 15 и др.). Одно из значений — гордиться, величаться, хвастаться. Другое же трудно передать одним словом в современном русском языке — это радостное настроение (удовлетворение) от выполненного долга (перенесения искушений, пребывания в смирении и т. п.).
вернуться
... яко цвет травный мимоидеть. — Образ увядания цветов и травы как выражение мысли о том, что все мирское преходяще, связан с Ветхим Заветом (Ис. 40, 6; Пс. 89, 6; 102, 15; Иов. 14, 2 и др.) и, конечно, с реальной природой Палестины, где трава существует и цветет очень короткое время, а затем в мгновение ока исчезает, когда наступает летняя жара и знойные ветры из пустыни.
вернуться
...с варом... — зной, знойный ветер; образ губительного действия гнева Божия (Ос. 13, 15).
вернуться
Тако богатый въ хожении своем увяжеть. — Это начало темы преходящего богатства, максимально развитой в 5-й главе. Здесь тленность и мимолетность богатства сравниваются с естественным увяданием травы, а там страшнее — огонь и тление, уничтожение невозвратное.
вернуться
Венець животный — Венец жизни, στέφανος τῇς ζωῇς, образ победы и награды, встречающийся в Новом Завете: «будь верен до смерти, и дам тебе венец жизни» (Апок. 2, 10); или варианты — венец славы (1 Петр. 5, 4), венец правды (2 Тим. 4, 8). Этот образ связан со спортом (венец, которым увенчан победитель), награда, обещанная человеку. Апостол Павел тоже говорит об этом. «Бегущие на ристалище бегут все, но один получает награду. Так бегите же, чтобы получить. Все подвижники воздерживаются от всего. Те — для получения венца тленного, а мы — нетленного» (1 Кор. 9, 24—25). Все бегут, но не все получат награду. Апостол Иаков, как говорится в толковании, отмечает, что награду получит тот, кто претерпит печали (а не тот, кто победит), т. е. тот, кто противится искушениям, даже если у него не хватит сил для победы, может быть увенчан как доблестный воин. Именно поэтому путь страдания и искушений должен быть радостным, как спортивные состязания. В «Лествице» есть рассуждение на эту тему о том, что тот, кого минуют искушения, менее достоин венца, чем тот, кто боролся и пал: «Неуязвляемый супостатами не получит никакого венца, а тот, кто от случающихся падений не упадет духом, того восхвалят ангелы как храброго воина» (цит. по русскому переводу «Лествицы» (М., 1892. Слово 26. С. 156)).
вернуться
...ради блажену быти ... Иже искусъ претерпить, искусенъ мужь всеми облаженъ. — Испр. по Погод. 30, в F.п.I.24 — обнаженъ. Эта фраза толкования соответствует словам из 12-го стиха Иакова: «Яко искушен быв, приимет венец животный». Смысл схож: тот, кто претерпит искушение, будет награжден; у Иакова — тем, что получит Венец, в толковании — тем, что будет «облажен» (от глагола блажити — хвалити). Однако здесь существенное отклонение от греческого текста толкования, с чем, возможно, связано наличие варианта облажен / обнажен. В греческом здесь: δόκιμος ἀνὴρ διὰ πάντων γεγυμνασμένος — «искушенный муж через все (т. е. всем — творительный падеж) испытан», или «прошедший испытание — надежен». В греческом тексте слово γεγυμνασμένος (испытанный) как бы объясняет слово δόκιμος (искушенный). Какой же вариант славянского текста более правилен? По-видимому, «обнажен» — ошибка перевода, связанная с тем, что греческое слово γεγυμνασμένος (причастие от глагола γυμνάξω — упражняю) восходит к тому же корню, что и γυμνός (голый). Слово «облажен» могло появиться под влиянием «блажену быти». Без полного текстологического изучения этот вопрос не решить.
вернуться
...зраку и слуху не подлежить, ни на высокый разумъ человеку не възиде. — Ср. 1 Кор. 2, 9; ср. также Ис. 64, 4.
вернуться
Богъ бо несть напастьникъ злымь, не напастить же тъ ни единого. — В Толк. Б. (с. 226—227) указано, что точный смысл этой фразы передан в русском переводе Нового Завета по Синодальному изданию: «Бог не искушается злом, и сам не искушает никого», т. е. Бог абсолютно чужд зла и не затрагивается никакими перерождениями зла. В церковно-славянском синодальном тексте не точно: «искуситель зла».
вернуться
Ориген. — Ориген (185—254), пресвитер Александрийский, богослов и философ; составил толкования почти на все книги Священного писания.
вернуться
... от своея похоти... — Похоть (ἐπιϑυμία) — желание, точнее, ἰδία ἐπιϑυμία — собственное желание. Объяснять слово «похоть», кажущееся совершенно понятным, представляется необходимым, поскольку в современном русском языке значение этого слова сильно сужено до частного: желание плотское, любовное. Между тем такое сужение представляется весьма досадным, поскольку широкое значение (желание вообще), сохранявшееся в русском языке еще в XIX в., передает глубокий смысл наставления о похоти, ибо для человека, обладающего свободной волей, намного более серьезным проступком будет проявление своеволия (своего желания), чем гораздо более заслуживающее прощения, свойственное природе плотское влечение. В словаре Срезневского первым значением слова «похоть» указано — воля и приведен пример из Минеи XII века «божественная похоть», а вторым значением — желание; значения, связанные с плотью, по Срезневскому, второстепенны. Мы выбрали для перевода слова «похоть» — «произволение», хотя это слово во многом не подходит, но более точного нет.
вернуться
Севирово. — Севир (Север) (465—538), патриарх Антиохийский, монофизит, церковный писатель.
вернуться
... самую ту похоть безаконию матерь прозвати Давиду ... — Здесь и далее Давид упоминается как автор Псалтири. Рассуждение о похоти как матери беззакония, высказанное толкователем как обавление кстихам 14—15 Иакова, видимо, основано на 15-м стихе 17-го псалма: «Се боле неправдою, зачат болезнь, роди беззаконие».
вернуться
... нъ о техъ убо ... ищьдъшю... — Ср. Иоан. 24, 21.
вернуться
Исихий — Исихий (Гезихий), IV в., из Египта, «ученый исправитель» Септуагинты, автор многих толкований на книги Священного писания.
вернуться
...светиломъ... — Апостол Иаков называет Бога отцом светов — δ πατὴρ τῶν φώτων. Разные толкователи по-разному толкуют τὰ φώτα: светила (Пс. 135, 7) или ангелы (Иов. 38, 7), сотворенные Богом, но в отличие от них, являющихся частью божественного света (но в той или иной степени свет их колеблется и изменяется), Бог неизменен, и свет его вечен, неизменен и сам себе равен (Толк. Б., с. 227).
вернуться
Азъ есмь, азъ есмь и не изменяюся... — Малах. 3, 6.
вернуться
Не преобразуйтеся въ веце семь ... съвръшено. — Римл. 12, 3. Цитата здесь передана неточно. Здесь один глагол — «преобразуйтесь», а в Синод. два разных — «сообразуйтесь» συσχηματίζεσγε и «преобразуйтесь» μεταμορϕοῡστε.