Выбрать главу

Д. С. Лихачев

СКАЗАНИЕ ОБ ЕВСТАФИИ ПЛАКИДЕ

Подготовка текста, перевод и комментарии О. П. Лихачевой

ОРИГИНАЛ

В ТОЙ ЖЕ ДЕНЬ. ПИСАНИЕ ЖИТИА И МУКИ СВЯТАГО ЕУСТАФИА И ЖЕНЫ ЕГО ФЕОПЕСТИА, И ЧАДУ ЕЮ АГАПИА И ФЕОПИСТА

В дни царьства Траияня,[1] идольстии жрътве одръжащи, бе етеръ стратилатъ,[2] именемъ Плакида, добра рода и славна, богатъ же зело паче всехъ златомъ и прочею службою; еллинъ же бе верою, а делы праведными украшашеся, алчющая насыщая, жаждущая напаяа, нагыа одевая, впадающимъ в беду помагая, ис темница изимаа, и всемъ людемъ отнюдъ помогая. Име же и жену тояжде веры и си же дела творящю. Родиста же два сына и въспитаста а в той же добрей воли. Бе же тако прослулъ мужь сьй доброю детелию и крепостию и силою, яко вси погании и варвари[3] именованиемъ токмо бояхуся его. Бе бо храборъ велий и ловецъ худогъ, по вся дни весело ловя. Человеколюбецъ же Богъ, призвавый всегда везде сущая достойны его, не позре его въ тме идольских жрътвъ, но якоже писано есть, яко: «Всякъ человекъ, бояйся Бога, въ всякомъ языце, приятъ имъ есть»,[4] въсхоте сего спасти сицемъ образомъ: отшедшю бо ему въ единъ отъ днии по обычаю на ловъ свой и съ слугами своими, явися ему стадо елений ходяще; и растрои воя, и начя гонити. И виде елень болий въ всемъ стаде и красней; отлучи же ся елень той от стада, отлучи же ся и Плакида с маломъ чаде, и начятъ с ними гонити по немъ. Гонящим же, изнемогоша всемъ, Плакида же единъ начятъ гонити по немъ, отлучи же ся далече от дружины. Долго же гонящу ему, елень той взиде на камень высокъ и ста на немъ. Приехавъ же близъ стратилатъ, не сущю ни единому с нимъ отъ слугъ, помышляше же в себе, которымъ образомъ уловилъ бе. Богъ же, съдръжай и устраяй всячьскиа пути на спасение человекомъ, той паче улови явлениемъ своимъ, не якоже Корнилия Петром, но якоже Павла гоняща.[5] Долго же стоящу Плакиде и зрящу и дивящуся, показа ему Богъ чюдо сицемъ образомъ, да якоже при Валаме проглагола оселъ его человечьски.[6] Такожде и сей показа над рогама же еленема образъ святаго креста, светящься паче солнца, посреде же рогу образъ святаго тела Христова.[7] Гласъ же человеческъ Богъ вложи ве елень, и рече к нему, глаголя: «О Плакидо! Что мя гониши? Се тебе ради пришелъ есмъ на животнемь семъ явитися тебе. Азъ есмь Иисус Христос, егоже ты ныне не ведый чтеши. Добрыя бо твоа детели, яже ты твориши нищим, взидоша пред мя, да того ради приидохъ явитися тебе на животнемъ семъ възловить тебе, несть бо праведно моему приятелю вязити в сети неприязнене». Си слышавъ стратилатъ и пристрашенъ бе, спаде с коня; године же минувши въста, хотя истее видети, и рече: «Кто есть глас сей, иже слышу, явися мне глаголя, да верую в тя!» Рече же к нему Господь: «Разумей, Плакидо, азъ есмь Иисус Христос, сътворей небо и землю от не сущихъ; азъ есмъ сътворей солнце на просвещение дни, луну же и звезды въ просвещение нощи; азъ есмь създавый человека от земля и спасениа ради человеческа явихся плотию, пропятие же пострадавъ и погребение, и въ третий день въскресохъ».[8] Си слышавъ Плакида, паде на земли, глаголя: «Верую в тя, Господи, яко ты еси творець всячьскимъ и животворець мертвымъ». Рече же к нему пакы Господь: «Аще веруеши в мя, иди въ град и приступи къ иерею хрестияньску, и проси у него крещениа». Рече же Плакида: «Господи! Велиши ли си поведати жене моей и чадома моима, да и ти веру имуть?» Рече же Господь: «Повеждь, и крещьшеся истребитеся от грехъ вашихъ. И прииди семожде, да тебе яве сътворю спасеныя тайны». Съшедъ же Плакида, уже вечеру сущу, начятъ поведати жене своей великая чюдеса Христова, яже видевъ. Егдаже сконча глаголя, възопи жена его, глаголющи: «О господи мой! Пропятаго ли виделъ еси, егоже христиане чтуть? Тъй бо есть Богъ истинный, спасаяй тацеми знамении верующая в онь». Еще же възъпи, глаголющи: «Помилуй мя, Господи Иисусе Христе, и оба младенца моя!» Рече же к мужу: «И азъ в мимошедшую нощь видехъ и́ во сне, глаголющь: утре ты и мужь твой и обе чаде твои приидете к мне и разумеите, яко азъ есмь Иисус Христос. Пойди убо в сию нощь, да идемь и крестимся: сим бо крещениемь свои ему будемъ». И рече к ней Плакида: «Се же бо и мне рече явлий ми ся». И егда полунощи бысть, таи поимша оба младенца и мало от отрокъ, приидоша к иерею. Оставльше же вне слугы и възвестиша иереови вся видениа ею, исповедавше же ся веровати в Господь нашь Иисус Христос, молиша и́, да дасть имъ знамение крещениа Христова. Он же рад бывъ и прославль Господа Иисус Христа, хотящаго всякого человека спасти и в разумь истинный привести, и поимъ а́, молитву сътвори над ними и научи а́ вере, крести же во имя Отца и Сына и Святаго Духа. Плакиду же нарече Еустафиа, а жену его Татьяну нарече Феопесту, сына же прьвенца нарече Агапия, а меншаго нарече Феописта; и дасть имъ от святаго причастия святаго тела и крове Господа нашего Иисус Христа, и отпусти а́, рекъ: «Богъ буди с вами и царьство свое даждь вамъ! Аз бо разумехъ, яко рука Господня над вами есть. Вы же, егда въдворитеся в раи пища, помянете душу мою Иоаннову, ей, молюся вам».

вернуться

1

В дни царьства Траияня… - Римский император Траян Марк Ульпий правил с 98 по 117 г.

вернуться

2

бе етеръ стратилатъ… – Стратилат – военачальник высокого чина.

вернуться

3

яко вси погании и варвари… – В данном контексте слово «погании» употребляется как синоним к слову «варвар», то есть чужестранец, иноплеменник, внешний враг. Позднее оно стало синонимом слова «язычник».

вернуться

4

якоже писано есть… приятъ имъ есть… - Ср. Деян. 10, 35.

вернуться

5

той паче улови явлениемъ своимъ, не якоже Корнилия Петром, но якоже Павла гоняща. - Эта сложная по конструкции фраза является творчеством славянского переводчика. В сравнении использованы два новозаветных сюжета – обращение в христианство апостолом Петром Корнилия Сотника (Деян. 10) и обращение апостола Павла (Деян. 9). В первом случае Корнилий стал христианином благодаря апостолу Петру, во втором случае обращение в христианство совершилось не через человека, а непосредственным божественным явлением – Павел услышал глас с небес. Обращение Плакиды, которому Бог явился через оленя, противопоставляется поэтому обращению Корнилия и сравнивается с обращением Павла. Сходство усугубляется тем, что тот и другой были обращены во время преследования (Павел преследовал христиан, Плакида гнался за оленем, который на самом деле был образом, в котором Бог явился Плакиде), и подчеркивается дальнейшим диалогом: в обоих случаях Господь сказал: «Что меня гонишь?..»

вернуться

6

якоже при Валаме проглагола оселъ его человечьски. – Имеется в виду эпизод из библейской книги Чисел (Чис. 22. 22-31), в котором рассказывается об осле пророка Валаама, остановившегося, потому что путь преградил ангел с мечом, невидимый Валааму; Валаам побоями заставлял животное двигаться, пока оно не заговорило по-человечески – и тогда очи Валаама отверзлись, он увидел ангела и преклонился.

вернуться

7

посреде же рогу образъ святаго тела Христова. – Возможно, что слова «тело Христово» обозначают просфору. Плакида видел два образа – крест и просфору, что следовало понять как призыв к крещению.

вернуться

8

Азъ есмь Иисус Христос… въскресохъ». – Своеобразный «символ веры», построенный на ветозаветных реминисценциях (ср. Быт. 1. 14-16; Иер. 31. 36; Пс. 135. 7-9) и новозаветном символе веры.