«Давайте, — тотчас же согласилась Митико. — Завтра же на классном собрании всем и скажем об этом».
«И я дома расскажу и попрошу всех выступить против отмены закона», — решительно сказала тогда Кадзуко…
А теперь… Дедушка вон что говорит, а мама, всегда такая добрая и внимательная, на этот раз оказалась на стороне торговцев жареными дроздами!
Кое-как дожевав рис, Кадзуко поблагодарила за угощение и поспешила выйти из комнаты.
На следующий день во время большой перемены на спортивной площадке Митико спросила Кадзуко:
— Что у вас дома сказали о дроздах?
— У нас? Папа приехал поздно, а мама нас не поддержала…
— Как это — не поддержала?
— Да так вот, не поддержала, и все. И вообще я что-то уж и не знаю, как быть…
— Почему? Правда, и мой отец тоже сильно рассердился, когда я ему рассказала обо всем. «Не ребячье это дело, — сказал он, — совать свой нос в политику или в законы».
— Вы что же, не собираетесь рассказать ребятам о дроздах? — недовольно спросил Итиро.
— Откуда ты взял? — ответила Митико.
Итиро не унимался:
— Так выступите вы на собрании или нет?
«Что же я могу сказать?» — подумала Кадзуко. Ее одолевали сомнения. Вчера вечером она невольно подслушала разговор отца с дедом. Оказалось, что дедушка приехал к отцу, чтобы взять у него немного денег взаймы. Крестьяне, у которых было очень мало земли, решили купить сообща коров и организовать кооператив по продаже молока. Однако они истратили деньги на холодильник и другое оборудование, рассказывал он, залезли в долги, а правительство и не собирается выполнять обещание о ссуде.
Конечно, она не хотела, чтобы изменили закон, запрещающий охоту на дроздов. Ведь тогда дроздов совсем истребят и они больше не будут прилетать в Японию на зимовку. Но она знала теперь, как тяжело живется крестьянам. Она не могла не задуматься над словами деда, что многие люди вынуждены ловить и продавать дроздов, чтобы самим не умереть с голоду…
— Ты что, онемела? Вот уж не знал, что ты такая трусиха, — сказал Итиро. И, сделав сальто на турнике, сердито спрыгнул на землю, так что турник задрожал.
— Неправда, я не трусиха…
— Ты как флюгер на крыше. Вчера больше всех возмущалась, а сегодня… — презрительно бросил Итиро.
«Ничего-то ты не знаешь! Ты и понятия не имеешь, как живется крестьянам», — подумала Кадзуко.
Разозлившись на Итиро, она решила спрыгнуть по другую сторону от турника и, перевернувшись на перекладине, хотела ухватиться за нее обеими руками, но сорвалась и тяжело упала на песок. В глазах у нее потемнело, голова закружилась.
Через несколько минут ее уже несли через шумный школьный двор в кабинет врача. Там ей дали красные сладковатые пилюли, положили на кушетку. Кадзуко изо всех сил старалась сдержать слезы, но то и дело всхлипывала. Незаметно для себя она заснула.
А когда проснулась, солнце было уже высоко.
Во дворе раздавались веселые крики ребят.
«Собрание в классе, наверно, уже кончилось, — подумала она рассеянно. — Интересно, что же решили ребята?»
Тут дверь тихонько отворилась, и на пороге появилась Митико.
Окончательно проснувшись, Кадзуко поднялась с кушетки. Уже ничего не болело, только голова немного кружилась.
— Тебе лучше?
— Да, уже все в порядке.
Когда они шли по коридору, Кадзуко спросила Митико, что решили ребята: заступаться за дроздов или нет?
— Мы с Итиро всем ребятам рассказали, но им еще не все понятно из наших объяснений. Поэтому мы решили — да и учитель нас поддержал — разделиться на группы и собрать сведения о дроздах. Итиро и Ресаку пойдут в редакцию газеты, а мы с тобой и Кумико могли бы зайти в министерство сельского хозяйства. Сходим и к тому человеку, который рассказывал нам о дроздах.
Прошло несколько дней.
Ребята собрались перед маленьким домиком, в углу двора дома, где жил Итиро.
— Это мой брат построил домик, — гордо объяснила им маленькая Кикуко, сестренка Итиро. — А доски ему разные люди дали.
«Дом» был чуть побольше собачьей конуры. Это был удивительный дом из разных дощечек, весь облепленный заплатками.
Все с восхищением рассматривали домик, но никто не собирался туда влезать. Тогда Итиро на правах хозяина пригласил:
— Заходите все в домик. Самое удобное место для совещания. Я войду последним и запру дверь.
Затолкав всех в домик, Итиро с трудом закрыл дверь и задвинул задвижку. Сквозь кривое окошечко и щели в стенах проникал дневной свет. Ребята переглянулись.