Выбрать главу

— Чем я могу вам помочь?

Старуха презрительно фыркнула.

— Дверь в туалете опять сломана. Мне туда не попасть.

Девушка встала из-за стола и направилась к туалету, лишь бы отделаться от Веры. Дверь оказалась заперта.

— Тут кто-то есть?

Тишина.

— Все в порядке? Это Джун.

Раздалось шуршание и лязг отодвигаемой щеколды. Из-за двери появилась шестнадцатилетняя Шанталь, приходящая в библиотеку делать уроки. Она надеялась получить стипендию в университете; Джун иногда помогала ей с заданиями. Однако сегодня глаза старшеклассницы покраснели от слез, тушь размазалась по щекам.

— Что случилось?

— Ничего. — Девочка вытерла лицо рукавом поношенного джемпера.

— Точно? Проблемы дома?

— Нет.

— Тогда в чем дело?

— Ты решишь, что я дура.

— Ничего подобного.

— На следующей неделе у меня первый экзамен по английскому. Я его точно завалю.

— С чего ты взяла? Хочешь, помогу повторить материал?

— Сидни мне уже помогает, но я беспокоюсь из-за самого экзамена. Боюсь, что разнервничаюсь и не смогу ответить ни на один вопрос. И так не сплю ночами от волнения.

— Как же я тебя понимаю, — посочувствовала Джун, увидев в глазах Шанталь знакомую тревогу. — Тебе нужно немного расслабиться, отвлечься.

— Чем же?

— Я в свое время перечитывала любимые книги, но тебя это вряд ли успокоит. — Джун задумалась. — Хочешь сходить со мной в четверг на общественные слушания по поводу библиотеки? Будет здорово, если туда придет кто-то из молодежи. Заодно развеешься.

— Что за слушания?

— Совет собирается закрыть библиотеку. — Джун заметила выражение лица Шанталь и осеклась. — Я думала, ты в курсе.

— Закрыть нашу библиотеку?!

— Да, возможно. Решение еще не принято.

— Нельзя этого делать! Мне нужна библиотека! Я не могу готовиться дома, там нет места! — воскликнула Шанталь.

— Пока ничего толком не известно. Надеюсь, в четверг мы все узнаем. — Джун стало неловко, что она прибавила девочке тревог. — Уверена, все наладится.

— А как же мое заявление в университет? Ты обещала помочь. К тому же мама пользуется здесь компьютером, чтобы подавать на пособие.

— Приходи на слушания в четверг. Расскажешь об этом совету.

— Не могу. Я должна присматривать за Талией, пока мамы нет. — Шанталь понурилась. — Может, выступишь вместо меня?

— Вряд ли я подходящая кандидатура, — ответила Джун, чувствуя знакомую тяжесть в груди.

— К тебе прислушаются. Нам с мамой очень нужна библиотека. Пожалуйста, скажи им.

Глава 7

В четверг вечером Джун пришла в церковный зал. Там уже яблоку негде было упасть. Перед импровизированной сценой стояли ряды стульев. Сидни расположился в первом ряду, справа от него — миссис Брэнсворт, облаченная в футболку с надписью маркером: «Сохраним наши библиотеки!» Чуть сзади сидели Линда и Джексон. Шанталь так и не пришла.

Сидни помахал Джун рукой, указывая на свободное место слева от себя. Девушка притворилась, будто не видит, и направилась к задним рядам: вряд ли там ее заметят и позовут выступать. В церковный зал вошла женщина в сопровождении двух мужчин. Джун узнала Брайана, мужа Марджори: он читал исключительно биографии мировых лидеров. Брайан поднялся на сцену и уселся на почетном месте; рубашка натянулась на внушительном животе, пуговицы затрещали.

— Итак, леди и джентльмены, — начал он, дождавшись, когда гул стихнет, — всем вам известна причина, по которой мы здесь собрались. На прошлой неделе местный совет Даннингшира объявил о намерении реструктурировать библиотечную систему. Как вы знаете, наша библиотека очень мне дорога… — Брайан указал в центр зала: там сидела Марджори, улыбающаяся, словно Чеширский кот. — Поэтому я попросил членов совета выделить время и пообщаться с нами. У вас будет возможность задать вопросы. Позвольте представить советника Ричарда Доннелли и главу комитета по управлению библиотеками и информационными ресурсами Сару Туэйт.

Ричард Доннелли встал. На нем были хлопковые брюки и накрахмаленная розовая рубашка, свежий загар свидетельствовал о том, что он недавно вернулся из отпуска или из солярия. Судя по его виду, он много лет не то что не посещал библиотеку — книгу в руках не держал. Сидящая рядом Сара улыбалась, но улыбка не касалась ее глаз. Джун предположила, что она предпочитает книги по самосовершенствованию.

— Спасибо, Брайан, — произнес Ричард. — Очень рад, что так много людей собралось обсудить судьбу Литтл-Уитхэмской библиотеки.

Сара кашлянула и метнула на него выразительный взгляд, однако Ричард продолжил, не замечая своей ошибки: