Выбрать главу

— Ничего себе! Надеюсь, он в добром здравии?

— Да-да, спасибо. — Джун принялась переставлять книги на полке, лишь бы не встречаться с Сидни взглядом.

— Что ж, позвольте живописать пятничные события. Миссис Брэнсворт схлестнулась с другой дамой за пост председателя и победила с перевесом в один голос, хотя дело едва не дошло до драки. Это надо было видеть. Меня единогласно избрали казначеем, — Сидни с гордостью огладил лацканы пиджака, — а вас заочно назначили секретарем. Миссис Брэнсворт вела протокол в ваше отсутствие.

— Не уверена, что у меня получится, Сидни.

— Пустяки, ничего сложного. Если хотите, я вам помогу.

— Дело не в этом. Боюсь, я не смогу принимать участие в движении.

— В каком смысле?

— Извините, я слишком занята, чтобы участвовать в «ЧПОКНИ», — пристыженно пролепетала Джун.

Сидни так опешил, что утратил дар речи.

— Должен сказать, вы поразили меня до глубины души, — наконец произнес он. — Что ж, воля ваша. Поступайте по своему усмотрению.

— Простите, Сидни, я…

— Не нужно оправдываться, — с натянутой улыбкой ответил он. Джун почувствовала себя предательницей.

Десять минут спустя к ней подошла миссис Брэнсворт.

— Ну и где ты пропадала?

— Извините, у меня слишком много дел. Я не могу быть членом «ЧПОКНИ».

Миссис Би наградила ее гневным взглядом.

— Ты в своем уме? Женщины бросались под лошадей, чтобы добиться равноправия, а ты боишься побороться за свою работу?

— От меня все равно мало проку, — пробормотала Джун.

— Нечего себя принижать. Ты просто струсила. — Миссис Би развернулась и решительно удалилась, оставив Джун краснеть в одиночестве.

Так продолжалось все утро. Посетители, присутствовавшие в пятницу на собрании, заговаривали с Джун о «ЧПОКНИ» и разочарованно отходили, услышав, что она не может участвовать. К обеду большинство активистов «ЧПОКНИ» оставили попытки уговорить ее присоединиться к движению. Когда девушка повезла тележку с возвращенными книгами через зал, постоянные читатели встретили ее непривычным молчанием. Она пыталась вести себя как ни в чем не бывало, но все равно чувствовала обжигающий взгляд миссис Би, а стоило ей войти в детский зал, как мамочки тут же замолкали. Даже Джексон, зашедший сдать книги, старался не встречаться с ней взглядом. Вера единственная готова была пообщаться, однако Джун совсем не хотелось с ней разговаривать.

— Я тебя не виню, — заявила она. — Эта богадельня все равно никому не нужна. Не стоит тратить на нее силы.

Джун хотела спросить, почему Вера каждый день приходит в библиотеку, раз так ее ненавидит, но прикусила язык и прошла мимо.

В половине четвертого явилась Шанталь.

— Почему тебя не было в пятницу?

— Шанталь, не сердись.

— Ты уже знаешь? Меня назначили ответственной за социальные сети, а тебя выбрали секретарем. Возможно, на следующем собрании ты…

— Меня не будет на следующем собрании.

— Почему?

— Не могу. Прости, я слишком занята.

Лицо девочки вытянулось.

— Неужели тебя не волнует судьба библиотеки? Ты совсем как эти говнюки из совета!

— Все гораздо сложнее…

— Чего тут сложного? Если тебе наплевать, тогда мне тоже.

В пять часов Джун чуть ли не бегом покинула библиотеку; никогда она так не радовалась окончанию рабочего дня. Девушка шла по главной улице, смотря под ноги, однако все равно ощущала взгляды прохожих. Кто-то прошипел ей в спину: «предательница», но когда она обернулась, то заметила лишь молодую женщину с коляской. Джун ускорила шаг и направилась к закусочной «У мистера Конга».

Войдя внутрь, она вздохнула с облегчением: Джордж точно не станет приставать с расспросами и навязывать свое мнение. Однако сегодня за стойкой стоял Алекс, что-то напевая себе под нос.

— Привет! А я тебя ждал! — воскликнул он, завидев Джун. — Я прочитал «Гордость и предубеждение».

— Здорово. — Джун кисло улыбнулась, надеясь, что Алекс по ее лицу догадается, что она не расположена к разговорам.

— Книжка оказалась лучше, чем я ожидал. В некоторых местах слишком затянуто, но Элизабет крута, даже без восточных единоборств.

— Рада, что тебе понравилось. Можно мне курицу в соусе из черных бобов и вареный рис?

— А что ты сейчас читаешь? Порекомендуешь хорошую книгу?

— Алекс, прости, но не мог бы ты поскорее передать мой заказ? Я очень тороплюсь.

— Конечно. — На его лице промелькнула обида.

Алекс ввел заказ в компьютер и принялся протирать стойку. Джун села за столик и глубоко вздохнула, впитывая запах жареного чеснока. На противоположной стене висел портрет суровой китаянки; с тех пор как Джун впервые пришла сюда с мамой, строгая дама каждый раз взирала на нее с неодобрением. Сегодня она выглядела особенно недовольной.