Убийца понес наказание, но этого было мало. Надо было еще взвалить на него другие дела, чтобы запутать расследование.
Гаянэ часто рассказывала мне о своей подруге стенографистке-машинистке бельгийского посольства Ирен Тейтгат. Я послал ей письмо о готовящемся ограблении медицинского склада на французском языке и подписался: Эркюль Пуаро. Ирен, разумеется, показала это письмо Гаянэ, и та посоветовала сейчас же позвонить не только в министерство здравоохранения, но и в редакцию газет и иностранные посольства. Так была провалена акция “Санта Клоз”.
Компрометация Бана была проведена очень просто. По моей, просьбе Гаянэ позвонила Бану и измененным голосом сказала, что ей надо встретиться с ним и передать привет от женщины, которая его давно любит. Затем я позвонил Ирен и измененным голосом сказал, что мне надо встретиться с ней и передать привет от одного человека, который ее давно любит. Бан и Ирен, одинаково заинтригованные, явились в назначенное время куда следует — к фонарному столбу перед служебным входом в бельгийское посольство, как раз напротив книжного магазина Монтелеоне. Между ними произошел разговор, в ходе которого они поняли, что кто-то подшутил над ними. А я залучил Умара Кюеле в книжный магазин — специально для того, чтобы он мог увидеть в окно Бана, разговаривающего с женщиной, вышедшей из бельгийского посольства. Когда началось расследование, Умар заявил Веласкесу о том, что видел за два дня до акции “Санта Клоз”, как Бан секретничал с бельгийкой.
Несколько слов о себе. Природная скромность не позволяет мне пускаться в автобиографические подробности. Скажу только, что я поступил на частные курсы сыскного дела (компания Керриер) с одной целью: набраться нужных знаний для писания грамотных детективных книг. Но когда я узнал, что наиболее способных курсантов отбирают для дальнейших занятий и затем определяют на весьма доверительную работу и что я попал в число отобранных, у меня возникла мысль использовать этот дар фортуны: собрать нужные сведения для сочинения достоверных рассказов и повестей о действиях секретных служб.
А после встречи с вами, когда я понял, что вы поверили придуманной мною биографии и что я прошел (незаметно для себя) все тесты, я решил идти дальше. Будь что будет! Когда я учился в университете, профессора предрекали мне карьеру ученого, и я сам собирался стать историографом, но меня немного смущало то, что наряду с интересом к сугубо научным проблемам я ощущал неприличную для молодого ученого тягу к творениям таких классиков шпионской беллетристики, как Лекью, Оппенхайм и Уоллес. В знаменитом рассказе Стивенсона добропорядочный Джеккиль по ночам превращается в злодея Хайда. Во мне тоже боролись ученый Джеккиль и детективный Хайд, и, увы, победил последний и приволок меня к дверям сыщицких курсов.
Когда я узнал от вас, что вы решили послать меня на специальные курсы и затем в секретную школу “где-то в Африке”, я решил последовать примеру Стетсона Кеннеди и Жана Ко. Первый — американский репортер — проник в Ку-клукс-клан, а потом на основе личных впечатлений написал книгу “Я был в Ку-клукс-клане”. А второй — французский журналист — совершил одиссею по злачным местам, куда впускают только избранных, и потом опубликовал сенсационный репортаж о “сладкой жизни” парижской элиты.
Искренне благодарю вас за то, что дали мне возможность пройти курс учения в школе АФ-5. Теперь я обеспечен материалами для серии шпионских повестей и киносценариев.
За день до моего вылета в Базель я был принят новым Командором. Сказав напутственное слово, этот неофашист-миллиардер — генерал от секретной службы ввел меня в курс акции, перед которой “Санта Клоз” и “Ниндзя-1” кажутся детскими забавами.
В ближайшее время я созову пресс-конференцию и расскажу о том, что мне удалось узнать с того дня, как вы посвятили меня в тайные дела, до того дня, когда новый Командор дал мне последнее задание.
Пусть мир узнает о делах, творимых и замышляемых вами и вам подобными. Конспект, по которому я буду говорить, состоит из 45 страниц машинописного текста плюс несколько карт и диаграмм.
Но эту пресс-конференцию надо провести в таком месте, где будет гарантирована моя личная безопасность. Сперва я решил устроить встречу с журналистами в одном городе, в центре Европы, в традиционно нейтральной стране, но Гаянэ сказала, что лучше поехать в другой город, более северный и более пригодный для такого рода пресс-конференций. Я стал возражать, но Гаянэ сделала сердитые глаза (вспомогательный прием 5а) — и я согласился с ней.
Утамаро, конечно, будет неистовствовать, когда узнает, кто с таким усердием слушал его лекции. Но профессор должен быть доволен своим учеником. Я провел комбинацию по всем правилам, приводимым в трактате “Ниндзюцу-хидэн-сецунин-мокуроку” (верхний свиток, глава седьмая), — проник в замаскированном виде во вражеский лагерь, завоевал доверие и в нужный момент нанес удар. Ведь это комбинация “фукурокаэси” — “вывернутый мешок”.
Простите меня за неряшливый слог и небрежный почерк: рядом стоит Гаянэ и дергает меня за рукав — скоро посадка. По прибытии в тот город мы сразу же дадим первый бой. За ним последуют второй, третий — и так далее. Мы решили посвятить все наши силы, наши жизни борьбе с такими, как вы, врагами человечества, врагами его светлого будущего!
Коротко об авторах
Михаил Ефимович Зуев-Ордынец
МИХАИЛ ЕФИМОВИЧ ЗУЕВ-ОРДЫНЕЦ родился в Москве в 1900 году. Активный участник гражданской войны, один из зачинателей советской приключенческой литературы. Сотрудничал в журналах “Всемирный следопыт”, “Вокруг света” и других. В 1928 году выходит в свет первый сборник рассказов писателя — “Желтый тайфун”. В 1930 году издается отдельной книжкой повесть “Сказание о граде Ново-Китеже”, которая принесла автору широкую известность.
Зуев-Ордынец — автор исторических повестей “Возмутители” (1928 г.) — о революции 1905 года, “Гул пустыни” (1930 г.) — о завоевании царизмом Средней Азии, “Хлопушин поиск” (1937 г.) — о пугачевцах на Урале, романа “Последний год” (1961 г.) — о русских поселенцах на Аляске, повести о целинниках “Вторая весна” (1957 г.), сборника рассказов о гражданской войне “Вызывайте 5… 5… 5!..” (1961 г.) и др. Перу писателя принадлежат три книги очерков о социалистических преобразованиях окраин Советского Союза — “Каменный пояс” (1928 г.), “Клад Черной пустыни” (1932 г.) и “Крушение экзотики” (1933 г.).
В последние годы вышел сборник рассказов писателя “Остров потопленных кораблей” (1963 г.) и историческая повесть “Царский куриоз” (1964 г.).
Публикуемые в этом томе рассказы посвящены партизанской борьбе на Урале и борьбе с басмачами в Средней Азии.
Сергей Владимирович Диковский
СЕРГЕЙ ВЛАДИМИРОВИЧ ДИКОВСКИЙ (1907–1940) родился в Москве в семье учителя рисования. Перед тем как стать в 1925 году репортером новороссийской газеты “Красное Черноморье”, сменил множество профессий: был курьером, хористом в опере, носильщиком на вокзале, библиотекарем, расклейщиком афиш. С 1930 года работает корреспондентом “Комсомольской правды”, а с 1934 года — корреспондентом “Правды”. В 1929 году принимает участие в боях на КВЖД в рядах действующей армии.
Первые рассказы писателя печатаются в корпусной газете “Отпор”. Герои произведений Диковского — мужественные и сильные люди, патриоты. Недаром повесть, принесшую ему литературную известность, автор назвал “Патриоты” (1937 г.).
Рассказы писателя часто появлялись на страницах периодических изданий, а также выходили отдельными книгами. Наиболее известные из них: “Застава Н.” (1932 г.), “Приключения катера “Смелый” (1938 г.), повесть “Егор Цыганков” (1938 г.).
Сергей Владимирович Диковский погиб в январе 1940 года под Суоми-Сальми в бою с белофиннами.
“Комендант Птичьего острова” — один из лучших рассказов писателя.
Лев Иванович Гумилевский
ЛЕВ ИВАНОВИЧ ГУМИЛЕВСКИЙ родился в городе Аткарске в 1890 году. Печатается с 1910 года. Сборники его рассказов “Темный круг” (1918 г.), “Пять героев” (1918 г.) и “Чертова музыка” (1928 г.) посвящены темам первой мировой войны, революции, становлению новых отношений между людьми.