— Да, мы знакомы.
— Что ж, тогда, пожалуй, начнем. Так как суд постановил удовлетворить требования мистера Леклера и заблокировал ресурс "Нью-Йоркская деревенщина", как вы понимаете — ваш блог, мисс Донохью, мистер Леклер, невзирая на ваше непозволительное поведение, все же решил пойти вам на встречу и…
— Мое непозволительное поведение? — фыркнула я.
— Продолжайте, Николсон, — Леклер махнул рукой, будто я была просто назойливой букашкой.
— И…, - юрист снова промокнул лоб платком, — он позволит вам восстановить доступ к блогу, если вы выполните ряд условий.
Я откинулась на спинку стула и сложила руки на груди. Хотя говорил Николсон, смотрела я прямо в черные глаза Майкла. Пусть не думает, что мне страшно!
— Что же это за условия?
— Первое и основное — вы должны будете работать на мистера Леклера в течение следующих трех месяцев.
— Что?! — воскликнули мы хором вместе с Натаном Андерсоном. Я даже подпрыгнула на месте. — Какого черта, Леклер? Зачем вам это нужно?! Черта с два я буду на вас работать!
— Попрошу дослушать до конца, — его спокойный голос и насмешливый взгляд буквально выводили меня из себя. Что это тип задумал? Хочет из меня сексуальную рабыню сделать, или он получает удовольствие, утверждая власть над другими людьми? Зачем я нужна ему в непосредственной близости?
— Второе, — продолжил Николсон, не обращая внимания на напряженную атмосферу и наши восклицания, — вам будет необходимо написать статью, освещающую имя мистера Леклера в выгодном свете, после того, как ваш блог будет восстановлен, естественно.
Ну, конечно!
— Я не лгу читателям, — взбрыкнула я.
— Вы меня не знаете, мисс Хлоя, — процедил Леклер.
— Я знаю достаточно!
— Ноу вас нет выбора, в любом случае.
— С чего вам понадобилось опровержение моих слов? Вы же всесильный! Что я против вас? — мне не удалось удержаться от сарказма. Но я тут же прикусила язык: не стоило злить этого мерзавца, мало ли что он еще придумает.
— Вы не поняли, мисс Хлоя, я просто хочу, чтобы вы публично признали свою ошибку. Дело в вас, а не во мне.
— Видимо, мне стоило перечитать правила общения с козлами перед нашей встречей, — пробубнила я себе под нос, на что его партнер хохотнул себе в кулак. — Еще условия будут?
— Да, — тут юрист как-то нервно заерзал на стуле. — Это условие будет касаться вашего…эээ…внешнего вида. Мистер Леклер настаивает, чтобы вы приходили на работу исключительно в униформе. Ее вам выдадут сразу, как только вы подпишете соответствующие бумаги. Помощница мистера Леклера донесет до вас необходимые подробности о работе библиотекаря в Лекл…
— Подождите! Кого?! Библиотекаря? Вы хотите, чтобы я работала в библиотеке?
— Именно, — ответил Леклер. — Неужели вы думали, что я попрошу вас быть моей секретаршей или личной помощницей? Для таких важных дел у меня есть проверенные люди. Работа в библиотеке будет крайне полезна вам, мисс Хлоя. Почитаете хорошие книги — возможно, это улучшит стиль вашего письма, и со временем вам даже удастся написать неплохое произведение.
Я сидела с открытым ртом, глядя на этого мудака. Юрист с сочувствием протягивал мне заранее подготовленные бумаги, но мне никак не удавалось поверить, что роль, которую мне определили в спектакле — это библиотекарь. Он просто хотел подмять меня под себя и унизить! Я даже не была ему интересна. Обыкновенная потребность показать свое дурацкое превосходство и, что он — гениальный издатель, а я — писака-неудачница, которая и вовсе сгинет, если он благородно не примет решение о реанимации моего блога!
— Мисс Донохью, — позвал меня юрист и протянул ручку. — Вы ведь согласны? Подпишите, пожалуйста, вы приступаете завтра в восемь утра.
— В восемь. И если вы опоздаете хоть раз, то будете сразу уволены. Блог вы в этом случае потеряете навсегда, — закончил Леклер, после чего встал и вышел из кабинета.
— Козел, — прорычала я ему вслед, забыв, что со мной рядом по-прежнему сидят Николсон и партнер Леклера. Андерсон, кстати, после моего гневного выпада улыбнулся и, подмигнув, сказал.
— На самом деле, мисс Донохью, я ваш большой фанат. Только не говорите Майклу. Даа, веселенькие меня ждут три месяца!