Библейское сказание об Иосифе явно предполагает, что люди уже были знакомы с деньгами и пользовались ими (Быт. 42:25 и в других местах). Упоминание о "связке денег" (английский перевод Библии 1611 года), "узле серебра" (Быт. 42:35) относится к тому времени, когда была известна чеканка монет. А в Египте и Палестине это едва ли могло произойти раньше VI в. до н. э.
Титул Потифара, который обычно переводился как "управляющий двором фараона" или "придворный сановник" и который в русском переводе Библии передается как "царедворец Фараонов, начальник телохранителей" (Быт. 39:1), в оригинале текста Библии означает "евнух". Такой должности в Египте не было до времени персидского завоевания (525-332 гг. до н. э.).
И так далее. Редфорд перечисляет не менее двадцати трех пунктов, которые свидетельствуют против датировки, относящей эпизод с Иосифом к периоду гиксосов, и скорее указывают на то, что эта история случилась в более поздний период существования Древнего Египта. Даже такой ученый, как Жорж Эрнест Райт, который был так убежден в подлинности древнеегипетской атмосферы библейского сказания об Иосифе, был вынужден признать в 1957 году, что египетские имена, встречающиеся в этом сказании (и не в последнюю очередь - имя Потифар [Пади-па-Ре]), вошли в обиход лишь во времена Давида. По мнению другого ученого, француза Пьера Монте, весьма склонного к версии "Египетского Иосифа", самое древнее египетское упоминание имени Па-ди-па-Ре (Потифар) может датироваться лишь начиная с периода XXI династии. Юрген фон Беккерет определил XXI династию периодом 1080-946 гг. до н. э., который должен был быть эрой Давида и Соломона. Но это отстоит от периода гиксосов на целых пять столетий!
Какой бы вопрос относительно сказания об Иосифе ни поднимался, все результаты указывают на более поздние периоды древнеегипетской истории, чем период гиксосов, к которому ученые до последнего времени относили это сказание. Даже притворство Иосифа, обвиняющего своих братьев в том, что они шпионы, имело смысл лишь во время общей настроенности египтян против жителей Ханаана, - после того, как Ашшур угрожал восточным границам Египта.
Таким образом, вопрос о том, можно ли считать библейского "египетского Иосифа" исторической личностью, остается сегодня открытым. При существующем положении вещей мы не можем признать Иосифа советником гиксосского фараона. Сейчас мы должны исходить из того, что сказание об Иосифе, отражающее отношения более позднего периода Древнего Египта, возникло гораздо позже, чем до сих пор считали многие ученые.
Глава 9. Четырехсотлетнее молчание
Новое пробуждение Египта. - Фивы подстрекают к мятежу.- Изгнание гиксосов.- Египет становится мировой державой.- Индийская цивилизация в Митанни.- "Сыны хеттов" на Галисе.- Вдова фараона ищет супруга.- Первый в истории мира пакт о ненападении,- Хеттская свадебная процессия движется через Ханаан.
" И жил Израиль в земле Египетской, в земле Гесем, и владели они ею, и плодились, и весьма умножились " (Быт. 47:27).
Библия хранит молчание о четырехсотлетнем периоде, за время которого политическая карта "Плодородного полумесяца" полностью изменилась. За эти четыре столетия здесь произошли большие перемены в расселении народов. Прервалась история семитского царства, которое тысячу лет сохраняло свою власть на Тигре и Евфрате. Огромный остров цивилизации на Ближнем Востоке внезапно утратил свое самостоятельное существование. Со всех сторон из далеких и по сей день неизвестных земель на нее хлынули чужеземцы. Впервые произошло столкновение с внешним миром.
Египет также молчал на протяжении ста пятидесяти лет. Прелюдия к пробуждению гиганта на Ниле начинается замечательным лейтмотивом - ревом гиппопотамов.
Фрагмент папируса [35] рассказывает, как посланник Апофиса, царя гиксосов, пришел из Авариса к правителю Южной столицы. Южной столицей были Фивы, и правил в ней египтянин Секененре, который платил дань чужеземным владыкам в верховьях дельты. Секененре с удивлением спросил эмиссара азиатских захватчиков: "Зачем тебя прислали в Южную столицу? Почему ты проделал это путешествие?" Посланник ответил: "Царь Апофис - да будет он жив, здоров и благополучен! - приказал, чтобы я сказал тебе: "Прогони гиппопотамов из заводи на восточной окраине твоей столицы. Я не могу спать из-за них. Шум от их рева день и ночь раздается в моих ушах"." Правитель южной столицы страшно поразился, потому что не знал, что ему ответить посланнику царя Апофиса - да будет он жив, здоров и благополучен! Наконец он сказал: "Хорошо, твой господин - да будет он жив, здоров и благополучен! - будет извещен об этой заводи на восточной окраине Южной столицы". Но от посланника было не так легко отделаться. Он сказал откровенней: "Дело, по которому меня послали, должно быть решено". Правитель Южной столицы попытался по-своему перехитрить настойчивого посланника. Не только в наше время, но и в древности шикарный обед мог помочь созданию дружественной и доброжелательной атмосферы, и правитель Южной столицы хорошо знал об этом. Секененре позаботился соответствующим образом, чтобы гиксосский курьер был "снабжен хорошими одеждами, мясом и хлебом". Но ему все же не повезло: пришлось дать обещание, записанное на папирусе, которое посланник, отправляясь назад, увез с собой в седельном мешке: "Все, что ты приказал мне сделать, я сделаю. Скажи об этом господину". Затем правитель Южной столицы призвал всех высших чиновников и своего верховного сановника и пересказал им распоряжение, которое царь Апофис - да будет он жив, здоров и благополучен! - прислал ему. "Среди придворных надолго воцарилось молчание"… На этом месте текст папируса обрывается. К сожалению, окончание этого рассказа утеряно, но мы можем восстановить ход последующих событий по другим свидетельствам того времени.
В Каирском музее находится мумия Секененре. Когда она была обнаружена в Дейр-эль-Бахри [36] близ Фив, то привлекла особое внимание медиков: на ее голове было пять глубоких следов от ударов меча. Секененре погиб во время сражения.
Это звучит, как волшебная сказка, но все же заманчиво предположить, что рев гиппопотамов в Фивах послужил свержению правления гиксосов в дельте Нила. Возможно, этот рев гиппопотамов оказался в мировой истории самым экстраординарным поводом для объявления войны [37].
Начавшееся в Фивах восстание против ненавистных угнетателей с молниеносной быстротой распространилось по всей стране. Египетские военные отряды прошли маршем вниз по Нилу. Их сопровождал хорошо оснащенный флот галер, направлявшихся к северу вниз по течению священной реки. После нескольких лет яростных сражений, в 1580 г. до н. э. в кровавой и жестокой битве пал Аварис - главная твердыня гиксосов в дельте. Яхмос I, сын Секененре, стал знаменитым освободителем Египта. Его тезка, командир нового царского египетского флота ("начальник гребцов") по имени Яхмос, оставил надпись об этой решающей битве на стенах своей гробницы в Эль-Каб. После подробного описания своей учености Яхмос лаконично добавил: "Аварис был взят: я взял в плен одного мужчину и трех женщин, всего четырех человек. Наш владыка отдал их мне как рабов".
Этому морскому офицеру пришлось еще кое-что сказать о военной стороне событий: "Сарухен находился в осаде три года, прежде чем наш владыка захватил его". Это также явилось благоприятной возможностью для Яхмоса: "Я взял двух женщин и одного рабочего. За свою храбрость я получил золото и моих пленников в качестве рабов".
По своему господствующему положению в Негеве Сарухен был важным стратегическим пунктом. Он находился к югу от горной цепи Иудеи. От него не осталось ничего, кроме небольшого каменистого кургана Телль-Фара. На этом месте известный британский археолог Флиндерс Питри обнаружил в 1928 году толстую крепостную стену.