Выбрать главу

Hebr-Rev.p6556707.02.2005, 13:16

568.–. Евангелист Иоанн

 Явилось в небе и другое знамение: огромный огненно-крас­ный дракон с

семью головами и десятью рогами и с семью коронами на головах.  Хвост его

сметает треть всех звезд с неба, он сбросил их на землю. Дракон стоял

напротив ро­женицы, чтобы сожрать дитя, как только оно родится.  Она

родила сына, младенца мужского пола, который будет пра­вить всеми народами

железным жезлом. Дитя ее было уне­сено к Богу, к престолу Его.  А женщина

бежала в пустыню, где для нее Богом было приготовлено место. Туда ей будут

приносить пищу тысячу двести шестьдесят дней.  А в небе началась война: Михаил и его ангелы сражались с драконом. Дракон сражался вместе со своими

ангелами,  но не смог одолеть, и они потеряли свое место на небе.  И был

сброшен великий дракон, древний Змей, по прозванию Дья­вол и Сатана, вводящий в заблуждение всю вселенную, — сброшен на землю, а вместе с ним

были сброшены и его ан­гелы.  И я услышал громкий голос в небе, говоривший:

— Вот и настало спасение и сила,

и Царство Бога нашего,

и власть Его Помазанника,

потому что сброшен обвинитель

наших братьев,

обвиняющий их перед Богом нашим

днем и ночью.  Они победили его кровью Ягненка

и словом свидетельства своего.

Жизнь свою они не настолько любили,

чтобы смерти бояться.  Так ликуйте же, небеса и все обитатели их!

12. огненно-красный - вероятно, цвета крови; в некоторых рукописях: «огнен­ный» - огнедышащий. В Ветхом Завете врагами Бога были чудовища Змей

и Левиафан (в греческом переводе Библии названный драконом). В Пс .

говорится о нескольких головах Левиафана, у Дан . - о десяти рогах.

12. Так описывается Мессия в Ветхом Завете и междузаветной литературе.

12. Архангел Михаил был ангелом-хранителем Израиля (см. Дан .); теперь

же он понимается как защитник Церкви, командующий небесными воин­ствами в

битве с Сатаной. 12. Сатана*.

12. обвинитель - арам. Сатана означает «противник, обвинитель».

12. Дан7- 12. Дан . 12. Пс .  ; Ис . 12. Дан .,; .; Иуд . 12. Быт .; Лк ю. 12. Иов .-; Зах -

Hebr-Rev.p6556807.02.2005, 13:16

Откровение .–.

Горе земле и морю!

Спустился к вам дьявол,

полный великого гнева,

зная, что время его истекает. Когда дракон увидел, что сброшен на землю, он погнался за женщиной, родившей мальчика.  Женщине дали два огром­ных

орлиных крыла, чтобы она улетела в пустыню в назна­ченное ей место вне

досягаемости змея, куда ей будут при­носить пищу три с половиной года. 

Вслед женщине змей изрыгнул из пасти целую реку воды, чтобы ее захлестнуло

потоком.  Но земля помогла женщине: она раскрыла уста свои и выпила

реку, которую изрыгнул из пасти дракон.  Разъярился дракон на женщину и

ушел воевать с осталь­ными ее детьми, хранящими заповеди Бога и

свидетельство Иисуса.  И стал дракон на берегу моря.

13  Я увидел, что из моря поднимается зверь с десятью рогами и семью

головами, на рогах у него десять корон, а на голове кощунственные имена. 

Зверь, которого я увидел, походил на леопарда, ноги у него были как у

медведя, а пасть как у льва. Дракон дал ему свою силу, престол и великую

власть.  Одна из его голов казалась смертельно раненной, но эта

смертельная рана исцелилась. Вся земля в восторге пошла за зверем.  И

поклонились люди дракону, потому что он дал власть зверю, и поклонились

зверю, говоря: — Кто может сравниться с этим зверем и кто может сразиться

с ним?

12. три с половиной года - дословно: «в течение времени, времен и

половины времени». См. прим. к ..

I2. ее детьми - т. е. христианами (см. также Быт .).

i2.. В некоторых поздних рукописях: «И я стоял на берегу моря», там эти

слова относятся к Иоанну и связываются с началом гл. .

13. Море*. Зверь - согласно Книге Даниила, четыре зверя (лев, медведь, лео­пард и зверь с десятью рогами) символизируют мировые империи. Здесь

этот зверь соединил в себе черты тех четырех и символизирует Римскую

империю. С десятью рогами и семью головами - см. .-. Кощунственные

имена - римские императоры присваивали себе титулы: Господь, Бог, Бо­жественный, Спаситель.

12. Дан .; . 13. Дан .; Откр .,- 13. Дан .-

Hebr-Rev.p6556907.02.2005, 13:16

57° .–. Евангелист Иоанн

 Ему дано право изрекать надменные и богохульные слова, и ему дана власть