Выбрать главу

на площадях, а люди звали их: «Учи­тель». А вас пусть не зовут «учитель», потому что вы все братья друг другу и у вас один лишь Учитель.  И «отцом»

никого на земле не зовите — у вас лишь один Небесный Отец.  И пусть не

зовут вас «наставниками», потому что у вас один лишь Наставник — Помазанник Божий.  А кто из вас самый главный, пусть будет слугой вам.

 Всякий, кто возвышает себя, будет унижен, а кто принижает себя, тот

возвысится.  Горе вам, учителя Закона и фарисеи! Святоши! Вы запирае­те

от людей Царство Небес и сами не входите, и тех, кто хо­чет войти, не

впускаете.

23. сели на Моисеево место - т. е. являются последователями Моисея и

учите­лями Закона. Возможно, уже в это время в синагогах было специальное

сиденье, которое называлось «Моисеевым местом», с него произносилась

проповедь.

23. В знак исполнения заповеди (Исх .) евреи во время молитвы надевали

на лоб и на левую руку маленькие кожаные коробочки, которые содержали в

себе отрывки из Книги Исхода и Второзакония. Фарисеи, вероятно, носили эти

коробочки весь день, а не только во время молитвы. Кроме того, благо­честивые люди должны были нашивать на края верхней одежды кисти.

23. Возможен также перевод: «И „отцом” никого из вас на земле не зовите».

23.() В некоторых рукописях имеется ст.: «Горе вам, учителя Закона и

фари­сеи! Святоши! Вы пожираете дома вдов, а потом напоказ долго молитесь!

Вас ждет самое суровое наказание!»

23.- Мк .- 0; Лк и-; , ; .- 23. Мф .; Втор .; Числ

5.3 2 . Мф .-; Мк 9.; .- Лк . 23. Лк .; .

23. Лк . 2-}.(ц) Мк .; Лк .

Gospel.p656307.02.2005, 10:50

64.–. Евангелист Матфей

 Горе вам, учителя Закона и фарисеи! Святоши! Вы пересе­каете моря и

сушу, чтобы добыть одного обращенного, а об­ратив, делаете из него

человека вдвое больше достойного ада, чем сами.

 Горе вам, слепые поводыри! Вы учите: «Если кто поклянется Храмом, тот

клятвой не связан, а кто поклянется золотом Хра­ма, тот обязан исполнить».

 Слепые глупцы! Что важнее: зо­лото или Храм, освящающий золото?  И

еще говорите: «Кто поклянется жертвенником, тот клятвой не связан, но кто

по­клянется даром на жертвеннике, тот обязан исполнить клят­ву». 

Слепцы! Что важнее: дар или жертвенник, освящаю­щий дар?!  Тот, кто

клянется жертвенником, клянется и тем, что на нем.  И тот, кто клянется

Храмом, клянется и Тем, кто живет в нем.  И тот, кто клянется небом, клянется пре­столом Бога и Тем, кто на нем восседает.

 Горе вам, учителя Закона и фарисеи! Святоши! Вы платите десятину с

мяты, укропа и тмина, а самое важное в Законе: справедливость, милосердие

и верность — отбрасываете! А делать надо это, и о другом не забывая! 

Слепые поводы­ри! Вы отцеживаете комара, но проглатываете верблюда!

 Горе вам, учителя Закона и фарисеи! Святоши! Вы чистите снаружи чашу и

блюдо, а внутри они наполнены тем, что вы в своей алчности награбили! 

Слепой фарисей! Вычисти сна­чала внутренность чаши, тогда и снаружи она

будет чиста!

 Горе вам, учителя Закона и фарисеи! Святоши! Вы как побе­ленные

гробницы: снаружи они кажутся красивыми, а внут­ри полны мертвых костей и

всяческой мерзости! Так и вы:

23. обращенный*.

2.^. Слепцы - другое чтение: «Глупые и слепые люди».

23. Разрешалось есть лишь ту пищу, с которой была уплачена десятина*. В

За­коне Моисея не упомянуты пряные травы, что говорит о

сверхщепетиль­ности фарисеев.

23. Комара и верблюда евреи считали нечистыми.

23. в своей алчности - в некоторых рукописях: «в грехе» и «в

неправедности».

23. чаши - другое чтение: «чаши и блюда».

23. Гробницы обычно белили, чтобы люди могли их заметить и случайно к

ним не прикоснуться, потому что прикосновение к трупу или к гробнице

делало человека ритуально нечистым.

23. Ис .; Мф . 23. Лев . 23.- Лк .- 23.- Лк

. 23. Деян .

Gospel.p656407.02.2005, 10:50

Радостная Весть .–.

снаружи вы кажетесь людям праведниками, а внутри пол­ны лицемерия и

порока.

 Горе вам, учителя Закона и фарисеи! Святоши! Вы строите гробницы для

пророков и украшаете надгробия праведников.  Вы говорите: «Если бы мы

жили во времена наших отцов, мы не были бы повинны в крови пророков». 

Вы сами сви­детельствуете против себя: вы — сыновья тех, кто убивал